 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
: p6 e1 r7 o# j2 ]' O
: d0 k6 s: m" h4 {当Don Jones 儿子死于爱城的消息传来时,Don Jones 仍沉浸在失去第二任妻子的悲痛中。
! a3 v1 h/ x8 q3 ^+ d' E+ C4 `% W# ~
+ Y3 k: m4 z- @9 I2 k& J周四,44岁的John Paul Jones被发现咽喉被刺中死于爱城南边的一所公寓内,死前曾有过激刺的打斗。
4 K. K2 \7 h; F2 L8 X
9 p' a, r4 s7 Z$ X/ s r"我非常感到惊讶,不相信这会发生在他身上"Don Jones说。
, D) h% e9 E+ h5 Y6 H8 M% `8 f3 i6 T; }. z/ b" L4 z
"它是那样难以接受, 我崩溃了然后痛哭... 我觉得约翰只是外出了"。
2 u5 |: a/ [6 U3 J/ n
9 r z; r* |5 H2 } E2 p警察仍然正在调查John的死亡。# p! s# H9 |5 T* W
1 D& t% ?$ f h! d
警官发现在周四中午 12:20 ,Whitemud Drive and 122 Street附近, John和一男一女在Crown Road的一所公寓中受伤害。) [& K, n- d& z7 `; S# y! G4 ~7 b
M, d3 q/ }; {
Jones稍后在医院中死, 另外两人受到不同程度的伤,但并无生命危险。 7 p0 ]$ M* C# J8 G9 u) G6 s! Q
9 b8 `5 E5 t7 a& PDon说他的儿子作过各种工作,还曾在军队中服役三年。他作过送货司机,最新的工作是在爱城的一家餐馆作厨师。
5 J+ e5 O9 p8 S' X# a
5 L7 G' W: \9 X' B$ j% I7 }John年青时就是一位熟练的汽车机械工,木匠和画家,Don说。,这使他有了非常多的朋友。
/ j n2 Z$ ]8 Z+ y; `$ o+ d( D5 \* p3 [5 M- L- r
他对他们非常有好。Don说。 $ M1 L% n, ~, h; i( N7 f
0 c) m4 X3 c$ X: O; l W"他是个有礼貌的人,是一个用心交谈的人。”
2 n4 G9 d6 x: R% V# F% @, B; U+ `0 D
所以说儿子的突然死亡让他不能接受。
6 {& Q7 i! k; }% X+ o1 V! O& w
" 正常情况下,遇到这种事,他会拨腿就走。"Don说,。 * I' n! E9 Q) i/ h {
7 Y0 a8 K' @) r" `8 V
67岁的Don的第二任妻子六个月前去世了。 6 M/ O+ c, s) y$ V: {' g
* w! v( _, X. |/ k w9 `
"我几乎无法入睡。"Don补充说,每天有朋友和家人不断地打电话来询问安慰。
, w/ e# [( J/ {6 i- F0 u6 r9 `! B d
John的葬礼计划于周六在Berwick举行。 |
|