埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1476|回复: 2

英语口语------悲伤时

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悲伤时; S7 Y+ V9 H8 @* F% |9 |' C

6 t* b7 O9 k$ z$ ~●失望6 j. W/ R! q* h9 [6 N
真让人失望!
) p" C: D2 |: x" H1 q9 Z7 I' [) OWhat a disappointment!
1 A: ]5 A8 r2 i1 XI didn't get a raise. What a disappointment! (没有给我提薪,真让人失望!)
- r8 z5 y- V( D8 k% ^6 h9 ]% A9 d: UThat's too bad. (太遗憾了。)! O" }, V; ^# @5 U
What a let down!( q7 f2 }5 R9 m; |1 \1 V
I'm disappointed with it.
& k* p3 @+ Z5 B: K+ W6 DThis is disappointing.(这真令人扫兴。)' n0 r7 a9 Q. H
太遗憾了!
; x; Y* J- `8 Q2 F- Y. ?0 E3 \% gWhat a pity!
* {4 |/ R% I% s7 h1 G9 WI couldn't go. (我没去成。)
6 d$ z1 P1 V4 i) N% VWhat a pity. (太遗憾了。)( I3 ^3 ]: [: o$ e/ O
What a shame!6 ^2 F- ]) y" W" u$ L* X( i, Y
What a shame! (多倒霉!)
! E$ M2 ?0 q- YIsn't it though? (就是呀!)
8 V* m& L: ?, L9 M/ V( e+ a  m, GWhat a bummer!( G5 I* ?! v' X% L4 I5 T) Q$ r6 w# T
Bummer! *口语中用来表示事情的进展不像自己所想象的那样。8 Q  t  b5 L; d% ^# I
Too bad! (太糟糕了。)# ]/ N; O& }5 B  _4 E" T4 K" r  l
I failed the exam. (我考砸了。)
' J1 e$ O  e, o, S. oToo bad. (太糟糕了。)
2 Q6 q8 P/ X, X4 U0 wThat's too bad!
$ G5 s- d2 `, p白费力了。
  g) a8 o( A8 o* wIt was a waste of effort. *waste “浪费”、“白搭”,effort表示“努力”、“费尽力气”。$ I$ p& |, q* ^8 c: y
It was a waste of my effort.% j, q3 z) Z: r4 }# B- t! t" a
My effort was wasted.3 `, S/ U/ C, z4 l, ~- b
All my effort went down the drain.
: `# K3 Y: ^7 B3 ~白费劲。, P8 R8 V; n4 d: d; z$ e# Q
a wild-goose chase *wild goose表示“过路的大雁”,chase意为“追赶”。会话中常用。# O9 H1 c% B7 k. z
Did you find him. (你找到他了吗?)
& C2 z: ^) z4 dNo, he led me on a wild-goose chase. (没有,白费了半天劲。)
% \) H% v. q+ ~5 b; |前功尽弃。
" `6 I  n* P( C" h8 g; |All that for nothing. *事情进展得不那么顺利时,表示“我费了那么大的劲儿,我作出了那么多的努力,可是……”。
% s5 L4 I3 E6 E* Y& V  x* lIt was all a waste.
1 q0 t- o4 Q- \$ vIt was all for nothing.
- X9 I3 D! b3 l5 v* Q5 H你真让我失望。6 }! r" M0 F/ u& @
You let me down.
) i; K3 b. x- |0 K& G, Z1 V5 iI'm sorry I didn't come to your wedding. (对不起,我没能参加你的婚礼。)
/ L' |- n) |6 f$ X% ~+ L+ aYeah, you let me down. (是啊,我很失望。)  s% x, U9 b! ?3 K! V
You disappointed me.
2 @6 D# ]: j5 m+ W我真失策。
- |4 ~- E* z! H; tI blew it. *常用俚语,表示“失败”、“失策”、“干了一件蠢事”。' X: |# z6 Y# [
I blew it. I lost the customer. (我真失策,失去了那个客户。)
, j* T" n2 y* r. M0 JMake sure it doesn't happen again. (再也不要发生这样的事了。)8 g7 t6 t% R) v. M  F, g7 ~
I screwed up.' z" q+ V6 V, E- _
I messed up. (我给搞砸了。)
+ O5 X0 e4 z% H6 t# v+ ^/ L! bIt's all my fault. (全都是我的错。)
# t' |: p3 c" y毫无办法。" Z; b! K; k; A4 Y8 A7 q
It can't be helped.
( p1 e7 F/ a2 P- C3 b% qThere's nothing you can do about it. (这事一点儿办法都没有。)
+ W3 _1 {/ k& Y4 T" b6 ^3 P纯属浪费时间。6 O6 J+ X2 A$ [3 O5 V( i' ^. {) {% s
It's a waste of time.
6 K) [% H; {! E, q- oHow was it? (怎么样?)
6 F& D' A, x- eIt was a waste of time talking to him. (跟他谈话,纯属浪费时间。)
' `( T, `" s# o差不多了!) f* d) v, x* O
Almost! *用来表示几乎就要成功了。
; t6 L2 z1 M# \7 W  _" m( H6 bAlmost! (差不多了!)( D) j' H( a2 v: J
Nice try. (干得不错。)& Q5 w" @2 F5 U) d: o; O0 y
我感到悲伤。
1 s: Q5 i& U, n: a2 j% R! ^2 [: vI feel sad.- i# ?+ H% H) Q3 p/ C
What's wrong? (怎么了?)* j+ b3 s8 _3 ~. ~  Y  \: N$ z. N
I feel sad. (我感到悲伤。)" T0 C4 \) n5 h7 G& v5 x1 k* I
I'm sad.
5 l% V! ]0 Z9 U5 {; P; bI'm unhappy.
0 C4 B; p6 F( I: a7 u/ L) n我感到非常痛苦。
( i  h' r3 m4 g3 e4 K9 `$ ]I feel really sad.
+ b8 ]6 M( w  I5 `I'm really sad." h& W. L$ b% K) g; w0 x  c
I'm really unhappy.* E% V* x+ I* D% m$ v5 G
哦!天哪!. B7 g  V$ n1 z7 r. O/ D
Oh, dear!
2 P  r" |; j. ]My dog died. (我的狗死了。)) _/ T/ h/ u( l8 k
Oh, dear! (哦!天哪!)) `1 j. h2 i' M
Oh, my!; u0 M8 t1 z8 s* Q, N8 D
Alas! *旧的说法。
2 l$ {* U: Z2 ?9 o, v, s/ V% m呜呜!
/ F! j) h& P8 ]0 m  KBoohoo. *用在大声哭泣时,呜呜地哭。
' w; E" C1 }: b+ a) @7 X3 s9 m我的心都碎了。
' H" ]. b7 \' D8 @9 h  rMy heart broke.
" Z1 }/ {! ]- J0 mI felt heart broken.. k/ Q  v* R' a+ N# ]
我的内心充满了悲伤。
4 D  g1 B4 E; nMy heart has been filled with grief. *be filled with... 表示“充满……”,grief 表示“极度悲伤”、“悲叹”。
' ~: m: h/ Y# f5 z$ o. P1 _% ]) x6 v8 Z那悲惨的故事使我心情抑郁。. i; [" Z( L, W
The sad story depressed me. *depress 表示“使消沉,使沮丧”。5 L& H8 u; }$ S7 a& @# h4 d
The sad story really brought me down. *bring...down “使……灰心丧气”。
5 X% F9 W/ t+ R. P( _6 U: P真无情!2 B4 y$ Z* M  N. i. h
How ruthless!
* {9 _0 ?; i- }+ x" y: O/ VShe stole my customer. (她抢走了我的客人。)
) K" o; k% \' O0 _7 P" JHow ruthless! (真残忍!)
! j9 R* s/ s6 R' f% THow uncaring!' |" m+ l( \) W$ \( M
How cruel!
& Z9 y8 o& \. u( p! F没人能知道我的感受。
. Z$ D' v, w5 y- K4 @. N! [No one can understand how I really feel.
4 ~9 ^( }# a$ B4 ~3 w* aPlease talk to me. (请跟我说说吧。)2 N& O1 J# T7 _9 Y0 V
No one can understand how I really feel. (没人能明白我的真实感受。); r7 [' x, g1 n1 \  h
No one can relate to me.8 c6 ?  z( b# W6 f2 V6 f0 L
Nobody understands my feelings.& _  \( d: M) g) {

: O6 X% K% j  n+ h9 ?●寂寞% N% C( N* x  q5 [0 Q
我感到很寂寞。! |9 [0 t% r' w7 e  j
I feel lonely.
, K+ r" e: \$ M# u! H, iI feel lonely without my husband. (丈夫不在,我感到很寂寞。)
3 E) p$ c# Q7 j- b1 |" C: [He'll be back next week. (他下个星期就会回来。)
5 m! u3 ~$ H5 r2 j' Z% ^  pI'm lonely.
5 h, k- h0 B+ b. FI feel all alone.$ B3 k8 F5 L, q- D/ T
我讨厌孤独。1 k& f2 T# P6 h' o
I hate being alone.1 R6 a3 A8 a" X6 }7 P
我不在乎孤独。
8 [- ^8 k6 d, n; W6 E9 fI don't mind being alone.
( v3 \1 b" x3 Y# f! s3 ?我想念你。; d& f0 Q' j! [) W. h2 L. a1 P2 D# ^# @
I miss you. *miss 表示“因某人不在而觉得寂寞”,I miss you含有I want to see you(我想见到你)和I want to be with you(我想和你在一起)这两种心情。
- s8 U* X, e# G8 d/ I: g% WI miss you. (我想念你。)
4 X' W$ K6 D* Y- s/ |# Z1 XI miss you, too. I'll be home soon. (我也想你,我马上就会回去的。)
  s# g  c( \% a- I- k. m# J2 e# LI feel lonely without you.
0 |- ?: v0 J, qI feel helpless without you. (没有你,我感到无助。)- A! H: _2 V0 o% ]8 d* w4 V
我觉得空荡荡的。0 ]6 e( s6 D5 _% |: H
I feel empty. *empty表示“缺少内容的,缺乏价值的,没有意义的”。$ t: {" i7 g( N
My son died, now I feel empty. (我儿子去世了,我心里空荡荡的。); K% Z/ M+ O( _; q2 Z6 B) U( t( q
I'm sorry to hear that. (真是太不幸了。)
$ o; N% y8 H& O1 `; y- i, aI feel incomplete. *incomplete(不完全的)在这里表示“内心不充实”的状态,比I feel empty.更强调空虚。- Y8 Y7 g: m% v5 {- O
我的生活很空虚。" E" X( \$ r2 w) k5 Z9 o+ @
My life is empty.; i. T6 R7 p) H( Z
My life is meaningless. (我的人生毫无意义。)' e- }1 T4 C' a: L8 B* J% U, \
I'm all alone in this world. (在这个世界上我总是孤独的。): t) u+ O' r5 b# A8 T" k+ ~
I don't feel satisfied with my life. (我对我的生活并不满意。)# E9 ?. g* a: a
最终只剩下了我一个人。4 M1 Z* b$ L$ [" Q5 y
Alone at last.: m7 O9 k) `) G/ [$ v6 n
I'm finally alone.; u5 V/ a! a1 p6 A! K6 s. o

. G. o: T9 T! N2 z5 r●郁闷、忧郁1 L8 @6 v5 T" X/ I; {
我很沮丧。
# `6 @8 _8 X7 z$ TI'm depressed.
) z* M1 l! T4 [3 p8 ]3 QI'm depressed. I lost my job. (我很沮丧,因为我失去了工作。)
0 _& H) p/ k7 ~6 J# P, Y* o, r# \Cheer up! You'll get a new job. (打起精神来!你一定能找到新工作。)9 R# h7 z$ k4 K+ F/ C+ c  Q& ^/ M
I feel blue.
* O& A9 O* \3 d  ]  B3 G, C% u  FI feel low.
4 w* A. ?9 m! u' k5 r8 \I feel really down.
5 r4 [+ J7 [3 A% [+ a: l, v* l我今天感到很忧郁。" F# S3 O. s4 q) r9 `6 O0 Y
I've got the blues today. *blue表示“忧郁的”,blues表示“郁闷,忧郁症”。
% i  s+ g) R1 e4 |1 P( j8 PI feel down in the dumps today.
% a/ o" W2 W2 }: p这真让人沮丧。
! y& D8 s* D5 q5 h; S, g" JIt's depressing.
( ~+ L$ B' L( d3 LNo one understands me. It's depressing. (没人能理解我,真让人泄气。)% e6 g, `  z/ ]; T! R/ c% m
Don't talk like that! I understand you. (别那样说,我理解你。)# e1 `% l2 g" K: x, _* f9 W& b/ [
It's sad. (真可悲。)( _9 z6 q1 G; D+ p/ x
It makes me feel depressed. (这使我感到闷闷不乐。); ?+ `% {  f! U9 b; q
雨天使我感到消沉。# Z8 `+ x( L, r: ~
Rainy days get me down.
4 i7 R/ q3 g$ l$ PRainy days make me sad.
0 X8 g+ x9 d" I5 H; N% h: i! GI feel blue on rainy days.- v* A1 w/ b6 G+ V6 S
我提不起精神来做事。
/ ]! p; l, r# e4 pI don't feel like doing anything.5 B* ]7 o) J/ N# M1 Z! x
I don't feel like doing anything today. (我今天什么都不想干。)4 H: F, {, j+ P9 A
Come on! Let's get moving. (好了好了,咱们赶快点儿吧。)
! p/ A; [4 {0 NI don't have any enthusiasm for life. (这辈子没什么能让我提起兴趣来。)
1 O/ G/ ?" S) C0 O2 J他满脸忧愁。
3 k0 c! N8 O! s. E/ v2 q( u; HHe looks melancholy.  Z* \5 w2 s9 F+ R, T: n
He has a melancholy look.
) v1 f# ]1 ~+ q0 K. A) H今天,他看上去很郁闷。
: P* i) u% Z& V1 T& j8 cHe looks gloomy today. *gloomy 常用来形容“(天气等的)阴沉沉的”,在此表示“烦闷、忧郁的感觉”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 07:56 | 显示全部楼层
好贴阿!!!谢谢楼主!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 08:13 | 显示全部楼层
请问楼主在那照的这些有用的英语句子阿?, X  p' W3 t+ S/ ?) `
告诉我可以吗?
! T7 N/ G: S( x, e' e& n/ K也想闲着没事时多看看多学学
% @4 C8 g# J6 P谢谢你了
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-20 15:46 , Processed in 0.210471 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表