 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!7 z" a1 ?2 q/ v: Z, A* F
$ u% v9 A8 ~1 M" m
(一)人世间,9 b3 C8 i& x3 D) n9 @+ `
我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!/ i0 n8 j1 G( i& ?3 W- Q5 R8 @
请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.. V$ J; a$ V8 w( c. n
5 Y. N5 M8 n# Q, @# D
(二)十昼夜,& x R$ v7 Y+ a
命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.1 ^6 Y+ j8 h# G
& C+ t: k( i& k
(三)百昼夜,+ i- _+ D+ K1 Z
未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?. U3 F0 G- V" L. f. }) j+ U0 Z& a9 J
不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.
% U6 H2 K% r) i, L2 ?0 o5 w
+ u! z. |* w F(四)千昼夜,0 }5 [0 _% u$ A \3 q% [6 ^
弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞." \' h6 i W- @( E, G- {
不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.% D5 o; h2 P3 G3 \
3 Z! N, u, P0 X
(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!
5 u J4 B ^8 \+ }- I/ n : O, }" H( N8 d5 }: k1 e
(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;5 H* x$ g" A4 t8 O
劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.% q7 @3 D/ B2 m6 h1 q' R0 P" y
在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!
/ O- E% @5 ]% a$ ^; F+ V0 ]# l5 @, _
; Z( M5 C5 ]; d9 A) K3 c(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.
- Y9 k1 c: c: O% s1 w& K% O8 O 2006年6月9日:"我们"将重生在爱城./ ~! K" o @0 |5 `9 M; @
2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?
% N; X7 q) h# F* w. [% F 我会问,是我真的没有把握.
, ~* O! a3 {5 G 但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".
( I/ r4 N) g, H2 l2 D7 o' ?. D2 P# _- L* s$ t' ?
(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.
5 P7 G" J+ Y' x; ^ 也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.
# X- n" E$ ]2 S: g+ b( G a! y' J 也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.3 X7 L7 D$ G% P+ }- t, I
也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.
: Q9 D4 C* r; k' _: h2 m* Y 也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.# [4 [( K) L2 \3 m& T
也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.
8 \3 @/ J% D0 r& ?5 ?# K 也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.
& E2 u: T; x4 M 你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.
- r) Y+ G% G: D "敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言., k* Y+ J0 J4 ^" ~% [6 I
0 e J/ B( g# o, }( W: I
(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.
# w$ a( Q5 l* j& u e "在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.
! i5 ?6 q* }9 D" n( ?6 S "世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.
& H: ]& N2 W7 l5 u, M3 p( | "人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.( j" l9 P' G6 f5 ?
/ p5 O/ n, M8 v$ S1 z引用一段我们曾共同听过的:. i5 g9 I0 v6 h y
1 G, l" F! w# _$ N$ r9 @; ~/ K, s
It being in spring and the small birds they were singing
( @) w( H7 G6 S- K6 Q# ^4 j( ~Down by a shady arbour I carelessly did stray
4 p% G' W; G) A6 L0 FWhere the thrushes they were warbling
! t( }6 a3 i5 b6 {# T3 q7 ^The violets they were charming
, J$ D4 [, Q# _2 uFor to view two lovers talking a while I did delay
% b3 O3 R% H8 r! S# P2 U8 v* q. g9 U
She said, "My dear, don"t leave me all for another season # z3 d1 i) A8 x0 A/ ?6 U
Though fortune may be pleasing I"ll go along with you
9 ~% l4 U: c3 o+ W3 y. vI"ll give up friends and relations and quit this Irish nation 2 n: X% W4 D3 K
And to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu" ' |. B% v7 \( y0 ]) Q3 P
) f- V3 m0 T' A; U2 pHe said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience # L' a5 p& Y" i q/ x
You know I love you dearly although I"m going away
* _. k ?' X# ^" JI"m going to some foreign nation to purchase a plantation
! T# J- B+ x/ n/ [) v UFor to comfort us hereafter all "
7 J2 W( j3 ?- @4 c9 `9 \
2 V; E; G1 X* UThe landlords and their agents, their bailiffs and their beagles
8 I/ i3 `2 g+ v3 h8 zThe land of our forefathers we"re forced for to give o"er 7 t* W0 ?; a$ y1 k4 n' b# m
And we"re sailing on the ocean for honor and promotion ; w7 Y2 {3 h8 o! l5 S8 C
And we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore
, \. Q/ r' q) a# z* m( D9 A8 s6 u* r: b j4 ~ ~# _
If you were in your bed lying and thinking of dying 4 K% W1 f7 ^0 G' L% @5 K# d' w e
One sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er
3 D% g8 S1 D" w* G/ _) k) f6 gAnd if your were but one hour all in her shady bower
" L1 I8 b4 V7 k2 s8 h: V- hPleasure would surround you, You"d think on death no more
; V5 Z+ E. w! v3 M/ A
& U7 r1 m9 p* u& [, R( _. y! K fSo fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in
+ y! g' B% ~& o& w+ s- y" V2 T; QI never thought in my childhood days I"d part you any more
0 s5 F9 r3 ^. z3 V) e s5 xBut we"re sailing on the ocean for honour and promotion
# \, i; E c/ P2 ]2 TAnd the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore
+ u( E" u- B# Q# o( F, U4 Y( b
2 b, i* k* g5 w! ]; z b那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
8 [6 } a+ Q% \: U6 v+ s沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
* p" e; U7 y9 f9 x画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 ) |1 k; K6 L; e9 T7 N' Z% o: f
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 ! T. F& s# v: Z( E1 b: x) z
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
/ r8 O& D6 m' F' J: H S: x2 o( Y, N9 C: K虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 8 ]$ }4 t. K% A* `9 e2 l
我会放弃亲友放弃祝愿
, l$ i# Z5 L. S4 m! E6 c e我对神发誓,我永远都不会说再见
" I, U- S- M, z. }, I他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
4 {' M- F+ i8 h4 G8 l2 ]3 h' @你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你 1 f+ ] ?7 T$ C
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 * u* S0 _- g" @5 @
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
* W& y! e+ t* C7 J' [不久以后当一切都已经平息 3 l# F4 m% i# a4 d
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 1 j" r& ]4 K7 k. g
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
% _5 o! ?9 ]% |6 ^& Z, y我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
W, W! J( X% X' n7 w: P如果你躺在床上正思考着死亡 + Q c7 y$ a! j
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
, @" f4 @; z& g# A或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
) w; I2 R; y7 d5 h* Q3 F. q q快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 # h2 ^! L' L4 {8 V) Q
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
* C! l- ]+ w" F# R* @我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
L& S$ Z- g2 Z% M ]" [而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 4 }& |1 d4 W2 I5 d( B. S
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 0 [% q# h. { G$ O# i* y$ d
# N! P# c+ {' k8 t# b0 K
5 \, `) _0 Z- o3 @7 N不再为爱神伤!
: f% D5 T+ t) t: E
1 `/ y! I3 v' p# D: e+ E2 G, r Q--花弄人
" G$ |# u0 }6 g$ n) x9 K
; V/ w4 O" `$ h/ R# g; w6 Y" a6 r" v& K5 \
, s; D# B/ c! P6 W, M1 T% e
1 F, L* }* x$ x' v( {, b* ~! u - k4 r" R0 ]. O2 F( ?
; c5 H% w) v* Z
[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|