 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。; ?* b1 N# r! J l
( F; u1 g P+ |. q+ R( ^
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
5 P8 _- m, g# A) |# X( C) E% m, F6 X- a }
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。: K8 z5 k& K/ e% a! C. m
"Next", a cashier said. "what can I do for you".
" U: Z! N) ^2 ~$ @# O* n"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".* z; v8 ^: u) @0 T4 m0 k0 [
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.( p" t' X7 g9 {* z% s: w; Q
"Ok. thank you", I said.
) P, Z3 H F5 H! C j8 C1 h1 [" w刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。; C; u3 h7 b# t* Y: s4 R3 f* G6 v8 d
"sit down", the man said.$ \- |8 M/ S3 V* D5 V# [
"thank you"& h5 _2 C2 n1 m7 ?/ m( R
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.8 M" A0 Y8 F- v$ `' d0 M# w
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.. N: k: |) L+ y5 l) |( Q6 N
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
% p; t8 I% C! H# |8 U, z"this is the new insurance card" I said.
9 k. z e) Z* Q/ l' o"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
. h1 M# u( u) `+ n"thank you, thank you very much." 我十分感动。: M1 D- u# D5 B F) r
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|