 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-9-5 22:11
|
显示全部楼层
《加州旅馆》翻译与分析 The Eagles 老鹰乐队9 r5 Z( ^$ r1 o0 [
7 }( q1 I. q' A
4 \( v; |; c+ N. s7 T6 d 喜爱英文歌曲的fans没有几个不知道《Hotel California(加州旅店)》,这首空前绝后的超级、超超级、世界顶级、钻石级金曲是本世纪最著名的流行音乐作品,它造就了一批Hotel California的超级fans。可能是这首单曲太有名了,风头甚至盖过了它的创造者“老鹰乐队”。这首歌可以说是Eagles在最佳状态、最佳组合之下完成的一首旷世之作,这首《hotel california》在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置,歌曲特殊之处在于Don Felder与Joe Walsh所的双吉他效果。+ ]( I% @, z. u$ H6 ?8 u
' b0 q8 F3 J- F% S9 Z6 B “我们是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,《加州旅馆》是我们对洛杉矶的上流社会的理解。它可看做是对总是追求奢华生活的美国的一个象征,而不仅仅是关于加州和贝弗利山区。”歌词和寓意,这首歌很难理解,因为它有太多的双关语!(我已经尽量解释了),但如果你知道它反映的是某次吸毒后的情景,就可以很好的了解歌词大意了!加州旅馆可以广泛的理解为是一种人间欲望的象征!: X/ g! H" K* b) y0 `- A: z
* x" n% N$ ]0 F) x1 g* D
3 _1 J) i- o0 e# M+ ~ 7 x6 g, P. d: v( U
# h; b9 f( Y$ ~2 t4 j
2 J: {; l+ P5 V# i
加洲旅馆
7 {# R9 K% |. Q, [8 s: WOn a dark desert highway, cool wind in my hair6 e& L5 @: n' E2 _5 d5 k
在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发
0 q' b6 Z* {* PWarm smell of colitas, rising up through the air
, D Q& y+ O0 o科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升: }( j1 a! F4 L7 Q
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light8 Q' G+ L3 ~& R8 `5 {. j4 j3 t
抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光" B3 q- S, M0 {4 n7 l( D
My head grew heavy and my sight grew dim
" g! W6 U% a" W4 B# p我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊5 ?: K) R8 V6 L' G6 u; N
I had to stop for the night; f, W' [* j' f6 ?
必须停下来了,寻找过夜的地方
9 { K( J* J) C: l o, E 2 a8 p, N- S% h6 p" E F
5 G( M2 v; ]5 Q& ~/ |There she stood in the doorway;
' q) c N6 r& v她就站在门廊
9 m1 Z! d. Y( i' {4 hI heard the mission bell
P. Z3 U2 d! e3 ]/ d布道的钟声在我耳边回响
8 e- {6 q9 G( x$ P: m' e7 }And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"
! M" @2 b: i# c% ?: h! t+ A0 C我心中暗念,"还不知道这里是地狱还是天堂"# S) s' }( ?5 A1 l9 q) b
Then she lit up a candle and she showed me the way9 ^ x) T) G5 Y8 w- U
这时她点起一根蜡烛,给我前面引路! _6 b' O+ P, l2 M: ^4 F4 R
There were voices down the corridor,- i/ [$ v- D( v$ ?; W" T8 @
走廊深处一阵阵歌声回荡
* K% f6 b/ K- qI thought I heard them say...
: |' L7 g* O* W; Y) W5 l我想我听见他们在唱。。。+ t0 \& Q4 [7 o# W2 P% s% V
"Welcome to the Hotel California
( l$ z) x' K- b- @1 E _"欢迎来到加州旅馆
$ S0 V* u, g# s5 l- m4 x% l# ^Such a lovely place, Such a lovely face$ u0 \: E+ v0 f1 e3 Q
多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞: j. b3 I/ w/ Y# F5 u6 u
Plenty of rooms at the Hotel California
4 d- I, c9 c1 f C. l5 l加州旅馆如此多的客房( E; M; D: n1 o
Any time of year, you can find it here "! {3 O6 E- ~2 ]1 B$ \! D
一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方"
, ?, o/ w M% b# F# z
/ U8 ]; `/ \9 J2 `Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
" G1 A# s- z, `2 c" t带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰
7 v+ W: V9 j) @& ZShe got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
6 _9 P6 L& {8 z8 o. a3 V. X还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友
& u9 ], V# W) S: J9 a" |How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.9 t: I2 J1 }+ P' |- m8 J4 W
在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗, s1 p& j. f8 t- a: t) r0 I9 k
Some dance to remember, some dance to forget( @7 T. V' V) p1 n7 M
有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记$ m! m @# \, ^2 y! o+ K( o& d
So I called up the Captain, "Please bring me my wine"
- }) s, [+ W" J* ~! V. J( N于是我把主人召唤,"请给我来点酒"
. k$ k$ F; O. X- k9 Z" i: J( A' oHe said, 'We haven't had that spirit here since 1969'; j4 Z0 X6 ?: I, e) p% C; n) @
他说,"自1969年我们这就再没那东西了"
: m. ^' A! o3 v+ {; A2 D% PAnd still those voices are calling from far away,
- v& Z1 \3 ^4 r2 K5 g0 E2 }而那些声音依然远远传来,
0 R# d% n9 h8 G% x3 E* x8 [) J* \Wake you up in the middle of the night, t" T% s. |: T
令人在午夜也会惊醒, |2 N) Q8 v* s; E! ^$ g
Just to hear them say...
( b3 r; X* g/ t( U只听得他们在唱。。。. H& n. N M9 u9 N, b) a& D- A
"Welcome to the Hotel California
2 u; A. f' l8 i1 h"欢迎来到加州旅馆) y7 ?2 J) Y2 s( |4 h
Such a lovely place, Such a lovely face
9 d+ `2 U0 [7 j0 F% t多么可爱的地方,多么可爱的脸庞
7 Q2 e0 n8 u. H8 b' QThey livin' it up at the Hotel California9 E+ K7 ^3 |( x9 w1 w. \3 N
在加州旅馆他们纵情狂欢' C+ I1 T! R1 z" c. x
What a nice surprise, bring your alibis"; ^+ D9 ]# X6 p9 t' Y
多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!"
0 b! t0 ]. K2 U3 F; O5 Z 4 J$ d* H1 u. \2 ]& F, I H3 i8 q
Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice
* E2 B) T* k; h5 h: P8 v1 L5 U天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟
, w G. h; R. C! p* BAnd she said 'We are all just prisoners here, of our own device' s4 |& b; [, [1 ^* u A, h) U! t) o+ L
这时她说,"我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使"
/ J% I9 `4 g3 XAnd in the master's chambers, They gathered for the feast
5 _' d5 h, M; I# D' l/ Q2 b& x然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前. C: a; q4 X9 v/ x0 _1 O
They stab it with their steely knives,8 a1 y1 g" J- P" `. N" |* I e
挥舞着钢制的刀*7 @0 A, h* {. O7 F) s
But they just can't kill the beast& r1 G' Q2 N+ x6 ^2 C( S
但却就是不能刺死野兽
* m+ |3 a$ {6 H
# r' }4 Z' K1 G3 X9 ZLast thing I remember, I was running for the door
% D" Q$ a0 ^: {8 e我记得我做的最后一件事是跑向大门
: U- l" j2 o yI had to find the passage back to the place I was before8 J& N7 n3 x( T
我必须寻找来时的路回到从前的地方1 @6 \9 C* K6 u
'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive.
. b! x7 t9 Y+ J& S"放松点,"值夜的说到,"我们安排好了接收,1 \8 h* U/ v, N# |( i8 p
You can checkout any time you like,
6 q D8 {8 D: ?9 k8 W你可以在喜欢的时候结帐, E: b1 V" q! h E6 U- z
but you can never leave!"$ q6 p% ]+ c2 d0 m& M
但你却永远无法离开!" |
|