 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN; r" R" |: ^4 n8 M: W
" D N' N/ w7 Y3 v$ i6 S
Cheryl Bumstead 想在自己的院子里开辟一片花园却遇到了一桩蹊跷的事。' |1 U& [- M% K) u
& g# ]1 c* H# M" W" g; O9 N4 u
她自己的院子里开辟一片花园,正当她和两个儿子翻弄土地时,他们突然挖到了两件奇怪的东西——墓碑。
b0 _ a B3 y$ d& i4 F8 j" x, H( s' V
一个墓碑上是这样写得:Dorothy Feb. 18, 1892 - March 18, 1902。另外一个好象是碑的基石,只简单得写着“siste”在上面。
2 s4 p! M( k# q1 o; @ b6 Q) x+ P7 V/ s t( d
Bumstead 说“第一块并不是特别的深,保存得非常完好,另一块在它的下面。”。
, I+ z. s" Y; X' G5 K" ]7 A; x. c, L
由于好奇,她和两个儿子——8岁的Ryver和5岁的Jorden决定探个究竟。
1 | e" [& m7 z- t
) }0 Y3 L% [) {. o+ ]Bumstead 说“我告诉我的邻居我挖到了两块墓碑,孩子们想继续挖下去看看还能找到什么东西”+ [8 w0 y& Q% ~" X7 ^5 t
# ^ c' X% S# d1 M# }: `邻居得知后去图书馆作了一个小小的调查,发现墓的主人叫Dorothy Nettleton,他在十岁的时候就去世了,死因未知。) @" s* Y) b/ @% y
0 Q9 g) H3 p" sBumstead的发现很快就在小城里传开了。
% a+ H, t1 W6 E' {- v0 ^
8 Z0 n5 r* O! v有人传言墓碑来自于Penetanguishene,那里有Nettleton 家的的墓地。在First Presbyterian Church cemetery 里,有一块墓碑这样记载着:“In memory of Charles A. Nettleton 1860-1944 and his wife Constance A. Hooper 1862-1948 (both of whom are actually buried in California) and daughter Dorothy.”2 t% U0 Y+ j: U
$ F/ @3 V; I% |& M, D
这对夫妻有五个孩子,其他四个孩子不知葬在何处,是否那个写着“sister”的墓石所指的就是他们的女儿——Dorothy。$ u$ h% n$ b; a2 o2 {/ n& I4 g
8 d# [, i6 Y+ A9 r1 Z4 Q( c5 G/ ?
“目前为止,事情还没有查明,我对这些感到十分的惊讶。”Bumstead说。( F5 N5 F: j; O2 U+ g$ t2 E6 m
7 A$ x8 S8 ?+ w% v( L* v; N/ f
这块墓石因何原因出现在她的花园里仍旧是个迷。 |
|