 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
( E4 S# O5 v- F2 F7 p6 C1 t4 [- d/ t0 F' A3 y
当Don Jones 儿子死于爱城的消息传来时,Don Jones 仍沉浸在失去第二任妻子的悲痛中。, l- h5 {! j3 B1 r% n" v) b
! _9 [1 { V- F2 G周四,44岁的John Paul Jones被发现咽喉被刺中死于爱城南边的一所公寓内,死前曾有过激刺的打斗。+ |- P% ?- y' y
9 L' x6 o/ ?* c# u
"我非常感到惊讶,不相信这会发生在他身上"Don Jones说。 x0 e. e( B* q0 M
. Z' A. f9 L \/ h9 d4 x
"它是那样难以接受, 我崩溃了然后痛哭... 我觉得约翰只是外出了"。
& ~& n# d# T, L* T& ?% C; e
: W: Q! F4 T, ?# M3 x' {警察仍然正在调查John的死亡。( z3 Q5 v, v3 W- s, _7 ~ R
# \$ g# E1 Z2 n' {
警官发现在周四中午 12:20 ,Whitemud Drive and 122 Street附近, John和一男一女在Crown Road的一所公寓中受伤害。
6 N6 U' G% Q9 e8 X+ g' @" F: J/ R3 N9 ]8 g( c; l- _( f0 E' v
Jones稍后在医院中死, 另外两人受到不同程度的伤,但并无生命危险。 6 E; V, f$ g8 g
4 W: h B3 @& K( ?. p& o/ W# e- i
Don说他的儿子作过各种工作,还曾在军队中服役三年。他作过送货司机,最新的工作是在爱城的一家餐馆作厨师。 : S" U/ o, H2 s2 u
6 D3 o2 g" N' o" V
John年青时就是一位熟练的汽车机械工,木匠和画家,Don说。,这使他有了非常多的朋友。
, ^5 P3 M/ V' K+ k) U& l; r3 T" w& F& W
他对他们非常有好。Don说。 - p7 C& r& J* e/ m% w- z
9 ^0 G S) x9 {/ ?+ B"他是个有礼貌的人,是一个用心交谈的人。”. ^; K8 z* d" x1 P
v; H* U' n, @% {, U9 ]所以说儿子的突然死亡让他不能接受。 + ]" c" ^% L4 Q7 y" z( `# B7 E4 k6 O
% @* w" u3 i) `2 P2 X0 l
" 正常情况下,遇到这种事,他会拨腿就走。"Don说,。 ! W0 r4 ~8 f. h$ Z5 x
! h" e2 J; N' O/ s: E1 ~- R# V2 T) O' X67岁的Don的第二任妻子六个月前去世了。
; ]1 a1 X( X, P( @* d* J
; v4 Z2 B) n; a5 R"我几乎无法入睡。"Don补充说,每天有朋友和家人不断地打电话来询问安慰。
: K: \7 b0 p; U9 a( P$ o0 p3 S
% h) j8 R; N. o" R# i John的葬礼计划于周六在Berwick举行。 |
|