 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 北上太子 于 2013-11-18 23:39 编辑
" x" q g5 Z" h i
1 n; o: N* ^3 Q0 \4 s& q% E* W7 _* k' @+ Y& f) W& o, s+ R8 y
哦,想起来了中文叫:斯卡布罗集市! 喜欢得不可置疑,不可自拨!
% V! u6 X/ b( U) S0 u( s% F& `$ Z2 k1 |8 l
j! e2 {) r6 @3 n; @/ f4 ]
Are you going to Scarborough Fair?
+ `: Z1 s, C, a# H0 I( D. w. ]你去斯卡博罗集搜索市吗?
) G; ^$ Q a" G+ V8 bParsley, sage, rosemary and thyme 5 x9 M. L- i7 ^+ i. X1 n2 G) f
那些芳香迷人的花儿啊 / E+ ~) i. x7 l, `! D1 v
Remember me to one who lives there % \ C2 Y1 F- s/ n
记得代我问候那里的朋友
/ \$ h, u/ P5 g1 T5 N3 U% qShe once was a true love of mine 8 G, t4 N% ]9 ]8 T9 M
她曾经是我最爱的人
* K5 {, _- q3 ^( oTell her to make me a cambric shirt . D: U9 i2 l2 m3 t6 S6 K
告诉她为我做一件细布衬衫 2 T" G5 F3 B; O5 r- [! d$ e
(Oh the sides of a hill in the deep forest green) ; H/ G/ \; D; [' v
Parsley, sage, rosemary and thyme : O H! k1 ]7 K5 N3 j
那些芳香迷人的花儿啊 1 T/ q# O" ^/ |; A9 _
(Tracing of sparrow on the snow crested brown) 1 H) @+ Q( H+ X* J4 m
Without no seams nor needless work 7 Q2 x% }0 v% a1 W3 q3 |9 m# n: k
不用针穿也不用线缝 % D/ M5 V& v$ G" t$ I7 b" s: b
(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
9 N! r& |) ?% B6 ~& }4 W* N1 DThen she'll be a true love of mine
7 W7 l; h' m$ l' k, \* f/ C. c/ L她将成为我的爱人 6 u% F8 O2 G- K# D0 X; M- j
(Sleeps unaware of the clarion call)
7 u H, `* h( |/ o& C9 j/ zTell her to find me on acre of land
5 x% I. ~$ w z+ n S ?告诉她为我在海滩找一块地方 1 `& T1 t P9 [. \' q: G4 |6 d
(On the side of a hill a sprinkling of leaves)
6 x8 Q0 W5 F& L+ H5 b9 YParsley, sage, rosemary and thyme : k V5 S. Z: }) ]# N
那些芳香迷人的花儿啊 ! P( N1 A, Z9 e
(Washes the grave with silvery tears) 7 G, F/ u9 F* u# P Q9 V
Between the salt water and the sea strand 9 R6 F1 L Y9 [0 q8 A4 }
在无边的海水和长长的海岸之间
* ]/ P0 N4 R1 _7 L(A soldier cleans and polishes a gun)
+ R. Z' V& v$ w5 a0 D[Then she'll be a true love of mine : K! F" U) H2 M& |: @% w P, _( x
她将成为我的爱人
' h" L7 }1 ~6 BTell her to reap it with a sickle of leather
$ u* x- Q4 e0 v8 k! I6 E, V告诉她用皮鞋镰刀收割 8 o# S$ c- `# P! C
(War bellows blazing in scarlet battalion)
7 k v. o8 G e! m0 ]7 o8 \Parsley, sage, rosemary and thyme * t& F, ^3 y2 g, O- {+ D
那些芳香迷人的花儿啊
8 J- h: D& s3 H# nGenerals order their soldiers to kill 1 m( ?! T& N/ B/ u: c
And gather it all in a bunch of heather 4 P4 a+ `3 M6 j: d: G* P& O: w+ w; D
捆成一束石南花 : P+ F) u. b# B* [+ s
(And to fight for a cause they've long ago forgotten) + w! `+ A) l1 g/ C4 ~
Then she'll be a true love of mine ) A2 @6 O$ [8 J4 L
她将成为我的爱人 2 H6 z) p6 B) l- E5 b) R
Are you going to Scarborough Fair? $ l! A8 Z3 h) \+ S4 v) B' ^* }7 ]% j
你去斯卡博罗集市吗?
# q& [5 o- G& c7 }Parsley, sage, rosemary and thyme
2 t1 ?5 ?) x7 j4 a" C那些芳香迷人的花儿啊
& i* Q! _" m/ |4 m" {. pRemember me to one who lives there
) x0 U* @9 g8 [" [记得代我问候那里的朋友 8 K- Z5 Q% E& f c5 M
She once was a true love of mine
, [" _* N' S3 h3 \5 m她曾经是我最爱的
6 {3 G+ G/ o+ s2 j$ \3 ~% \- O* d; x# G/ I
9 `; @9 Y: d3 \2 G( W
|
鲜花鸡蛋snowrose 在2013-11-19 08:41 送朵鲜花 并说:辛苦了! 我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
|