 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
sun
9 ^. a w) C4 N5 j2 Q( k* v2 m- Q* T4 ]2 @% d" U$ k) \/ q& K( g" \
一场因蜡烛引发的火灾烧毁了一所民宅,一同受损的还有邻居家的房子。- `$ o( J' g7 G3 j; ?
$ Y- @5 L2 ?' s( E8 n$ @
“最初一股大火陪随着浓烟从房子里冒出来。”消防员Marc Charron称,他们是昨日下午12:50接到报警赶到火灾现场108 Avenue and 93 Street 的。8 l9 h: i- |2 R# B: v6 {9 u' }
2 J9 ], L' R1 w# }+ X. x
大火烧毁了这所单层房子。
4 e+ ]+ \$ L W8 Z
: E8 e' i$ \: L x n9 J0 o/ y7 p没有人员受伤,但有两只狗和一只猫丧生于火海,另两只狗和一只猫逃脱了。/ r# p0 I$ l2 m6 A* i5 K
4 h& K% [" }) ]
初步估计两所房子的损失达20万刀。
1 I, I% l' c. A6 O4 g, k( T4 y! n
当时他的邻居25岁的Jonathan Bowerman 正在家里玩电脑,突然有路人冲过来重重砸门,让他马上离开房子。7 ~; j% _ S; x1 z9 D- D8 a
8 m8 m* c( w4 S {8 y6 A
“我当时想‘噢,不,那人是个疯子。’”他说,“但是当我打开前门时,我看到了火。”
! `- {( ?& J7 c% ~8 \, z! p' v7 o; B r# N
Jonathan Bowerman 马上喊出也的妻子Helen,抱上他们两岁的女儿Marie和3个月大的儿子Nikolai冲出了家门,并且以最快的速度拨打了911。
/ L8 W# O6 q+ t x1 x( T2 S
- ?0 p6 L" ]* \“火焰已经从她们家前门窜过来了。”Bowerman在心里默默祈祷火焰不要烧过来。! E$ [' Y& A9 I, G$ N% u5 ^: O9 x
L/ h- H3 H$ p# p5 B) X
这时,火焰突然改变了方向,向另一所房子扑去。+ m. a8 ?) w( y6 h. t, m
5 s* e" q5 M s
Charron称当他们赶到时,立即踢开房门,冲进去将火焰控制住。
2 F( `/ c% l- i. L
% H- M7 ]2 i7 |. K9 |* d% P& |4 ~1 oFire investigator Shayne Page称引发火灾的是第一所房子走廊里的蜡烛,主人将它放在那里驱蚊用的。 |
-
|