 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
- B' ` e: ^/ b4 u2 r& e
) ~8 T# f% e- u" [( UCheryl Bumstead 想在自己的院子里开辟一片花园却遇到了一桩蹊跷的事。* H' ?* U0 j- y8 \/ w
" K) n) _) n1 R) d$ |/ T9 O她自己的院子里开辟一片花园,正当她和两个儿子翻弄土地时,他们突然挖到了两件奇怪的东西——墓碑。
* B& `8 d* p2 `. A) C6 G# R8 m* F( t# v! q3 e) ^1 [/ L2 Z
一个墓碑上是这样写得:Dorothy Feb. 18, 1892 - March 18, 1902。另外一个好象是碑的基石,只简单得写着“siste”在上面。
- u$ b$ j% T- Z, ^/ y/ B3 i
, ?+ G$ q8 D+ f) ~, H9 e/ YBumstead 说“第一块并不是特别的深,保存得非常完好,另一块在它的下面。”。
0 n' L) c7 R" ^2 a/ ?# Q! n1 b* @7 C6 @7 V/ P# X# N( }( n/ j
由于好奇,她和两个儿子——8岁的Ryver和5岁的Jorden决定探个究竟。
+ q# Q9 b* l7 _9 K+ F7 N; X5 i* `* E+ R* s/ o( }
Bumstead 说“我告诉我的邻居我挖到了两块墓碑,孩子们想继续挖下去看看还能找到什么东西”
1 ?$ z. r. c0 Q* ~$ _. m- P+ M& f1 a3 s9 L1 X6 ?
邻居得知后去图书馆作了一个小小的调查,发现墓的主人叫Dorothy Nettleton,他在十岁的时候就去世了,死因未知。4 P& N: ?0 T1 k; x+ _* \
: E$ P# P8 P- M5 a9 Y
Bumstead的发现很快就在小城里传开了。
& D0 `( j- E5 X' P- [) d% K1 e
* c2 ]+ A- D/ Z" P! E! I( v$ Z有人传言墓碑来自于Penetanguishene,那里有Nettleton 家的的墓地。在First Presbyterian Church cemetery 里,有一块墓碑这样记载着:“In memory of Charles A. Nettleton 1860-1944 and his wife Constance A. Hooper 1862-1948 (both of whom are actually buried in California) and daughter Dorothy.”6 R1 z4 n$ A7 E- P1 j: V1 I4 d
# X/ X% P/ z: j+ `! b# f$ k
这对夫妻有五个孩子,其他四个孩子不知葬在何处,是否那个写着“sister”的墓石所指的就是他们的女儿——Dorothy。- F. E, N" L7 i; r# ]
( Q8 S0 ~1 U: W0 K! y, k2 `“目前为止,事情还没有查明,我对这些感到十分的惊讶。”Bumstead说。
9 s4 t8 x' Z) ?' @9 X; K3 a4 @8 W3 Z; v+ Y* D/ Y6 D
这块墓石因何原因出现在她的花园里仍旧是个迷。 |
|