埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4700|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑
+ a% E) n; e$ ^! m; d0 R9 I7 p* y) R
刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!
! z6 t; L2 N' s. i( t: w9 d0 @" C( @% Y! v. k% l# I
大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......( K3 X% e9 ~9 l0 [
3 `/ M! A  s( S5 V0 H0 k
! o6 o& j3 h( z9 \" a% K, p* a

) G+ @' W" B. R  @6 }, I) p
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑 6 Y; p2 ]  A# X

; |2 _3 j+ w# w8 J这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11 ( Y  Z" W9 |" u# s$ F
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。

9 G/ E0 g2 g( j' F- |6 M) w呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。
& o* m3 G+ p7 m3 s关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。3 h+ |. A8 s& o* Q

$ c3 ^1 k4 K5 e: W另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,4 s8 ?; V5 t5 C  R0 N1 }8 K! W9 _
lip rip leap skip% ?7 L6 |/ J9 U) x- I% g+ y! r
P后面还有元音的,应该是送气的吧。
8 J. K) \4 e  e& f0 l; v' M* y( H' i5 J) A
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25
( e) {. x6 u5 P- I2 f2 c) q4 }' U0 R给个链接?
- N$ ~6 d5 n8 K. o7 e0 j
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
( G# }3 {2 k2 n! G6 E, cMike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58 & M- l* K* @& J9 c7 L( u
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu" N/ Q) b6 H3 Y
Mike is a very hard-working and talente ...

) ]. K* E( p' {" r5 I! N2 w! _thanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
真的是学无止境。) W8 t! R, }6 w+ c
9 K3 I7 j5 F# B  s1 T+ p
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。
7 c- [- z' d4 c; F1 |  `
: e) f; J. k3 Z5 ^8 y( U/ B* D+ d另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42
9 ?: l7 j! \3 ^. I5 a) n7 c- V' G真的是学无止境。
0 f) h  j4 \! h- e1 ]
5 Y# g  d6 @7 X) B* a6 M' i, W他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...

* I/ Y" h! c! w' G0 w  p说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...
% b5 `. h. S% j. s8 G" e& a
! _. N  C; |9 |9 O+ S* I还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。
4 @" H( s3 w! H但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。
2 n: W1 |2 f( _( q5 R( E
  l0 s: i* B* O( y- Q大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03
  z& G$ ]+ X) R- Y* Y# Q9 I% SI am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...
( E8 M! i: C0 F/ W3 W
Studying at school. That makes watching the video a problem?
: O4 R7 s; A; E4 ~& q$ ~The link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案2 L; a' m3 w: m) f9 @- k
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂
' Z, @' \/ z% P! W- b$ g4 k3 o当然,有这个说法会帮助我们提高
5 @2 ^  U9 n/ l6 R: G, ~1 Q) ^6 u6 q
4 c+ h& E0 Z0 k8 ?. b还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22 7 p1 [$ n( \' d# W0 H: c2 T
看到题目,猜到答案
) r$ I4 Y) i% D其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...
' Z8 S5 |# @. }0 ?1 Q% E
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
1 }! b9 j% {) ?& M& g) ~
+ f3 z1 t, F+ b- F3 x1 D9 x: B7 v成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。" p+ J9 Z$ W  @( d& K3 T

' S2 ?" Q! j/ S我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44 " W4 z& a" h* F
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
0 C1 c' |; n) W9 b7 Y+ k8 D4 N+ A: Q$ ^. t$ L( h
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...
8 s1 f1 r9 o0 D" k+ G/ x
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
, o% {( Z, \( p) f7 Q" P; A本来就是b,非要说是不吐气的p。
$ z! E7 O* R; _% `6 W; |  w! c; ^5 ]) R" }" [+ P
声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07
5 I7 W" w( m$ ]; X% F3 C, Q理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。1 {( M$ Q6 p4 |$ u( n5 e' |1 ~
本来就是b,非要说是不吐气的 ...

0 U( t0 L0 x7 u7 F, ^9 M是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。8 U: k; |! Z. d3 K
另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
理袁律师事务所
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18
" S% p, d$ s+ r1 G6 `; gStudying at school. That makes watching the video a problem? 3 S: ]% b  N5 j" R0 Y" G2 I/ S
The link to youtube is there but I  ...

" }6 z! K& k' G$ A" \If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
理袁律师事务所
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23
) m6 [1 @. ^8 W- @0 a3 ~# fIf you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...
% w; i$ V8 `2 L6 U
Are you trying to insult my country?- s' z$ ]- b5 b4 O3 M6 C
Haha. Thanks for your thoughtfulness.& H5 K! p; n% ^0 s

  Y1 T- c* J4 O; iWhat a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-8 08:38 , Processed in 0.301865 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表