埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2050|回复: 16

爸爸的舉動,另我太難做人了

[复制链接]
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-28 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
前兩天,媽媽因為血糖低不適,全身乏力,爸爸把她送進了醫院。他講笑的告訴我們媽媽有椅子不坐,坐在地上。我們都各自分開住的。* N! Y& N3 P4 [0 N

1 c$ A/ ?  e, l  d6 d因爲他們都不說英語,我們有空的都會去看看她。
7 ^# \& r6 @1 P& p2 j+ ]: `爸爸說我們太遲,只是早上十點吧,自己一早就搭了公車去陪她。我們下午就到醫院車他回家小睡一會,他又急急的弄了她愛吃的又趕着拿去了,我們說“醫院有吃的呀。” 他總是說她吃不慣的。
: R" x$ Z' t# v# v# a# H  X! E4 h6 y0 C2 N1 E+ a" R6 c& R
每天一早,又是愛心鮮蝦云吞,干貝米粉等等。媽媽只吃了一兩個,全都送個隔床的老外吃了。 老外吃了知味,又叫老爸帶多點來,她可以跟他買。老爸說你們要吃自己叫家人買吧,我的是要做給老婆吃的,她不吃我就弄別的小點子。老外說你媽媽在撒嬌啊,要你爸爸一口一口的餵她,媽說我不想吃嘛。老外說她們明兒也要嫁個中國人了。* k3 L4 ?/ |. Q3 f% w7 Y

1 w6 j8 X9 `2 y; l! ?- B, ?老爸不懂英文,但醫院裏的被子,毛巾,開水等等難不倒他。醫院裏像個迷宮,我老婆也不辨東西,他竟能出入自如。身體語言竟能發揮得淋漓盡至,我不由得不服了他。哈哈,yes, no, thank you,big and little這幾句說話竟然有這麽多種解釋和用法。
9 q( _) H" t+ H/ C: i$ q5 o4 Z, ^
今天媽媽已經跟着老爸在醫院到出走動了,她說老爸太受女病人歡迎,太吵。我想她是在吃醋了。
1 j1 E% x- s, D1 G$ c1 l" b  ]2 U( I& p
老婆也在說我不會這樣對她,我對她說你自己會嗎?
鲜花(33) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 21:01 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-28 20:24 发表) M2 k, c% a0 v' F6 a' ~
...老外說她們明兒也要嫁個中國人了。 ...

  ~5 k1 f, \' k" Q2 K; ]  C2 F3 M7 t: x8 k( |) T3 M# ]/ C% s- e
kingsnake的老爸真厉害。kingsnake的本事是遗传老爸的吧
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 21:31 | 显示全部楼层
你要多向你老爸学习。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 22:04 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
是不是让你无法做到“青出于蓝胜于蓝”,而因此觉得太难做人了?
* f9 s' ]2 M$ l4 t继续努力吧!
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 01:03 | 显示全部楼层
什么汉语,看的让人费劲!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 04:19 | 显示全部楼层
你老妈真有福气,俗语讲“有其父必有其子”,你不会是想让我们女同胞对你心存幻想吧。
鲜花(33) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 08:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 春泥 于 2006-8-29 04:19 发表
7 P& \! o2 l( g你老妈真有福气,俗语讲“有其父必有其子”,你不会是想让我们女同胞对你心存幻想吧。
5 ]% t6 c8 H& E9 v

1 I$ z6 X; @9 U; M2 ]7 Akingsnake挖的坑真深, 一坑陷尽中外 MM.) {1 r' k2 p; q8 I
) B2 b! @/ a. I9 F: y$ O
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 15:40 | 显示全部楼层
原帖由 老马 于 2006-8-29 01:03 发表
, N8 m2 `8 z3 O. s+ L/ P# R什么汉语,看的让人费劲!

  ]2 O: a# w' L( p4 A' A8 Q9 N- ~
哈哈,你要看到他在进步,都开始写原创了,不简单!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 15:49 | 显示全部楼层
这有什么好难做人的?向你老爸学习不就成了?
. s  T$ Y) f) T% O: [  J/ L  b) `! R
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 16:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
变相夸自己呢。赫赫。
鲜花(173) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2006-8-29 20:30 | 显示全部楼层
原帖由 fromnowon 于 2006-8-29 16:54 发表3 y9 i1 {3 z3 n  T1 g' e4 @3 o6 s+ l
变相夸自己呢。赫赫。
- V& d, J3 n9 T2 @4 q8 c) [6 ~
' Q, u) _% W& b' r0 {4 Q) B
嘿嘿。我又被扣黑帽子了。
: p* R" l" D1 V4 e& O0 l! x* V
& _/ X8 G8 ]4 \$ Y6 j: X% z/ q6 @本來可以去院的,但心電圖又說心藏有些小問題,可能要 通球。
5 `( r6 P+ [( K" m1 d* r" {昨天看到老爸,已經開始又有笑容了。但看他一臉的倦容,怕是沒睡多時吧。他說話特別的大聲,因他孩童時候在香港看到倭鬼,不明白了見到了‘皇軍’是要鞠躬的,被左右開躬的打坏了耳朵,所以懂英語與否,對他並不重要。6 y7 [' Y1 ^. R) e9 L3 ?5 V
6 Q7 b' L# @6 r" v9 M
老爸說老媽現在甚麽都不怕,就是怕老爸比她早死。媽媽明天要甚麽,他也要慢慢的一一寫下。因為我們跟本不知他們的東西放在那裏。他說祖父是教師,但因家窮除外謀生,所以他只有四年班的教育,其他的都自學的。哈哈,反正我的中文才給他多學幾年吧了。他整天的甚麽笑話也說,我們真的被怕護士趕出去。1 q5 u+ G) j* G

; F  ^$ g! Y4 C- X隔床的病人,整天都要這個,幫她們拿那個的,有時候真的是很煩。有個又說“可以抱我上床嗎?,我坐得太久了。”給他做了翻譯,他說“奶奶的,三十年前你又不說?” 老媽笑着說 “笑死了病人無罪,但嗆死了我們你可不得了啊。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 12:14 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-29 20:30 发表
/ D4 P0 E& ]( U% w/ R8 y" O1 Q
3 [6 ^' F% O5 ^" {$ ]. K& Z( j0 F" x  F) M' g+ l5 x! b6 y
嘿嘿。我又被扣黑帽子了。) Y' `5 i* V5 M+ W! s

0 o. V7 L5 F( d# |2 A本來可以去院的,但心電圖又說心藏有些小問題,可能要 通球。( u$ g9 n; N9 _; G+ n6 Q3 V! t
昨天看到老爸,已經開始又有笑容了。但看他一臉的倦容,怕是沒睡多時吧。他說話特別的大聲,因他孩童時候在香港看 ...

  _" d( O1 W# t4 w/ L+ a1 Z) s! `
没想到你们家和小日本还有如此的深仇大恨啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 13:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Good.5 {' r/ X; q, Z
Ding!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 16:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Interesting! Now I know where your humor is from.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 18:17 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-29 20:30 发表
' h9 d6 V- n9 Z8 g$ S
( x) H; z! Q* _9 U4 h$ E/ J% F5 S1 T" ]3 ]: ?/ E
嘿嘿。我又被扣黑帽子了。. Q7 [/ z& I5 d5 d8 |( G, c

* n8 u6 m( r3 v2 t! N...
/ F7 B& T6 s8 c. R

3 B$ m; R$ x- ]+ c* p& \不是黑帽子。是黄帽子。9 H9 r# a8 b) H5 m; S, X

" F9 s# `3 l% e, e' x: W大家喜欢你才给你扣黄帽子。 黄帽子才合你的形象啊。
+ M! ~3 ~# O* C; @& o% P5 U9 p7 Z7 U' q/ K/ K
我每天上网都先看你的帖。 笑一笑, 一年少啊.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 10:05 | 显示全部楼层
哈哈,由其子知其父,父子一脉相承,知趣、知味
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-13 10:02 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
呵呵~~~~挺乐
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-23 03:28 , Processed in 0.166580 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表