埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1443|回复: 2

英语口语------悲伤时

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悲伤时
, C( D% s$ v& J0 \+ q, L& t- t. |% `. C' c% a
●失望% @5 Q7 H' G$ r( e+ B
真让人失望!
' D8 d8 ^- I1 `, R- GWhat a disappointment!, l" _4 W: k/ l! o  Q
I didn't get a raise. What a disappointment! (没有给我提薪,真让人失望!)- m& F' ^! r2 E& ?( b. v8 ]; ^: W
That's too bad. (太遗憾了。)
( s0 i: _, o1 z( CWhat a let down!
0 d- W2 G4 U) K; D, S4 CI'm disappointed with it.) \) E8 y3 k9 }$ J% A
This is disappointing.(这真令人扫兴。)7 z- g- J* j# U1 e
太遗憾了!( b; A+ @' G3 @
What a pity!+ @* f% l: H1 |- N# w
I couldn't go. (我没去成。)
" @/ A# T' c; R6 OWhat a pity. (太遗憾了。)" k0 ]( V" `( N  h% F# }0 e
What a shame!
( B9 O+ I4 E9 M- WWhat a shame! (多倒霉!): X0 x" a! w9 z
Isn't it though? (就是呀!)' h9 ]0 [' W4 Z- F" s5 R6 z
What a bummer!" `/ S# W2 T  O* K
Bummer! *口语中用来表示事情的进展不像自己所想象的那样。
% I$ y+ h( _6 {2 z* {2 S$ m: h; _  CToo bad! (太糟糕了。), x. c8 f$ x1 u  l% A1 j6 i$ w
I failed the exam. (我考砸了。)" D8 Y0 t+ u& k1 F
Too bad. (太糟糕了。)1 S/ F5 i) ]& @. [8 I" a) o- d+ d
That's too bad!( q; d! |1 u  ^$ ~# i- d
白费力了。& b3 t6 ~& c" V! T
It was a waste of effort. *waste “浪费”、“白搭”,effort表示“努力”、“费尽力气”。" L' H! H, n$ M3 e5 A, S1 \
It was a waste of my effort.
9 J' v  V  b6 I: j/ e. aMy effort was wasted.
8 A4 K. n5 M1 t" _' fAll my effort went down the drain.% _3 I2 u, k% S5 {' S+ u
白费劲。5 N9 y2 A  Z* j# B# n( X
a wild-goose chase *wild goose表示“过路的大雁”,chase意为“追赶”。会话中常用。
" i  s/ W. j9 I/ f$ gDid you find him. (你找到他了吗?): s+ s; s9 S4 h
No, he led me on a wild-goose chase. (没有,白费了半天劲。)4 f' i+ E4 X6 C9 S- n
前功尽弃。
2 J: _  J( `; ?6 X7 t7 BAll that for nothing. *事情进展得不那么顺利时,表示“我费了那么大的劲儿,我作出了那么多的努力,可是……”。
- ~( D; w1 v* s4 B, }5 U9 e" o5 TIt was all a waste.0 @. {6 X; x7 G
It was all for nothing.
2 o# M# j" I$ n- s, x( b: V/ b你真让我失望。- K4 r3 z& I* C) U+ N
You let me down.4 |! z4 H' d5 p9 l
I'm sorry I didn't come to your wedding. (对不起,我没能参加你的婚礼。)8 U6 i3 w7 X: \& G
Yeah, you let me down. (是啊,我很失望。)+ B+ [' u* W; T6 y$ d
You disappointed me.
3 L6 X5 P2 H5 g  w' k" N我真失策。: d* k, o, _) a, ]4 f
I blew it. *常用俚语,表示“失败”、“失策”、“干了一件蠢事”。  |/ v  K. {# l; z( B  p& u( [. v
I blew it. I lost the customer. (我真失策,失去了那个客户。)
1 H* |! Y9 O+ r" LMake sure it doesn't happen again. (再也不要发生这样的事了。)
9 y/ z& I1 K7 @I screwed up.6 W' O1 N8 _' Z6 c% e+ u* e2 e3 E1 g+ b
I messed up. (我给搞砸了。)
9 P% X; R' }4 X7 ]- ]6 MIt's all my fault. (全都是我的错。)/ S3 K3 d' Y$ l: m, V+ G4 E9 N
毫无办法。" |# o5 Y+ m& V% N! t" f
It can't be helped.
7 R: V% C+ K& i# R8 IThere's nothing you can do about it. (这事一点儿办法都没有。)
9 J% W1 w% [2 {% ?( u+ X( |' K纯属浪费时间。
: P0 |7 Y- C" V7 B( s9 fIt's a waste of time.
& \, k- o$ K8 @$ ?7 `/ p2 rHow was it? (怎么样?)
2 p" j  {. `# R# K3 C4 uIt was a waste of time talking to him. (跟他谈话,纯属浪费时间。)
/ r0 L" p& \3 P# b: q7 F1 F) r差不多了!! i0 c, ^" y3 z5 d
Almost! *用来表示几乎就要成功了。
( x: T9 g' s: eAlmost! (差不多了!)
" G6 K+ m6 |2 PNice try. (干得不错。)' y# w# h0 Y  k( E, a8 y2 v2 \
我感到悲伤。
4 A3 o1 W6 O+ @+ ~' QI feel sad.
6 }; I2 ~% p! G, BWhat's wrong? (怎么了?)% ?2 t7 \6 g( }6 B6 W: z! a
I feel sad. (我感到悲伤。): e" p" \5 w  S: S: l5 ]& P
I'm sad.
" A# P; x: Q* c+ p  F( UI'm unhappy.
+ O, r( W/ w) Y1 h- G! R我感到非常痛苦。
' B2 p% |4 |* f2 `4 PI feel really sad.. j2 |2 r; t4 ?$ G
I'm really sad.! N1 F9 m! F. N* g
I'm really unhappy.
* M2 I1 q# K9 W' s: P" A哦!天哪!
/ V; [8 ~2 O, z5 X: c7 i5 SOh, dear!
8 f# }3 m# {1 v, U8 o8 D6 EMy dog died. (我的狗死了。)( T0 L3 Y  e- |* `6 ^% ^5 r5 t+ g/ {
Oh, dear! (哦!天哪!)% l9 a& n! t* Q( I1 R
Oh, my!
" @% c/ z1 k: J8 b+ |/ h- D' YAlas! *旧的说法。% x  _' Z5 b1 W3 Y; `6 x
呜呜!! M/ a1 k3 u: R4 \. B- X+ k9 o
Boohoo. *用在大声哭泣时,呜呜地哭。8 Q2 }9 v& z0 E- C+ O" z6 d
我的心都碎了。
7 W+ M/ z: S4 |6 u7 VMy heart broke.! x% t1 m% K! J# H6 T: W
I felt heart broken.( y9 q, h4 P: m
我的内心充满了悲伤。
' Z3 C$ W/ i0 N" GMy heart has been filled with grief. *be filled with... 表示“充满……”,grief 表示“极度悲伤”、“悲叹”。
8 K6 H6 A" O' {+ d) `9 {. J0 v那悲惨的故事使我心情抑郁。) C$ C( l! C4 B$ f
The sad story depressed me. *depress 表示“使消沉,使沮丧”。: X6 i; w- G, C) Q1 i* m  {
The sad story really brought me down. *bring...down “使……灰心丧气”。
" u: R+ h* ~/ i真无情!
; l8 Q; P& G7 c0 P2 cHow ruthless!
/ @8 X/ P' L! `9 W6 Z& \: {  w3 J# qShe stole my customer. (她抢走了我的客人。)  Z0 R1 R2 ]2 w( P/ V9 t6 A& g
How ruthless! (真残忍!)
: Z3 }; W9 f& c0 n4 v( R0 FHow uncaring!
- g! m$ i6 u) L* z, f) dHow cruel!! C) u5 _5 J; ~# X, R! I
没人能知道我的感受。
- ]/ y4 B: e% \8 B7 y8 A% UNo one can understand how I really feel.
2 A5 l) i/ g' M0 TPlease talk to me. (请跟我说说吧。)& e1 J/ w9 x) ?8 F; k
No one can understand how I really feel. (没人能明白我的真实感受。): X# K( _( Q/ a7 R
No one can relate to me.3 f: W* m2 B- t  y6 T' _
Nobody understands my feelings.: ~# J( o+ b$ q2 H' P

* o8 p1 W1 N3 |, i  x  D●寂寞
3 n7 G* j" A8 D我感到很寂寞。6 v- w" g) e( N; o# h
I feel lonely.5 ]: U# K. {6 D7 U
I feel lonely without my husband. (丈夫不在,我感到很寂寞。)9 z. o" u, y! O* v! X' K, m: Y
He'll be back next week. (他下个星期就会回来。)
1 v' i1 |& G. CI'm lonely.5 N# C! R+ {: _
I feel all alone.
) N& n5 o, A$ Q2 J; E# x! J- ~我讨厌孤独。* A6 Z) ^) V* L1 T! p
I hate being alone.
# F6 F# I8 q5 N4 _+ @我不在乎孤独。4 g/ m, @0 c0 X& r2 M1 h5 F
I don't mind being alone.8 H9 q; t) {( S5 a$ L1 I
我想念你。
) A3 Z. j7 q& {2 E7 d1 b& d; lI miss you. *miss 表示“因某人不在而觉得寂寞”,I miss you含有I want to see you(我想见到你)和I want to be with you(我想和你在一起)这两种心情。. ]2 z' M0 W8 L0 k
I miss you. (我想念你。). z( p9 a$ p' ^# Y+ I$ Y
I miss you, too. I'll be home soon. (我也想你,我马上就会回去的。): y& C2 V2 q( L( Y; ~
I feel lonely without you.9 i6 f% p8 Q) U" `% Z
I feel helpless without you. (没有你,我感到无助。)7 F( M8 L+ M; ^& e2 l5 Y3 M
我觉得空荡荡的。' X  b2 R) I) V
I feel empty. *empty表示“缺少内容的,缺乏价值的,没有意义的”。
) K# N) O) K. R% zMy son died, now I feel empty. (我儿子去世了,我心里空荡荡的。)
& \2 T: h! H5 k$ A6 N' o- _I'm sorry to hear that. (真是太不幸了。)1 |: H1 T; @- i% N! S; ^
I feel incomplete. *incomplete(不完全的)在这里表示“内心不充实”的状态,比I feel empty.更强调空虚。
/ ], t- O# q/ i8 A1 G7 Y: J2 r我的生活很空虚。0 n6 H/ y1 T  }) d( b
My life is empty.
3 p& p/ A% T7 b3 HMy life is meaningless. (我的人生毫无意义。)( h; J9 b' `" `6 t  e, O
I'm all alone in this world. (在这个世界上我总是孤独的。)6 X  c" H; m& }! L, F8 a
I don't feel satisfied with my life. (我对我的生活并不满意。)
, o/ C9 m5 u$ O最终只剩下了我一个人。' g) \  y3 G& F0 q# M9 D
Alone at last.
! V6 ~3 a( F  s3 C7 g5 hI'm finally alone.! }1 x8 c) u, m5 _7 K' p' ~
: O: J( P( a+ }: E4 z( |
●郁闷、忧郁
, ?2 \, q" t* I: _7 K2 N% P. C我很沮丧。9 g! J) q0 {/ R2 v/ ]. \
I'm depressed.& `; }( X" n* F2 [. t3 R2 Q# u
I'm depressed. I lost my job. (我很沮丧,因为我失去了工作。)& m. s7 `& x. v6 s6 f; `
Cheer up! You'll get a new job. (打起精神来!你一定能找到新工作。)5 Q9 l8 Y& d; N) A
I feel blue.
+ ^1 X& J8 P( @' V+ n7 AI feel low.
# S# `# J8 J- Q- g) ?% nI feel really down.
8 V3 {$ U4 N2 [8 {) }, B我今天感到很忧郁。
9 q! t# I, H% Y9 e8 EI've got the blues today. *blue表示“忧郁的”,blues表示“郁闷,忧郁症”。. ~% v3 i! k- {7 M8 ]& ~. |
I feel down in the dumps today.$ ?6 p3 }4 f( z$ u
这真让人沮丧。
& |4 u5 L. d2 M8 U1 w2 f; tIt's depressing.
+ [$ r' {- i+ ~! v. QNo one understands me. It's depressing. (没人能理解我,真让人泄气。)
! L- h- S! e2 Q. V+ SDon't talk like that! I understand you. (别那样说,我理解你。)8 i% _+ e2 Y6 n2 h
It's sad. (真可悲。)
$ _  }$ F; n0 J+ z, V' h7 [% a; R; oIt makes me feel depressed. (这使我感到闷闷不乐。)
) i+ R2 r( H8 ^& N雨天使我感到消沉。1 o+ d; P8 c& U% _/ J8 W
Rainy days get me down.
8 W6 t4 V$ V' A! j: sRainy days make me sad.
7 F$ {9 E$ D: N2 j& MI feel blue on rainy days.+ A! D' M% Q, f( `
我提不起精神来做事。5 S, F' V, [1 q7 P+ L
I don't feel like doing anything.
$ `2 [/ A( Z' o1 Q, m) t" AI don't feel like doing anything today. (我今天什么都不想干。)
' f6 O' b/ {* R$ }* C" q) TCome on! Let's get moving. (好了好了,咱们赶快点儿吧。); h9 j9 o& Y8 D: L
I don't have any enthusiasm for life. (这辈子没什么能让我提起兴趣来。)& ]  E: N/ n, `" P, y# f
他满脸忧愁。
$ r) I7 H& X* g  u+ K* s" u+ ]He looks melancholy.5 A' E) x9 V! u+ b
He has a melancholy look.$ a% Z3 H5 |/ f' N/ m
今天,他看上去很郁闷。
3 C# F  w# {  w* ?% YHe looks gloomy today. *gloomy 常用来形容“(天气等的)阴沉沉的”,在此表示“烦闷、忧郁的感觉”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 07:56 | 显示全部楼层
好贴阿!!!谢谢楼主!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 08:13 | 显示全部楼层
请问楼主在那照的这些有用的英语句子阿?& R3 l, I; X8 m. P" n- V
告诉我可以吗?
6 O7 K, a6 h4 z3 ?, B/ c8 h9 }也想闲着没事时多看看多学学, l; f9 @. g. F
谢谢你了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-31 07:51 , Processed in 0.132556 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表