 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
sun( Z6 u7 n7 ?3 z& ?' Q
" y$ L6 S9 ^. O一场因蜡烛引发的火灾烧毁了一所民宅,一同受损的还有邻居家的房子。8 t, A) Q% Q2 H9 ^/ C
1 N" ^5 U* l( P- S0 |9 D
“最初一股大火陪随着浓烟从房子里冒出来。”消防员Marc Charron称,他们是昨日下午12:50接到报警赶到火灾现场108 Avenue and 93 Street 的。# `2 N9 H6 N6 h' U
8 i9 X& M6 p6 U# z9 L- e$ a大火烧毁了这所单层房子。; j p4 X! T) K! `0 [6 H
|7 n# j/ }9 H! M5 ~没有人员受伤,但有两只狗和一只猫丧生于火海,另两只狗和一只猫逃脱了。2 M1 {5 i9 d% @- N
' r! b4 J: S3 I2 h( r初步估计两所房子的损失达20万刀。
- t; C: x5 j+ \! }. i/ Y) | {# E% q
当时他的邻居25岁的Jonathan Bowerman 正在家里玩电脑,突然有路人冲过来重重砸门,让他马上离开房子。% M+ ? ^* V( r! Q" z5 I( B: [
: H9 N/ \9 N1 s8 q( s“我当时想‘噢,不,那人是个疯子。’”他说,“但是当我打开前门时,我看到了火。”. `8 Z2 I/ ?/ A' y! r
& _1 ^2 f! ^- I2 {1 L/ q/ \
Jonathan Bowerman 马上喊出也的妻子Helen,抱上他们两岁的女儿Marie和3个月大的儿子Nikolai冲出了家门,并且以最快的速度拨打了911。0 ^$ G4 b1 b% a |5 s, b% j8 y
+ t+ x; i1 @8 r, q2 t“火焰已经从她们家前门窜过来了。”Bowerman在心里默默祈祷火焰不要烧过来。- e- @) i$ V! j. ?( k
1 R1 W% X+ N- D) N" |( s这时,火焰突然改变了方向,向另一所房子扑去。
- d2 A2 R, h# U; c0 w
! E, R% N. h1 m! E6 t: e4 wCharron称当他们赶到时,立即踢开房门,冲进去将火焰控制住。
+ V; X3 Z+ j7 d: [& l
1 @1 v3 T) b2 |" \0 u) J1 R# d% FFire investigator Shayne Page称引发火灾的是第一所房子走廊里的蜡烛,主人将它放在那里驱蚊用的。 |
-
|