 鲜花( 5)  鸡蛋( 4)
|
冯学荣
. o( g9 }+ f0 \: a/ g/ x
: i( Y1 S! ~$ u7 ^+ A3 h2 f谈到中国近代史,中国人心中有无数团淤血,“东亚病夫”称号“辱华事件”,就是这样的淤血团之一。! N* ]7 M s3 [7 ^$ Q0 X
: x; d E8 g% | j: u6 w可是,如果用放大镜去审视近代史,不难发现,这恐怕又是一件自取其辱的乌龙事件。' H: m' ?0 t4 u4 N& L. ~+ o
; Y1 S4 u; k2 Z& e
这件事的来龙去脉,要听我细细说来。
, m' B3 p/ U+ B: c
+ Z0 g5 i, V1 b4 R9 k说起来颇具颠覆性的是:在近代中国,最早称呼中国为“病夫”的,并不是帝国主义者,而是中国人严复。
# d1 w4 K2 g/ X) r8 |5 b
5 u$ o( Z0 R% M2 H严复于1895年3月发表于《直报》的文章《原强》,文中有两处称呼中国为“病夫”:9 u3 W" G9 S- l$ T
# v! p9 o- u6 r4 k0 {“……..今夫人之身,惰则窳,劳则强,固常理也。而使病夫焉日从事于超距赢越之间,则有速其死而已。中国者,固病夫也………”8 E8 d9 I0 d9 d0 N; K ~
“………盖一国之事,同于人身…….今之中国,非犹是病夫也耶?且夫中国知西法之当师,不自甲午东事败衄之后始也……….”; L- ^; L- }$ s' j* M* E/ ?3 T
% T) N) `+ V8 p+ g# [1 ?% F0 S* g严复的这两段文字,翻译成现代中文,是以下的意思:
' g2 P. k' \2 O7 U; q' `( N( s: _! Y' E! T, t
“………人的身体,懒惰则败坏,活动则强健,这是常理。但是如果叫一个病夫超速飞奔,跑的太快,则只有使他走上死路。中国就是这样的一个病夫……..”. @: r, c' [1 w0 p
“………国家大事和人的健身,道理是一样的…….现在的中国,难道不就是一个病夫吗?更何况中国早就知道应该学习西方,并不是从甲午战败开始的………” b. |0 O1 D3 j7 c" ]9 ]1 ~
5 w$ f1 `) t2 t$ A
笔者挖掘出严复写的这段文字,是要告诉大家以下几点:' o* U( G! ~1 ~! z* _
: A M$ F9 d; q7 h( C2 L- z2 \1、在近代中国,最早称中国为“病夫”的,并不是外国人,而是中国人严复;
; o* K1 @% N3 {- _3 }( z2、严复说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思;$ C" G) I8 C2 h2 W# H
3、大清国当时的确是病夫,严复说的是真话,他没有错。7 \$ c6 v4 f5 N
9 w- z$ p. r/ s' k ]" F, Y
那么,外国人最早嘲笑中国人为“病夫”的出处,又是哪里呢?应该是清末年代英国人在上海办的的英文报纸《字林西报》(《North China Daily News》)。5 y0 N5 {1 g1 i3 R) H+ v' J
3 F! F9 r5 P( H1896年10月17日,上海英文报纸《字林西报》登载了某英国记者撰写的一篇批评大清国的文章,原文用的英语词句是:
/ ^" e3 u$ r( V l0 h# k
6 S! Y, j# e/ o* ~; F' g/ Y“……..There are four sick people of the world --Turkey, Persia, China, Morocco......China......Sick Man of the East......”( }- ]/ E2 V( n( X% f
$ [# N- o4 ]/ X8 D( V
翻译成中文,是以下的意思:
- i2 v6 U" N; b/ @2 l
; m4 _0 r' }% X" C“………世界上有四大病夫:土耳其、波斯(伊朗)、中国(大清国)、摩洛哥……..(其中)中国,是东方的病夫……..”/ S& q: f' R6 Q. S' v+ X0 ?8 y
6 a! e* ]& a# V% L) P1 p! p8 P把原文挖掘出来、并弄清楚事实之后,我们可以知道以下几个要点:5 W" f+ U/ e; E! z/ \# G
E% b: O- [( e$ q2 R1、英国记者并不仅仅称中国为“病夫”,而是在原文中同时还批评了土耳其、伊朗、摩洛哥。
+ |! D% _( o: v# u1 c- l2、英国记者说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思。
( I2 i) A, X+ f4 ~: _' b3、大清国当时的确是病夫。英国记者说的是真话。他没有错。类似于医生告知病人“你有病”。实事求是。
$ I. F- c: S2 f2 P0 A$ g: d4、这位英国记者的言论,既谈不上友好,也算不上恶意,只是一篇典型混稿费的文字。中国人太拿它当一回事,是过分抬举它了。
% ]% N3 P6 k5 J5 K, @6 s5、退一步而言,就算这位英国记者的言论是蓄意侮辱中国人,那也只能代表这位记者他自己,而不能代表全世界。1 \' y0 G/ F+ ^* p9 B
% T5 |8 j1 u+ {! ~/ p读到这里,读者要注意,这份《字林西报》是一份英文报纸,面对的读者群,是旅居中国的外国侨民,上述的这篇文章,是用英语发表的,并不是给中国人看的,而是给西方人看的。如果没有人翻译它,那么中国人根本读不到。既然读不到,似乎也就很难谈得上是什么侮辱。
; d/ _- H7 Y- E5 a5 Z0 c+ b2 L+ A: d' b6 X
可是,有人翻译并传播了,是谁呢?是当年的公知梁启超。梁启超读了这份《字林西报》之后,翻译了这篇社论,并于不久之后,在《时务报》上发表了评论。梁启超是这样翻译的:. L( C; y0 t6 M6 K/ @: r# J6 Y
2 W* N2 w' b' A: J
“……夫中国–东方病夫也,其麻木不仁久矣,然病根之深,自中日交战后,地球各国始悉其虚实也……..”& ?0 Z! G0 p" ?
0 }% {% [5 w9 E- W鲜为人知的是,和中国的屌丝爱国愤青不同,梁启超对英国记者用“病夫”形容中国一说,深表赞同。梁启超于第二年(1897年),特地撰文写道:
8 }( j3 _) w; x7 x/ v9 T: D6 |* p0 m( E: M# U. h, ?7 p
“……若今日之中国,则病夫也,不务治病,而务壮士之所行,故吾曰,亡天下者,必此言也……”& I' ^* T2 `* J. b( G! Y6 M
8 k* w' Y+ O2 e
梁启超的上述文字,翻译成现代中文,是以下的意思:- d9 s/ ?6 |. e' m- r: ~4 d
9 n1 [) B6 U2 e2 V R+ `8 H( N
“…….今天的中国,就是一个病夫,不好好治病,而偏要学强壮人士飞奔快跑,所以说,这种(步子迈得太大)的言论,会亡国的啊……..”1 E% d' V' M: Z$ R* H8 a! ^5 s
6 {; ?/ y% A* i C: ]- U7 M) x
不久之后,梁启超更是写道:7 R1 W% Q7 r# o. Z
8 x" r& ?# F7 p“………中(国)人不讲卫生,婚期太早,以是传种,种已孱弱,及其就傅之后, 终日伏案,闭置一室,绝无运动,耗目力而昏眊,未黄耇而駘背;且复习為娇惰,绝无自营自活之风,衣食举动,一切需人;以文弱為美称,以羸怯為娇贵,翩翩年少,弱不禁风,名曰丈夫,弱于少女,弱冠而后,则又缠绵床第以耗其精力,吸食鸦片以戕其身体,鬼躁鬼幽, 躂步欹跌,血不华色,面有死容,病体奄奄,气息才属:合四万万人,而不能得一完备之体格。呜呼!其人皆為病夫,其国安得不為病国 也!以此而出与狞猛梟鷙之异族遇,是犹驱侏儒以斗巨无霸,彼虽不持一械,一挥手而我已倾跌矣。呜呼!生存竞争,优胜劣败,吾望我同胞练其筋骨,习于勇力,无奄然颓惫以坐癈也.........”
) ~2 y8 ^; b( b. D! C
( L; |6 f8 E4 k8 U梁启超上述这段文字,翻译成现代中文,概括地说,是以下的意思:
( k/ w+ `0 K* Y, K# m4 L$ X, y0 T; R
“……….中国人不讲卫生,结婚生育太早,不利于优生,而且中国许多人终日闭门读书,根本不做运动,身体所以不强健,而且不少人还房事过度、而且还抽鸦片,身体当然不可能强壮。所以啊,中国人的体格根本就是病夫,由病夫组成的国家,怎么可能不是病国呢?希望我的同胞们,要锻炼身体啊……….”% @% j* R& u5 E! G8 Z* ^
7 q1 Q0 O2 O- F' [' g9 _可见,梁启超从外国人称中国为“病夫”的社论当中,引申出了中国人的体格问题,并批评国人不爱运动、被人讥笑为“病夫”是活该。
% n I9 L3 {' [9 v5 B5 Z2 j4 ~6 v
- B) E, l s/ ]2 Z这里有几点要注意:
' _) h6 z8 |' E5 C9 X6 B* @9 k4 O) u
1、梁启超是当年的超级公知,他的文字对国民舆论的影响是很大的,绝大多数国民没有能力阅读英文社论原文,而以梁启超的评论为准;
0 j# ~, `4 R' d* O2、清末民初的中国人,的确没有做运动的习惯,所谓“发展体育运动、增强人民体质”,是“解放”之后、由毛救星提出的口号。
2 v3 n: T# L$ a. K8 w3 ]2 h/ [+ P r$ m
到了1904年,梁启超更是在他的《新大陆游记》一文里写道:“……称病态毕露之国民为东亚病夫,实在也不算诬蔑……”# S- b" _/ L9 D- a
v0 E7 n0 L) y' t; O( H3 h
很清楚了,身为当年中国人意见领袖的梁启超认为:外国人称中国人为“东亚病夫”,只是实话实说,谈不上污蔑。这是梁启超的原话,读者要骂人找梁启超去,因为这是他的原话,并不是笔者的杜撰。
+ N3 r" j3 _. T$ c; i/ s& Z+ ?: R; X3 O: z5 x8 O
随后,“东亚病夫”这个名词的再一次大规模传播,是由于1904年出版的一本畅销小说《孽海花》,作者曾朴,笔名“东亚病夫”。这本小说在当年热销得不得了,多次重印,书封面的作者名字“东亚病夫”也随着这本小说的走红,而名声大噪。
9 h( ~3 @" [0 g' M; V% i- g
3 M. X1 T" p/ z1 L0 f5 ^* s5 I. `还有一个更容易被大家忽略的史实:鲁迅在年轻的时候在日本留学,看幻灯片里日本军队砍杀一个给沙俄军队当间谍的中国人,看到许多围观的中国人很麻木,因此,鲁迅认为“中国人有病”,所以他“弃医从文”、走上了当作家的道路。
" G0 a: F' e5 D; p4 d
) h, t8 {8 |/ F0 c9 y, F鲁迅说“中国人有病”,这恐怕是各位在小学年代就耳熟能详的桥段了吧?7 \9 e% I2 W }4 l& `; l! n7 Z
7 o2 u1 A7 c3 o5 T
鲁迅说“中国人有病”,成了伟人。洋鬼子说“中国有病”,却被中国人记恨了一百多年。这事儿是典型的双重标准。真有点荒唐。" L) _2 @0 m0 B# J% o" \
' s6 T4 S# c% g- @前文提到了英国记者最早嘲笑中国人是“病夫”的同时,也嘲笑了土耳其、伊朗、摩洛哥。事实上,鬼子的品性远远不止如此,他们在西方世界的内部,也是互相嘲笑“病夫”。笔者在此,举几个例子:
. v/ K2 B0 L U1 M+ H" r! x2 ] C# z g6 P
早年西方人在19世纪中期,嘲笑当时的“奥斯曼帝国”是“欧洲病夫” (The Sick Man of Europe)。( X6 i* p7 @4 A6 b
3 B- W9 e3 h7 O) o" {/ n西方媒体言辞辛辣的作风,从近代一直保持到现代。例如,2003年美国报纸《The National Interest》,批评东部俄国是“亚洲病夫(Sick Man of Asia)”。
. V( [7 j( |6 W8 d% I3 i, L* `& ^/ t* F8 J6 u) E
2009年4月3日,美国知名杂志《外交政策》(《Foreign Policy》)登出评论文章,嘲笑日本是“亚洲病夫 (Sick Man of Asia)”。.+ P1 L7 b$ [1 H- y# g4 z1 W+ f
* `5 J6 J( ?( K6 i$ D+ W3 `
2009年10月29日,英国BBC电台,英国评论员笑骂本国(英国)为“欧洲病夫” (Sick man of Europe)。4 q- Q# m1 p' K) S- B
# \* `6 u1 ^& r$ F, l- d
2007年,《经济学人》杂志 (《The Economist》),讥笑葡萄牙为“新欧洲病夫” (A New Sick Man of Europe)。: e# p5 U. J5 ]
3 ~( T+ a6 q! A' w: A {0 C% O
在更早前的2005年,同一本杂志《经济学人》(《The Economist》),还曾经讥笑意大利为“真正的欧洲病夫” (The real sick man of Europe)。1 f! m: c4 h/ ~
0 T+ h7 ?, Q( }4 N2 N, N; p4 P8 C除此之外,法国、德国、希腊、葡萄牙…….都有被西方媒体笑称为“病夫”的历史。这些事例,根本列举不完。 Z, o8 a0 H: {
. J; S2 x: f* F还有更严重的事实:早在近代(清朝中叶)之前,中国人就看不起外国人,发明了相当多的贬义词来蔑称外国人,例如“红毛鬼”、“番鬼”、“鬼佬”、“洋鬼子”、“蛮夷”、“夷人”、“倭奴”…….读者只要换个位置思考一下,立马就能知道:这些名词,就其字义而言,只有比“病夫”更恶毒,而绝不比“病夫”更高雅。- z. i- q7 q5 K7 U/ D. b7 y
& R+ M! x! C! G/ e0 k
总之,最早是中国人蔑称外国人,后来才轮到外国人“蔑称”中国人,这是一个铁的事实,但又是最容易被国人忽视的事实。为什么容易忽视呢?因为“不识庐山真面目,只缘身在此山中”。中国人用双重标准看待自己和他人,因此判断问题当然不可能做到公正。凡事贵在换位思考。冤冤相报。因果报应。难道这不是吗?; d7 O9 C1 F4 c9 F5 S- ~* h
3 ]! \) x; t1 D笔者挖掘了这么多事实,已经把这件事情的来龙去脉,讲得很清楚了,我想我实在不必在本文的最后,作一个所谓的总结了,大家应该都知道答案了。
m& P9 ^0 y! e B& u4 _1 b3 m8 T) o4 ]9 B( J5 k" d) K- G- Q
一个狭隘的人,当他的自尊心脆弱到极点的时候,路人放一个屁,他都会觉得那是在骂他。放屁并没有问题。是人心出了问题。 |
|