 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语' J& P' R- ] e- ~$ A1 K) Y
- B- y! ]# |' [0 |所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。 , m; T3 s3 A( T; ?
; X Q' ]( j2 y9 ~: e ①He is not a grave man until he is a grave man.. z0 M" ~3 i; K1 L, K
6 _: I: m( w9 T+ } k* n* C
②They pray for you today and prey on you tomorrow.
h# V1 r2 t! @! x$ q8 s2 R- Z# Q) j! L: A
国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。 ; q* ?7 D+ M( o5 z/ Z$ @6 u( d
' [5 s6 x- O& m f ①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends. 2 b8 @ b3 O3 v" y& ]
; L; i+ S$ J. X2 O' e) G& F8 j( u
他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。 ; P$ g8 i, r% i! R0 _
: L- l4 b& d/ v9 w, F2 T& r ②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana. |9 }! z( j) A# h! ~2 n1 V
0 w# P' \" A7 f0 U- i. X 这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。
2 }7 e# R/ N% C* ^1 R/ M
4 ^9 T" `* ~0 ~5 v7 k ③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred.
# W: B' ^( |$ Z# @7 b% k* I* _6 A+ O9 _$ ~. A9 Z5 X2 i! T
这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。
0 m2 b- I1 J# _+ l, u1 f* \- o; X, m; z+ `
怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。
0 @ [7 ?, K. V! _7 w5 a! O1 L. d9 M, t2 D* U4 V& y( m! [
①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.$ e A, L0 g1 K* I
; }5 i5 p* o# m- t" V6 y
②Old math teachers never die, they just become irrational.! ~( v5 L4 @0 h- v7 x. _# X
$ G* D# B' m, ^6 t% S ③When a clock is hungry it goes back four seconds. ! \* K; @! m7 @) n
& T. p/ ~' j% Q# ]. {# L) x
1 h# t Q c6 V |
|