 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|
7 F0 h( ^7 x- T. H) K% z: g
Baby I see this world has made you sad + H1 i/ D. f& ^) D* \9 X0 n7 j1 y
宝贝我知道这个世界让你伤心了
0 C, q2 d, r3 ^0 X4 |Some people can be bad ! h/ n f: B' n
有些人或许坏) }" Z( J! n% @3 w4 K. E
The things they do, the things they say # M4 b" [4 I/ P
他们所做的 所说的事情# q! L/ B/ U% a" e$ ^
But baby I'll wipe away those bitter tears
$ H( T7 {: x3 s但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪7 a/ Z$ a/ t* D( o1 e9 t
I'll chase away those restless fears 7 y; g5 Z N% i" U0 R
That turn your blue skies into grey . Y# x5 }0 l# h5 H# R; u( g
我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧. b) y. W% X: `. ^. E! A0 D; I
% x4 t1 \- t" S/ l5 a- |: Q# rWhy worry, there should be laughter after the pain
& W. z$ s, j: U8 x6 T' U5 X干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容% `' }0 n6 v0 X3 ~) Q, X
There should be sunshine after rain
/ I7 y/ K* F! F R1 S雨过就会天晴# B* p' v8 D/ N8 {
These things have always been the same
; N0 o0 d8 H* n1 f$ ISo why worry now ) P% g9 X9 \7 O& ]: |* ^
这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢
, v7 s |# J0 U: R F
& b' k4 d0 J, Z3 D+ n; iBaby when I get down I turn to you G2 C$ I, W- ?2 T
宝贝 当我沮丧时总会找你3 T1 a4 m4 ^4 ~/ p! c4 w; j
And you make sense of what I do 9 P7 ?, b( i/ e9 [8 v
因你使我所做的一切变得有意义
% s! H- h8 B! W1 GI know it isn't hard to say $ Y/ ]+ y. v+ b0 t. F/ O
我知道这不难说出口
% s$ s5 X7 A/ MBut baby just when this world seems mean and cold # g# E+ I! p6 Q$ F. _2 @
但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候
" Q) z1 ~, C4 j2 @2 SOur love comes shining red and gold @8 k2 t: K4 c0 y9 J
我们的爱却闪着红色的金光
" O* o8 N; o! W2 j1 G6 p' A3 C6 oAnd all the rest is by the way 2 \7 `1 A9 I! c3 w
至于其它的 不必放在心上( \( d" w+ G% @5 B9 H3 l
% K" p7 F: u% a6 K1 O+ ]' n* H
Why worry, there should be laughter after pain ' B6 l. x9 F1 H% f+ h9 R3 u
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
& b9 U# Q: k3 WThere should be sunshine after rain
7 W/ z0 d; s$ ^- R雨过就会天晴
: m2 [. E+ j9 ?" |These things have always been the same
9 m V* w& V! b: J这些是一直不变的啊
) ?5 l& T/ ^' o+ q. K% R+ ?So why worry now $ |% @8 m+ q3 J. R; X4 |
现在 你还忧愁干嘛
( B5 k$ c6 Y, K6 a$ r |
|