 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Finola lives with her parents and two brothers in Tofield, Alberta, a tiny town southeast of Edmonton. “My oldest brother’s name is really hard to spell,” she says, as if bestowing on him the highest honour: “It’s T-a-d-h-g.” She also proudly spells her middle name — M-e-i H-w-a, Chinese for beautiful flower (her mom is Malaysian-Chinese, her dad Irish). ; K5 F9 B; R# t$ {
. ^/ m2 y0 y# f! Q8 h
9 W+ R# d8 q% i1 C: Q/ w
) U! |' ~: |+ V, N4 W5 r0 ` {0 F Q- q6 |: z3 k9 J* p
Earlier in the day, Jaclyn Chang of Calgary was eliminated for stumbling on "gigerium" after spelling "strabismus" and "sortileger." Leslie Newcombe of Toronto misspelled "dhole" after getting "ersatz" right.
$ v& h+ D# E% k' ~( M2 u& k
# M1 K3 Y* u2 e9 U: gAnqi Dong of Saskatoon was eliminated in the afternoon's first round after misspelling "nepenthe." 0 l+ x2 {# r2 U" h6 C# b6 J& o* n
0 i) Q& _; W% r+ \4 ?2 k7 W. e6 Y
So many Chinese kids in this spelling contast!  |
|