 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|
8 B& P$ |2 ` P7 q
Baby I see this world has made you sad
$ A( T8 z% R; _& z宝贝我知道这个世界让你伤心了
9 k9 X" e3 w) z+ g( t" FSome people can be bad 8 u- c, a1 C% x1 l# c
有些人或许坏
3 |/ w% \/ B1 \* {9 RThe things they do, the things they say ) B5 C! X5 k! U; b
他们所做的 所说的事情/ Z0 w6 p8 q& K" p" l
But baby I'll wipe away those bitter tears
- q* j* X; ~1 q8 X* q) H# U( G但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪
5 l- k% l; Z6 |1 l7 I8 E# @! CI'll chase away those restless fears
7 ]. L+ Z4 z( o! j- N1 o- VThat turn your blue skies into grey
% b- U, W5 G/ [4 k2 d2 [我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧
$ a- f* {' O2 b2 i% _+ F! ]( g1 r2 d% \: s( C& _$ F% |7 a2 L
Why worry, there should be laughter after the pain ) z7 ~# ^# A3 s/ v C$ F" f
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容. ]' G' J8 X8 h
There should be sunshine after rain 6 `/ ~9 ?6 p# k& ]# T4 @
雨过就会天晴$ [8 Q! w6 w; {
These things have always been the same / b" K' d# h$ Z, T
So why worry now
8 J% b% X! c6 Q2 K8 V# d这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢
! O! S; y& {: [( {3 S; N% z9 ]7 c# n5 D
Baby when I get down I turn to you
) }# H2 a4 B/ `1 \; w宝贝 当我沮丧时总会找你# b3 ~) V# j& }$ } \& V
And you make sense of what I do 8 p3 y: ?3 S/ V" ~
因你使我所做的一切变得有意义( W, r- S6 r- i& ]4 d
I know it isn't hard to say $ Q1 e6 t0 V& Z; N; `# N0 U
我知道这不难说出口
1 O! V1 B$ ^2 G7 _+ qBut baby just when this world seems mean and cold 6 n! X6 G; S0 X% A# M
但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候
J/ Z6 U$ G6 C- A, sOur love comes shining red and gold
( P/ @6 R$ O4 L; ]我们的爱却闪着红色的金光7 B9 b' f8 X( x( K! w* ?
And all the rest is by the way
5 L$ j/ E6 B% h- m0 ~& Z至于其它的 不必放在心上6 E; b7 X; O, M$ K3 W+ k
# J+ J! o6 I; Z1 M3 ], h1 V4 EWhy worry, there should be laughter after pain
# B- h" p, u( D1 O8 t7 N9 R干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容1 K$ e- t, B D* u
There should be sunshine after rain
- `: @+ f1 ~6 u" x雨过就会天晴4 K7 ]7 H( n3 {" W x V
These things have always been the same
% E8 l1 j; N: X, Z5 h这些是一直不变的啊2 L7 [* n4 s/ ^* j+ L8 I
So why worry now
% S+ C( D3 S. n6 l- y- H现在 你还忧愁干嘛
- x. \8 f' x8 l6 q: V- G7 l |
|