 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
似乎天底下的男人都一样,见到美女心里都蠢蠢欲动地想去搭讪,不过想归想,真正敢去做的似乎不多。没有这么做的男人,我们一般把他们叫做“好男人”。闲话少说,我们赶紧来看看“搭讪”怎么说吧。
! p+ b6 }% `, j2 q. C: Z
7 l% y7 D0 V" q4 n0 z9 A7 ]8 s 1. Those boys like to hit on me all the time.3 W( X/ x2 Q* T- [' x/ y) D* W2 Z
那些男生老爱找我搭讪。 : s9 y4 ~, ~1 s1 f% B+ O/ y# B
7 E, r3 b- e$ C5 [& k" x6 j! B5 Z { Hit somebody 是 “你打某人”的意思,但是 hit on somebody 就不一样了。hit on somebody 就是“搭讪”的意思。在老美的电视剧里常可以看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女孩就说 Are you hitting on me? (你现在是在跟我搭讪吗?)实在是很有意思。
5 Q/ u* v% d8 o5 K/ @. Y0 w" [& m. X5 R! z
2. Are you trying to seduce me?, ]* M! {2 u1 U' ~
你想要勾引我吗? 6 `, R! }7 j9 |8 z. \3 e
! h2 q! |4 b: _6 @0 B
比搭讪更进一步的就是“勾引”了。似乎女人对男人用这招的比较多,不过男人其实也没少用啦!Seduce 就是说用言语或是行为去勾引某人。在美国派 (American Pie) 中,其中有一个男生怎么也找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人。那个老女人就说了Are you trying to seduce me?
$ k6 ^7 `; }8 U9 O. A4 Q) x: m; l: f* P% s" k2 _& a
3. I bound with her.
7 d- J* `1 D8 O: { j) K 我跟她有往来。
( i- j; h3 `9 V6 u$ [$ K# z/ ~
! q) l! {( v# R 当听到一个男生说 “I bound with him.” 时,可不要以为人家是 gay, bound with someone 这个片语可是男女通用的。它的意思是说两人处得来,像是朋友一样,所以男生不但可以 bound with 女生,也可以 bound with 男生。bond with someone 和 get along with someone 的意思差不太多。 % M) ~* `( J# o6 w, ~; [
; w H, k; i4 m 类似的说法还有I have connection with her. 同样也是说你们之间有往来的意思,但是什么程度的往来要视上下文而定。可以指普通朋友间的往来,也可以指与“性”有关的往来。 |
|