 鲜花( 233)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2014-4-16 18:51
|
显示全部楼层
本帖最后由 啸月 于 2014-4-16 18:54 编辑 ; D. b* G9 w, m& k7 T4 ?
0 R0 e6 B4 u2 Q! u. T) b% ^/ P' M4 v
3 x0 I) n5 x( F* s2 ~+ w9 q! ~$ ~. `, C4 k& M
Everything Changes 當一切改變1 _! i3 g9 y% |7 `8 w" V
# v9 h' k' ?: n* y詞:Braddon Williams
# g/ `# U1 @' N3 s% Q3 p5 i' G曲:Amy Pearson
4 c! B1 m. F- g# @, d% k6 W* c7 h9 r' `5 k2 B8 b3 p
B - 畢書盡. t" Z( L/ d; e8 e! b" W3 f/ E
A - 陳勢安: N7 p! b2 ]& d0 I
I - 陳彥允! |9 j. r4 k" Y
D - 李玉璽
) z$ ]8 f* ]+ p N/ l2 W' G* j& y+ g1 ~$ @) W/ B
(I) Springtime just reminds me of your blue eyes v" e. |9 t o
春天讓我憶起你藍色的眼眸
6 u' `9 |" I1 H& m T0 w(I) Just like the blue skies overhead
$ g' F. O% v4 S彷彿頭頂一抹藍天
( k$ r9 F) V1 O* g5 j( \. @% O+ P: u% D! U! e
(A) And Summer just reminds me of your warm smile1 S2 ], W* O' T' ?
而夏天讓我憶起你溫暖的笑顏
) i3 F5 I0 R; _7 ^5 O6 Z(A) Just like the sunshine and the long nights we spent2 y F( ^. r/ B' l
彷彿陽光 與我們共渡的漫漫長夜9 I/ S: t: |+ {9 T" e
, R5 X4 s; |- G# ^(B) Cos days turn into weeks $ Q6 C7 f/ W. a5 F9 E7 M
I watch the seasons change
C5 \( E( o5 C0 F0 k) v" S日復一日 季節不停改變' t9 l1 Q; M' {# J1 G8 p7 O8 s7 W, ?
E8 } n$ P/ j
(B) But I'm still waiting; [. q8 f2 V: Q1 P% I# N1 K5 M
Waiting for this feeling to fade
& v% _/ N ?; E% a# g; `而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝: ~% u4 e3 I! x4 r
3 ?) T- o2 R" I' ]$ d8 \1 b
(D) And weeks turn into months
! g8 F" |& N$ T2 @* n: V- eMy heart disintegrates
# }) x+ N$ @* F年復一年 我心依然破碎
c8 r! Y9 Z2 |6 E. [# F, W6 x. r9 a! z$ |* R+ I/ ?4 z
(D) With every thought of you
: |3 N% {2 F# C S t& tI'm still missing you
M2 D& \/ V7 v; P) i3 h ~& e伴隨著 對你每一份思念
5 B' f2 t% Q# s6 r8 s1 [我仍想念你4 X4 ?* u3 Y0 S
& C! O* k* X, j(B) If everything changes- U7 x, C3 [3 P) P5 |+ O: i
當一切改變了4 O% N+ f& \& J
/ a6 `/ g7 ?+ W' [+ S+ j$ ](A) Why am I still waiting Cos I'm still missing you
! K- e9 c6 b$ g! w7 I我為何而等待 因為我仍想念你
- \) r* }* N, Y! T" m& {7 p* w2 `( T/ j
. q4 U) Z( H f! T# b, L(I) Autumn just reminds me of my heart ache/ n( K8 w( h* ^( F( L! @! L
秋天令回憶痛徹心扉
7 F% i5 Q. g/ D" D* N(I) As the leaves slip away just like you
4 m2 h2 z$ u: j9 ^' z6 Y好似無情落葉 隨你離我而去
4 ]% j. T" l4 n- X" _: U5 w
0 w4 c" o# o1 M: ^ H(D) And winters never ever been so lonely & z: e- R& x4 m, ^' V d
冬天從未顯得如此孤寂2 k8 k: {6 M4 P8 W. L8 t
(D) And I'm so scared that someone else is holding you
1 y7 f" d7 [4 w& S5 N ?6 k! l而我害怕 早已有人 將你擁入懷中
' c2 `, c, g. [# u) n0 u. L- X8 g9 [6 T; \' q0 \2 y+ y# Z; g
(A) Cos days turn into weeks
# ^. M* N. P6 K* gI watch the seasons change
% s) A3 t& U `' w3 w) x4 w日復一日 季節不停改變
* |' t9 {- R$ W& N9 l
8 W( y# i- |1 ]9 g) K0 s, _(A) But I'm still waiting
* p$ w$ Y. z+ I Z/ rWaiting for this feeling to fade
" r6 s& H4 k$ J$ m而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝. W8 v- t7 j/ ?3 R d! V
1 N1 b P& ]6 q$ w+ W1 q1 q
(B) And weeks turn into months
3 C. ]) l9 r; N6 n' ~, Q4 yMy heart disintegrates8 \6 R; o, Q3 q6 f
年復一年 我心依然破碎
[6 q! Z1 s; @
- K2 P" R: G3 A1 v! r4 M(B) With every thought of you
0 H. `1 O0 h" Q: o' O: h/ K0 rI'm still missing you
M$ d: y) L* E, I, I伴隨著 對你每一份思念
+ h$ d5 }2 q& {" i我仍想念你; C+ N: \/ R* z( l; e: E, T) q
* v+ A4 d, ~# {! X8 E(I) And though I know its over
# L& W8 |9 y Y- \( }I'm still ~
7 z5 Q o% J; S" Y( F即使我知道 一切都結束了
$ N8 W0 o# ~4 r! a$ \6 h( F我仍~9 i4 t8 \# B& S4 K
4 L( v F* i6 j1 ]' ?( ?
(D) here hanging on; }" t5 }* h1 Y* H% U
Forever can't be over
! c2 P- D% M# T' n; v" E掛念著你 直到永遠% ]' s" r6 ?* W, _0 s! m+ ~& g
, e$ v) ~" x, V0 h( _(A) Oh~I'm still missing you
4 M( U* F# [: i* s; Q* @* G# `哦~我仍想念你& `5 g$ b1 x5 u4 K! I# ]* F
) m- e& q8 s% E V# t
(B) If everything changes,
6 x5 d! W3 Y/ Q* ]當一切改變了! v/ |" j, e: {& K" _; j' n
% V7 V- B/ m5 N# q0 y! x, }
(I) why am I still waiting
9 D' s" k" j$ h! S2 l% i, @ ?! W我為何而等待
) r' ]( m, P' G6 B/ m: t! L6 {
(D) Cos days turn into weeks
- ?2 ^6 Q- l5 c; N- DI watch the seasons change( s' f/ b3 b$ c% R8 A: d: j; b
日復一日 季節不停改變6 G# T. g% M( a5 x
+ U0 }$ Q" N# r" T2 N5 `
(B) But I'm still waiting
+ E9 E! y& Q% v9 e' eWaiting for this feeling to fade ya~
' ]) s2 J5 u! t9 e; X而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝 耶~
$ _0 ]) V+ R- K) f
l4 v7 D& g0 }7 f; M- s- o(I) And weeks turn into months: r: i7 ~! [: ?6 W4 g: q
年復一年. L+ i+ q4 ^ q# s: ]
* ^8 u, ?, |9 V8 |+ c2 I(A) My heart disintegrates O) V) g. C0 s) o" V
我心依然破碎+ P% |4 ~) b$ c) e" d0 R
- N. \7 u+ ]& A& {! \(D) With every thought of you: T4 S6 m- [0 e! P0 y
伴隨著 對你每一份思念
1 a. A" N9 j. \. a8 [
. p4 R' U0 u: j* K" o+ H& \4 s(A) I'm still missing you
) [: H. y" L( v+ _) ~9 [我仍想念你
; g. V6 l/ U9 K; M# `, e
4 I# b2 K7 V+ J8 ^(B) If everything changes,
5 ?2 f5 `0 W$ A+ E當一切改變了- ^$ {3 L/ q: x+ `- }9 ^5 n! ^
( V0 `# d. {, c# B% B(I) why am I still waiting
1 B* B1 R2 u' D# b我為何而等待
0 _& H; w, f- F4 l+ T4 X, I6 ~
" b( i* Z% D& {* X(A) I'm still missing you5 F0 |$ U/ y4 e$ ?3 Q
我還想念你
' F6 l, T( ^! e6 a/ e: k: w; y$ ~3 P3 {
(B) If everything changes, 9 ?7 H8 o5 s2 H9 v! ?) b4 x
why am I still waiting; A. u8 a& K" |6 e8 t' p
當一切改變了 我為何而等待
* N/ N3 e, ~1 e" p- v/ i8 s3 {6 m: j: O3 U' L! m) A
(I) I'm still missing you
$ e0 m1 z7 t3 T2 V! o& v% `我仍想念你6 G1 L9 |) ]9 l8 i1 ?( {) b2 }6 R
: M. P1 e! |5 m" o(D) I'm still missing you
# H' q( D7 R8 I! ~我仍想念你4 \: J3 q1 Z1 V
: k. f% D: h7 B: ~* X* V; f
(A) I'm still missing you
3 L9 k) J' h. X, G/ M/ E9 O) P我仍想念你
8 K1 j3 t; U% ]/ U( _9 \1 j3 s) f- M- f+ j
(B) I'm still missing you
/ W9 [! | C4 ?5 A: b- {0 s1 i# T/ ?我仍想念著你 |
|