 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
难以置信!" U% f$ o: T1 [* b8 S2 c4 k9 L
Unbelievable!* m6 g1 k; o: a
She was late for work again. (她上班又来晚了。)0 a, U( J3 @7 G( n
Unbelievable! (难以置信!): v$ p7 }* w! D
Incredible!8 S1 v3 c; d5 }* Y) Z
That's unbelievable!
, g' k9 M# i: h. [: Q/ @I can't believe it!
! S) X! L% E' G4 p1 o" a2 O
# k7 R7 b6 h% L6 N$ H$ R" T6 U我吃了一惊。. n M# g9 W% `6 I7 `
I'm surprised! *用于突然发生了始料不及的事情时。
, ~, U3 ]" k9 U$ h$ F$ q4 E8 z我很震惊。9 |' p2 ?+ [5 D6 u
I'm shocked!
3 {4 b+ R& S* ?; LI'm in shock!
. R$ o; ^6 W3 W9 _( [( AWhat a shock!
8 V; p# w8 I) u/ }/ Y. S太让人吃惊了!1 Y3 p% S0 C: y4 A2 J; h
That's amazing! *用于吃惊得有些惊慌失措时。1 X% h9 W+ f8 t
I won the lottery. (我的彩票中了。)
9 D* |5 a k; U7 gThat's amazing! (太让人吃惊了!)5 ~# W; r' X& g% P3 ~' K4 Y
How about that!- K! t$ d& L: q) \9 N
Wow! (哇-!)
0 ^( O& U8 p! R: b G0 C真的?
+ `/ Z* _9 N3 _Really? *Oh, really?更强调吃惊的程度。6 d: t7 o/ @% ~ Z4 \0 j* o
He said he likes you. (他说他喜欢你。)1 ^( {, o1 V) z7 K) e5 M
Really? (真的?)
6 P7 ^6 K+ m. kIs that right?9 z% v, S. a) O+ G. x* `1 y
Is that so?# n/ ]' C/ b7 W; N7 [
Oh, yeah?
; k7 h0 i: c8 C* S/ R/ h你在开玩笑吧!
# a& k# r6 T. Y6 @6 F2 S* n, p i% d$ J+ \0 @/ R
You're kidding! (你在开玩笑吧!)
& N1 f5 P' u. f; U+ J9 Y; k$ `No, I'm not. (没有,我是认真的。)2 }, x1 W: {7 J. G8 @
You're joking!! }; ^" ^! I4 Q- ?% C$ \5 U& t
You're pulling my leg! *用pull...leg表示“嘲弄人”。+ V/ Q5 P* u% j( Q/ b& V- M. t
No kidding!' s8 n# }* m9 J% z
That can't be!
) j+ O1 @+ w6 ZYou've got to be kidding!
" \6 o3 H/ f4 w. Y- T4 M/ W怎么可能!2 ?! q' w% L& J9 l+ L
It can't be! *不相信所听到的事情时。
. o, S- ^8 V5 r5 {% Y( SIt's midnight already. (已经是夜里零点了。)% Y: Q9 P) k; v8 M+ l( Q1 L- k F
It can't be! (怎么可能!)# z( v# y. I' ?( ^+ E* C
That can't be!
0 `; \9 t2 a6 ^It can't be true!
" D8 f7 X9 m3 |Impossible! (不可能!)
2 E, a2 n" i; f8 H4 q5 E4 g& l当真?/你肯定?
% N) Y5 ?( o. `- A+ XAre you serious?8 @* b2 f. W3 i. o- |
Let's go to Europe this summer! (今年夏天我们去欧洲吧!)
( K+ `* L W K/ e2 RAre you serious? (当真?/你肯定?)) \: T" O6 S( ]7 D1 I5 _
Seriously?1 @8 q& }& V+ |( s! Z
那真的很重要!
" B% N5 a' D0 l' u KThat's really something! *something 在口语中表示“重要的东西”。* C" q& @) N* F( C4 s" \
哎呀!/吓死人了。
. P* }; T3 C9 D' oOh, my!! C3 b0 ]1 R% T( g6 ~
I was in a car accident. (我碰上交通事故了。)* b: m" \, l' l, C2 |
Oh, my! (哎呀!). [; \9 X% j2 S; m% T! j0 J) c
My God. *God是宗教用语,一般不能随便挂在嘴边。
$ q8 \5 q: g7 kGood grief! *表示吃惊或沮丧的情绪。“惊呆了,难以置信,怎么回事儿呀!”。
$ g' h% g6 T+ JHe failed another test. (他又没考上。)
- Z7 A* J( k J; |; i- r ?7 M& mGood grief! (是吗?真不像话。)# H/ M; K; m6 b" A, `1 e
哎呀呀!
# d6 f/ H7 J$ m9 kWell, well.
" \/ T8 @: O! h5 A% L. q/ L+ r4 g% `, w5 Q# T) a! A
Oh, boy!- [8 m' }' D! u& F! `
Gee! *俚语。- E3 u- M7 T6 p5 V1 ~' N
My goodness! T) w+ C# N* `1 C- ~! d( `
Oh, dear! *特别是女性比较喜欢用。
! h0 F: j) W3 F: O# B; }# CDear! Dear!' d/ O% T- U! ~& F4 c, @1 C+ r
Good gracious!
0 J1 W3 b) Z! I( P& K# d8 C7 TOh, brother!
2 R6 K. T$ j/ U# v+ z' `' K你吓死我了。9 l2 H, h* s6 }3 P& R% ^
You surprised me!5 }! `% m# D. D) K- M
Boo! (啊-!). Z# p1 z/ q2 Q$ Y4 u5 o
You surprised me! (你吓死我了。)9 a9 T! T, c) I# K% ~
You scared me.7 s ?5 o2 v3 ]- @0 t" z9 v1 g5 l
What a surprise!
2 B4 b6 ], b* W: G这怎么可能呢?& A1 w o0 m7 g% @* x- i$ p! R: l
You don't say! *一种吃惊、感叹和讽刺的说法。4 Z* \6 S! b+ ~5 {5 q0 H, Z
I really do love you. (我真的爱你。)
7 q$ Q3 \/ D! ~8 n: J/ fYou don't say! (唉,不会吧!)5 |4 D- B5 z0 l/ i- z0 o. \# n
永远不可能有那样的事!
9 d" v. H. @: |1 Z$ wThat'll be the day! *表示“怎么可能!岂有此理!”) w& \3 P1 @ ^) h. p& M
I'm going to marry you. (我要和你结婚。)
: v# c' c( S6 m3 F! GThat'll be the day! (永远不可能有那样的事!)
! t) \3 G/ E# fIt'll never happen!: M; P; s# c# K
Impossible!+ ^+ w# [! M2 W9 q; G+ ]( J
I'll believe that when I see it. (眼见为实。)0 p7 b+ M/ L! d6 A
I'll believe that when it happens. (只有发生了的事我才相信。)- `+ h6 J u: |3 R: x, O0 _
震惊。* |% |: s1 e J- o7 Y! F" O" s& v/ o; M
A great shock.
1 q9 x, Y8 m/ O* l% F9 s8 }# TA big shock.* v( J# c/ Z$ b9 ~# H# U$ X. A
That's a shocker.
' ~" x- p5 G; s, |1 Y8 B: c第一次听说。. S6 {8 o7 p1 F( m) Q; L, c
That's news to me.. W# K0 X: x( y+ Q0 A) j. C
There's a meeting today at 5∶00. (今天五点开会。)# ^& w: {" j4 K0 U4 c
That's news to me. (我刚听说。)/ I/ }& K* i2 ]% R! @6 v2 {( r
That's the first I've heard of it. (我第一次听说。)
/ q7 r9 o4 x* b令人难以想像!
% c0 g/ l& n W. N1 ]! W) fIt's mind-boggling! *“mind-boggling”表示类似“不可能是真的!大吃一惊!无法相信”。
$ S( V/ D# |7 H$ z3 kI never knew he was so rich. (我从来不知道他那么有钱。)
+ j6 e8 h' x/ `: F$ U: ?9 |I know, it's mind-boggling, isn't it? (他很有钱,这简直让人不敢相信,是吧?)
% R8 J- }0 k4 E; l1 \" cIt blew me away.- `" z; x l9 D" Z6 ~, I
糟了!3 _3 t% u/ I/ h# l5 c! n
Gosh! *表示吃惊,带有“哎呀,不得了了”的语感。1 Y# }5 a( F) f- ?9 O7 q8 x+ A
Gosh! I've overslept again! (糟了!又睡过了!)/ l8 U% r& k! P2 H; W# V! M- s# {
No, not again! (没有,没到点呢!): c9 `$ n( A0 @0 w' T" t
那条消息真让人吃惊。3 C7 S( @) r: n4 [
We were surprised by the news. *news “新闻,消息”。
" X1 m: |5 I8 E4 [8 D5 @( x哇!
) Y. W( R) ^/ ]Boo! *“哇!”、“啊”,吓唬人。
9 u* |6 C( E8 t' tBoo! (哇!)
" i! Q& B& _& s( @' MThat wasn't funny. (一点也不好玩!) |
|