 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
回国后有一个自己先前不曾想到的现实收获,那就是,假如不回国:8 V, t4 ?6 Q" {! j4 j* A. v
, g, s: c B6 n/ A* q% d( G我的英文跟儿子的中文,如果达不到那种深入的交流,那会怎样.
# x; v9 F2 l5 ? \1 W+ x( Q
( S( H4 g" \( {我们回国一年多了.+ W' f6 I S1 A8 I8 P
6 [( P. U; N- V: M1 i* A尤其是孩子慢慢长大,原先小的时候,不觉得交流有什么问题,但是孩子大了,青春期了,父母和孩子之间有很多的影响和交流,语言是不可少的.
g# h& J9 V/ c5 T2 i. x) |- M* P
6 {4 h$ g0 `" i( ]所以,我突然意识到,孩子学中文,了解中国,其实不仅仅是为了中文,不仅仅是为了今后多出的一种选择.7 m2 H: C7 I! Y" B) J
. l, a* H: i$ U j1 ~0 p; t8 y当然,我的情况可能也不具有代表性,有些家长英语很好,就不存在这个现实问题了.
* H$ k; q" P" |5 F e; q" S9 A$ v3 k' c6 P: c- Y$ I& e" M
我的英文,怎么说呢?交流那种文化上的,思想上的,感觉层面很浅,一般用用还马马乎乎. |
|