 鲜花( 5)  鸡蛋( 4)
|
冯学荣
G% {. @2 C) h U, B* b8 n* a7 Q+ I8 i, J: \
谈到中国近代史,中国人心中有无数团淤血,“东亚病夫”称号“辱华事件”,就是这样的淤血团之一。
9 \& a. G, S1 }# ~* n; F H1 F. v4 ^2 }* a( B
可是,如果用放大镜去审视近代史,不难发现,这恐怕又是一件自取其辱的乌龙事件。8 p5 e( P$ m3 _. s; \
; U! P- R. P) z; z- k这件事的来龙去脉,要听我细细说来。
2 V; L4 Z8 D. z M! f$ u+ o1 L) |4 f5 Y) W. k1 P
说起来颇具颠覆性的是:在近代中国,最早称呼中国为“病夫”的,并不是帝国主义者,而是中国人严复。1 Q# z0 S& y5 O4 A' R
& j5 z3 Y9 U2 m/ X严复于1895年3月发表于《直报》的文章《原强》,文中有两处称呼中国为“病夫”:
- q, ]# w @; T, [2 r7 M8 g, U: o1 {7 t+ ], @
“……..今夫人之身,惰则窳,劳则强,固常理也。而使病夫焉日从事于超距赢越之间,则有速其死而已。中国者,固病夫也………”! A) X# w# d1 @% X
“………盖一国之事,同于人身…….今之中国,非犹是病夫也耶?且夫中国知西法之当师,不自甲午东事败衄之后始也……….”
' B! d7 F5 W( Q. |! W
* `! x; ^ e, V4 B+ ^严复的这两段文字,翻译成现代中文,是以下的意思:
( K o% Q' N( p7 S4 I& E1 S* n2 k" P3 S* U9 { B2 \
“………人的身体,懒惰则败坏,活动则强健,这是常理。但是如果叫一个病夫超速飞奔,跑的太快,则只有使他走上死路。中国就是这样的一个病夫……..”# S" k& W. W6 l$ @1 p! I
“………国家大事和人的健身,道理是一样的…….现在的中国,难道不就是一个病夫吗?更何况中国早就知道应该学习西方,并不是从甲午战败开始的………”8 l1 ?2 |) ^1 e, d' c
# e- t& k* l9 k1 k- D
笔者挖掘出严复写的这段文字,是要告诉大家以下几点:
* s0 |* o% p' K/ R; V1 U) d3 d. {- r: ?( r
1、在近代中国,最早称中国为“病夫”的,并不是外国人,而是中国人严复;
( r2 K/ m* w5 c7 A: P2、严复说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思;7 f# N' M: J9 X4 `" _
3、大清国当时的确是病夫,严复说的是真话,他没有错。0 C6 i5 Y/ Q- Y3 @
5 S, M# b5 ]' k! C4 ]$ }
那么,外国人最早嘲笑中国人为“病夫”的出处,又是哪里呢?应该是清末年代英国人在上海办的的英文报纸《字林西报》(《North China Daily News》)。5 Q- N6 [" r* z. M$ }
% B+ K* Q# ]' D9 P1896年10月17日,上海英文报纸《字林西报》登载了某英国记者撰写的一篇批评大清国的文章,原文用的英语词句是:! j& o$ K: x! Q$ ]7 b
7 Q) B |8 T! P/ X2 Q8 m& U; o: Y# x“……..There are four sick people of the world --Turkey, Persia, China, Morocco......China......Sick Man of the East......” }; y6 N, R3 A3 z
' h+ `- a+ i8 E8 i翻译成中文,是以下的意思:0 l0 W9 V% Z0 a1 e& f3 {
6 e- L, \) ?; \- u1 X
“………世界上有四大病夫:土耳其、波斯(伊朗)、中国(大清国)、摩洛哥……..(其中)中国,是东方的病夫……..” {" s: ~9 v7 q& c0 r' D$ w
0 Q. I3 ~3 y% h把原文挖掘出来、并弄清楚事实之后,我们可以知道以下几个要点:
5 R- Y5 r* P- G- h% v! J. T; [7 ]) z2 {
1、英国记者并不仅仅称中国为“病夫”,而是在原文中同时还批评了土耳其、伊朗、摩洛哥。
2 V) p. \' q2 A4 F$ P1 r2、英国记者说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思。
# t% o3 E8 q* \& g) F, { z5 U3 f3、大清国当时的确是病夫。英国记者说的是真话。他没有错。类似于医生告知病人“你有病”。实事求是。) M5 w. Q5 y8 q: @* l, E' M
4、这位英国记者的言论,既谈不上友好,也算不上恶意,只是一篇典型混稿费的文字。中国人太拿它当一回事,是过分抬举它了。$ E4 I( y& m2 e6 \" P
5、退一步而言,就算这位英国记者的言论是蓄意侮辱中国人,那也只能代表这位记者他自己,而不能代表全世界。
1 A# ~6 D3 k( S" o: R p+ n' D
' V C) P {6 ?3 e2 U7 @' R6 x& L读到这里,读者要注意,这份《字林西报》是一份英文报纸,面对的读者群,是旅居中国的外国侨民,上述的这篇文章,是用英语发表的,并不是给中国人看的,而是给西方人看的。如果没有人翻译它,那么中国人根本读不到。既然读不到,似乎也就很难谈得上是什么侮辱。
5 E' M2 v1 O3 i. Q& V$ K" d6 N7 c% n% k8 ` W" l7 H6 L0 |# E
可是,有人翻译并传播了,是谁呢?是当年的公知梁启超。梁启超读了这份《字林西报》之后,翻译了这篇社论,并于不久之后,在《时务报》上发表了评论。梁启超是这样翻译的:8 d$ ~. G; @2 _2 \6 W% |
( V6 y. L5 S' t5 f( j
“……夫中国–东方病夫也,其麻木不仁久矣,然病根之深,自中日交战后,地球各国始悉其虚实也……..”
: l& c' B/ _" k0 Q3 h: U; H; q
6 L" }5 _, a9 m- Y3 }+ x: p鲜为人知的是,和中国的屌丝爱国愤青不同,梁启超对英国记者用“病夫”形容中国一说,深表赞同。梁启超于第二年(1897年),特地撰文写道:
9 T- f2 B# w9 C
( G3 v: e' |# L7 Y9 b. X9 V“……若今日之中国,则病夫也,不务治病,而务壮士之所行,故吾曰,亡天下者,必此言也……”
1 B7 N' [4 B' g+ b! a" j' [3 L! m) q& w. f' k- i" y
梁启超的上述文字,翻译成现代中文,是以下的意思:
9 I5 O% b& } G! ^; u) Q1 A* A& o
7 L9 B/ N/ O& E“…….今天的中国,就是一个病夫,不好好治病,而偏要学强壮人士飞奔快跑,所以说,这种(步子迈得太大)的言论,会亡国的啊……..”+ }8 [4 E5 [' d0 @; h" W
/ t4 Y, U4 t( ^4 r& C, G6 k
不久之后,梁启超更是写道:
% T3 I& m% w- o+ K) d9 i6 R# o* E8 e, q
“………中(国)人不讲卫生,婚期太早,以是传种,种已孱弱,及其就傅之后, 终日伏案,闭置一室,绝无运动,耗目力而昏眊,未黄耇而駘背;且复习為娇惰,绝无自营自活之风,衣食举动,一切需人;以文弱為美称,以羸怯為娇贵,翩翩年少,弱不禁风,名曰丈夫,弱于少女,弱冠而后,则又缠绵床第以耗其精力,吸食鸦片以戕其身体,鬼躁鬼幽, 躂步欹跌,血不华色,面有死容,病体奄奄,气息才属:合四万万人,而不能得一完备之体格。呜呼!其人皆為病夫,其国安得不為病国 也!以此而出与狞猛梟鷙之异族遇,是犹驱侏儒以斗巨无霸,彼虽不持一械,一挥手而我已倾跌矣。呜呼!生存竞争,优胜劣败,吾望我同胞练其筋骨,习于勇力,无奄然颓惫以坐癈也.........”
4 c2 L! H0 m7 T$ J& ~
+ p# ?. \3 q2 z" W7 C2 i梁启超上述这段文字,翻译成现代中文,概括地说,是以下的意思:; \/ P- H5 P( N7 a* N
( T2 s N( J, Y( B4 \' {
“……….中国人不讲卫生,结婚生育太早,不利于优生,而且中国许多人终日闭门读书,根本不做运动,身体所以不强健,而且不少人还房事过度、而且还抽鸦片,身体当然不可能强壮。所以啊,中国人的体格根本就是病夫,由病夫组成的国家,怎么可能不是病国呢?希望我的同胞们,要锻炼身体啊……….”
# P6 p3 F, T0 o4 J: T+ q1 N; E+ t
可见,梁启超从外国人称中国为“病夫”的社论当中,引申出了中国人的体格问题,并批评国人不爱运动、被人讥笑为“病夫”是活该。
1 l$ x* |3 f) B: B# l3 t! A6 G R, H" R/ {4 q
这里有几点要注意:# U) K' g4 Q" F6 N
4 k% K+ G2 ^$ Z2 k8 s- A
1、梁启超是当年的超级公知,他的文字对国民舆论的影响是很大的,绝大多数国民没有能力阅读英文社论原文,而以梁启超的评论为准;* N( }' _: B" B
2、清末民初的中国人,的确没有做运动的习惯,所谓“发展体育运动、增强人民体质”,是“解放”之后、由毛救星提出的口号。3 d' p' a- Q# S1 R# _, T
9 Z0 j1 D/ S) X6 y
到了1904年,梁启超更是在他的《新大陆游记》一文里写道:“……称病态毕露之国民为东亚病夫,实在也不算诬蔑……”% h& Z' j1 z2 s3 `( u, r& V
6 ^* N) Z+ T2 y8 k* c, n很清楚了,身为当年中国人意见领袖的梁启超认为:外国人称中国人为“东亚病夫”,只是实话实说,谈不上污蔑。这是梁启超的原话,读者要骂人找梁启超去,因为这是他的原话,并不是笔者的杜撰。 X- }: ~0 @" e' ?% h0 E$ l
/ i! o# y( Q# M1 t* P" w5 l; E( q! ~
随后,“东亚病夫”这个名词的再一次大规模传播,是由于1904年出版的一本畅销小说《孽海花》,作者曾朴,笔名“东亚病夫”。这本小说在当年热销得不得了,多次重印,书封面的作者名字“东亚病夫”也随着这本小说的走红,而名声大噪。6 b/ I K# _+ R- s$ c
* \( a. R- |/ D6 F还有一个更容易被大家忽略的史实:鲁迅在年轻的时候在日本留学,看幻灯片里日本军队砍杀一个给沙俄军队当间谍的中国人,看到许多围观的中国人很麻木,因此,鲁迅认为“中国人有病”,所以他“弃医从文”、走上了当作家的道路。! ^/ O) `! k8 B7 E3 \" L
" q- M' X, l: `6 e: B [) {: b
鲁迅说“中国人有病”,这恐怕是各位在小学年代就耳熟能详的桥段了吧?, ~5 a0 r& g1 ^
( m8 } q G) L" `4 E& Y" Y
鲁迅说“中国人有病”,成了伟人。洋鬼子说“中国有病”,却被中国人记恨了一百多年。这事儿是典型的双重标准。真有点荒唐。
4 `6 [1 r- m8 e5 `% f
) s$ J7 L3 r6 H7 o" ~! s! x! V前文提到了英国记者最早嘲笑中国人是“病夫”的同时,也嘲笑了土耳其、伊朗、摩洛哥。事实上,鬼子的品性远远不止如此,他们在西方世界的内部,也是互相嘲笑“病夫”。笔者在此,举几个例子:. r' Q% W4 y! {; l( Z
4 N! Z' K$ u, L, }" z$ H: `% c
早年西方人在19世纪中期,嘲笑当时的“奥斯曼帝国”是“欧洲病夫” (The Sick Man of Europe)。" r. j+ P9 n- ]: f: }
7 p1 t5 e# S, W& b" A. [
西方媒体言辞辛辣的作风,从近代一直保持到现代。例如,2003年美国报纸《The National Interest》,批评东部俄国是“亚洲病夫(Sick Man of Asia)”。
+ J% c" ^/ ?7 z9 s& q5 M+ ~5 J$ }) \/ W$ G8 X3 X# \
2009年4月3日,美国知名杂志《外交政策》(《Foreign Policy》)登出评论文章,嘲笑日本是“亚洲病夫 (Sick Man of Asia)”。.. M' k3 [ r8 {, M& H/ B2 z
% t4 l4 q2 u6 V! C3 Z T. z
2009年10月29日,英国BBC电台,英国评论员笑骂本国(英国)为“欧洲病夫” (Sick man of Europe)。
$ j3 q% L2 {$ I7 J3 d' C( P; `8 i2 B( q$ y7 O& Z3 |- Q; m
2007年,《经济学人》杂志 (《The Economist》),讥笑葡萄牙为“新欧洲病夫” (A New Sick Man of Europe)。
) j! Z! O0 n3 x2 K# x. D' m, _0 t; ~( R7 O+ W
在更早前的2005年,同一本杂志《经济学人》(《The Economist》),还曾经讥笑意大利为“真正的欧洲病夫” (The real sick man of Europe)。" f( z$ K3 e+ [! @: Y8 | P) H7 H
; o. p& h# _0 v3 s/ s1 b, w2 w除此之外,法国、德国、希腊、葡萄牙…….都有被西方媒体笑称为“病夫”的历史。这些事例,根本列举不完。
' I/ Y, R3 f, Q* f! ^" b' e( q. Y1 S( L
还有更严重的事实:早在近代(清朝中叶)之前,中国人就看不起外国人,发明了相当多的贬义词来蔑称外国人,例如“红毛鬼”、“番鬼”、“鬼佬”、“洋鬼子”、“蛮夷”、“夷人”、“倭奴”…….读者只要换个位置思考一下,立马就能知道:这些名词,就其字义而言,只有比“病夫”更恶毒,而绝不比“病夫”更高雅。
( q( \0 H2 k9 f# v l
3 o- T5 y6 a: C& L总之,最早是中国人蔑称外国人,后来才轮到外国人“蔑称”中国人,这是一个铁的事实,但又是最容易被国人忽视的事实。为什么容易忽视呢?因为“不识庐山真面目,只缘身在此山中”。中国人用双重标准看待自己和他人,因此判断问题当然不可能做到公正。凡事贵在换位思考。冤冤相报。因果报应。难道这不是吗?& a& }6 |& U6 {) `. F, ^
! ]' J$ G s3 Z笔者挖掘了这么多事实,已经把这件事情的来龙去脉,讲得很清楚了,我想我实在不必在本文的最后,作一个所谓的总结了,大家应该都知道答案了。
! _4 I- U1 W3 X" B8 s$ k, `5 X/ w+ b* H$ `& l$ x( G
一个狭隘的人,当他的自尊心脆弱到极点的时候,路人放一个屁,他都会觉得那是在骂他。放屁并没有问题。是人心出了问题。 |
|