 鲜花( 78)  鸡蛋( 0)
|
, z* a0 R$ o1 e' @
“中国妈妈”为孩子的付出和奉献,也许是其他国家妈妈无法比的,但太过细腻严密的爱,也侵入了孩子的成长空间,让亲子关系变得过于纠结。
5 d; C0 h' `. x3 P" s% n
& ^$ g, v0 Y$ h0 H4 o 新“中国妈妈”的世界观和教育观已经在异国他乡得到了重塑。她们在不断调整自我、提高自我的同时,也帮助自己的孩子更快地融入了国际大家庭。
X0 w' v+ B7 X1 [ N+ t4 ?+ V3 G* U: D) Z( U) Y! b
随着暑假的临近,又有不少“中国妈妈”飞赴美国、加拿大、法国等地,去亲近自己在国外读书的孩子;当地的华裔妈妈又在准备让孩子上各种补习班,为进哈佛、耶鲁等名校而努力。
6 y' u0 L" M7 H5 W
! f1 }' v' w( m' D 记者最近和不少“中国妈妈”有接触,闻听了不少“中国妈妈”的故事。记者感到,“中国妈妈”应该从这些故事吸取经验,得到启迪,更好地扮演好新“中国妈妈”这一角色。
% t2 V) h. Z* D: Y+ ^( U4 [ c. ?2 i$ l9 ]) b2 Z
对“中国妈妈”褒贬不一7 @; Z( r/ ?0 C. Y2 w# b+ [
9 N: S$ c- e# k C# B7 ]( Z “中国妈妈”这一称呼,最初是以一个贬义词的概念而出现的。2009年,它开始在美国高中校园,尤其是华人学生集中的高中流行。意思时,中国妈妈就像一只老母鸡,华裔的同学就如小鸡,总要靠老母鸡的翅膀来保护。“中国妈妈”成了美国高中生口中的讽刺语,而不少华裔学生为此感到烦恼。5 @( h" J+ d5 A% R! Q; b
3 V# h; ]2 \1 h$ Y' u S
后来,这个词蔓延至中国留学(微博)生中,一听说“中国妈妈又来了”,其他国家的留学生就会对中国留学生挤眉弄眼,互做鬼脸。' z* I3 @( H% g8 _# R4 T
/ E9 h n% o' p; e 这些来看孩子的“中国妈妈”,喜欢和孩子腻在一起住、吃,甚至于干涉孩子选学自己喜欢的专业。中国妈妈对孩子的缠绵亲情让美国妈妈始终无法理解。
; d2 \ a: i/ ]0 k, M+ ?% p# t, D$ z. N/ A& A! Q7 D3 N
2011年,华裔“虎妈”的出现,更是把对“中国妈妈”的争议推向高峰。“虎妈”的强制性教育,虽有效果,但在国外还是引起颇多非议。: y$ V# I& S, H* W4 _
M1 t0 C5 z# h9 Z- T9 S 专家认为,美国人将“中国妈妈”当成贬义词,并非人家有意妖魔化“中国妈妈”,应该把它看成是对“中国妈妈”的一个提醒、一次警示。
1 e+ S0 ~9 \6 e, G' ?2 Q! D+ v# W
. {/ L. U3 I! \0 F4 G5 V& `( T 改变观念 重塑形象
/ `( Z2 k$ k) k( u+ n F! R. R9 Q( j1 R8 e7 W
英子妈妈的孩子在加拿大读书,她经常利用孩子假期去看望。她向记者讲述了几件她听到的故事。& Y- U) u+ K5 `6 B' t
1 P& m5 L" Y4 l" v7 M" i3 R( o" k8 c
有一位上海的“中国妈妈”,去看望在美国上高中的儿子,居然以“妈妈”身份和儿子同室同床,结果被儿子的室友举报,法院判她对儿子进行性虐待,将她驱逐出境。
! M: }8 e1 m0 A4 j7 `
. \8 j- }, N3 D7 w, r v8 v# I1 ~* m0 N 还有一位来自海南的“中国妈妈”到美国看望孩子,在厨房里煎鸡蛋饼,蒸鱼,煮粥,经常触发厨房里的烟敏感警报器。为了不让警报器响,她居然用塑料袋把警报器遮挡住。结果,被孩子的室友以谋害和破坏设施罪起诉。
/ Y# [1 z9 ]3 V8 i+ b2 V3 |. N' }
, t+ i# f9 T; M+ D, G0 b, F' G 一位网友瑞紫评价这些事情时认为,中国妈妈为孩子的付出和奉献,也许是其他国家妈妈无法比的,但太过细腻严密的爱,也侵入了孩子的成长空间,让亲子关系变得过于纠结。5 E1 r- i% |4 a R
& r1 k2 V- U h, @
中国妈妈共同的说词是:“孩子是我的,我生的,我养的,我要对他的一生负责,我要为他的一生奉献。”其实中国妈妈们实在不懂,每个人都只是他人生活中的一小部分。1 N$ q7 l, F$ {6 G- W* y
: C. i4 Y7 C" F
英子妈妈说,类似这样的故事还有很多,所以遵守当地法律,是中国妈妈必上的第一课。其次,尊重孩子的独立性,破除“什么都要管”的家长(微博)观念。4 y. {1 [ @% J1 M. d. j
. O5 d! P* h: v$ Z' |8 I8 X7 ~
新“中国妈妈”什么样
; O& q* w6 d2 P Q- z
1 U+ T1 i& G P0 q4 M: a/ e2 T “中国妈妈”一词出现后,有人认为这是妖魔化中国母亲,于是奋起还击,为“中国妈妈”辩护,并提出了新“中国妈妈”的概念。
& A5 ~" {3 A! J) @
$ Q$ i, v- K# Q* c 一个中国妈妈“风铃”(移居法国)认为,在第一代移民(微博)家庭长大的孩子,或者从小就在国外上学的人,慢慢地学业有成之后,事业和家庭都渐入佳境。她们的生活视野与前辈们当然迥然不同,于是出现了一批新“中国妈妈”,她们不再是以一个群体出现,相反,这个群体已成了各自精彩的一个个个人,自然地点缀着世界这个种族“大拼图”,同时也正在改写历史涂在“中国妈妈”脸上的那份贬义。
( b& ?) I! _4 ^9 f. j& x) a9 i5 Y0 X
新“中国妈妈”的特征是:她们在语言交流方面已经不存在多大障碍;她们走出家庭,不再是“全职太太”;她们不再把培养儿女当作生命中的唯一目标,注重自身视野的开阔和能力的提升;她们更尊重儿女。3 y8 ?7 p1 S' ^+ \/ ?% B O
& u3 f( |& Z5 x" B. Z8 L3 W7 r" E, L
“风铃”朋友的儿子接到了哈佛的录取通知书,她分析孩子被录取的主要原因绝不是单靠强压下取得的分数。她说:“孩子的学业一般,成绩并不非常突出,但两件事让哈佛看中了他。一是8年来他每个周末去茱莉亚音乐学院上预科小提琴班,从不间断的努力显现出他的自我信念。二是他选择了在高一时去北京学习中文一年,而且入住在一个陌生的中国家庭里体验生活,这显示了孩子的成熟个性和独立生活能力。”9 r) ^' X) h' c) N- E
+ A) B/ Y. q- _1 C4 S1 _# r 旅居欧洲的美乔妈妈认为,可以看到,新“中国妈妈”们已经摆脱了照搬和模仿或者简单地延续传统的教育理念,她们的世界观和教育观已经在异国他乡得到了重塑。她们在不断调整自我、提高自我的同时,也帮助自己的孩子更快地融入了国际大家庭。1 M" [- I! z2 E$ ?! e
4 M& z- L" J* o& R
. [; o7 O5 a ?" j
|
|