 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
西餐
- |( O( [% u+ P) P2 f4 Z
& Q9 y: h, o8 d7 u3 E6 qWestern-style food; Western-style cuisine; Western-style dish
% C& H. W- m1 C: O ~8 f$ O. s$ m( a$ t! w6 s, \* i0 Y
西式自助餐 Western buffet; [ X, B# m2 H0 b8 u
$ U+ c5 ?6 T8 d: o- G8 Y4 u8 z8 x
' K6 O, f5 d# L5 j# D; ^. D2 r$ e( |1.冷菜 cold dish
+ T) r/ I5 P* Q$ Q. f) H$ F; `' b
1)沙拉 salad9 H0 v. f$ n' \, @0 y4 m
! o/ X4 a( X. T, k5 M- B3 }+ B; w5 y
- s4 q6 P+ R7 s$ V6 }8 F沙拉 salad2 ^) O ~; b1 |0 J9 |7 ~4 @5 X+ c j
8 q) D" U- C, @8 R& a* a! H$ z
火腿沙拉 ham salad
. f5 d- I* A" F6 \
0 v( u+ ]) e, P# i7 J鸡沙拉 chicken salad
# j% s' B: M! G% `" |
$ V( }# A4 i- |3 |' h0 C/ |1 i鸡脯沙拉 chicken-breast salad6 G Y4 G0 G, d T
$ p- V9 ~; T1 p2 Z0 \( e
鸡丝沙拉 shredded chicken salad
6 j% n6 Y4 z6 v2 a' B1 J' R2 b" N7 K' E: P
鸡蛋沙拉 egg salad
1 W- b" v) z C0 _- q1 d4 S+ P- N
& X' z! u5 \* r- c& l( [7 [鱼片沙拉 fish salad
5 { E* L1 p/ G4 X5 g4 c8 u4 R- V+ e! n! N- [" v
虾仁沙拉 shrimp salad- E0 n" }7 Z/ ^
% S& m& z- L- d# R9 P大虾沙拉 prawn salad
/ |# ]) N- h: h# ?
- Q% T' h2 P7 x蟹肉沙拉 crab salad( w1 i1 v0 X) O5 ?# s! E$ K$ r/ a3 x# G
& n+ u: w/ t4 {. t, z+ ]' {
素沙拉 vegetable salad
" C" f+ Q9 X9 S% ]- s- Q
. ?- Z% n+ p7 ?. g蔬菜沙拉 vegetable salad
% U; L* _, G, G" q' `( R$ ^+ r5 B
) A' S' O# K7 B6 Z8 Y: O鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad
+ G$ _' H. G2 b4 w8 ^8 Q2 t- Y
C. N8 X! o4 j黄瓜沙拉 cucumber salad% [% [) m7 K0 s8 b4 B4 N% A
& U/ ?8 e6 x4 O' C' V9 R' G鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad
. D) c. l# y$ d# g" \3 W' D! O' Y7 |0 t. O7 D# h
奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream
% `4 T ^5 s% n+ k4 ~, F
$ T' E# v% H( ?7 w G0 M! Y; W0 ]* Y西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato
( [/ `# C K6 g; _. i4 r8 N$ U' z# v. z
西红柿沙拉 tomato salad
6 s4 v' S0 m) I; _/ `& {' L p# D( R( Q" e( L
甜菜沙拉 beetroot salad
4 a/ [$ d8 ^5 C6 N
- u! z' j1 [- k% j; e5 `红菜头沙拉 beetroot salad$ _* U; s" ~% o# u/ J
9 Z x/ s0 M- S" L1 Z, E沙拉油 salad dressing; mayonnaise; p' y' }0 n; O# Z6 b! f
! M. E4 C9 c, O9 \6 y. K沙拉酱 salad dressing; mayonnaise
0 B# O4 l7 v8 V. {/ e2 y; I4 Q0 `) e( O
0 q; k) H3 t; s3 g- i9 Y% G" y
2)肉 meat
" k0 B: N! @' B2 w: r4 `6 d0 j. X% I( Q) d: F- A
7 x7 \, T& m# C& J* N4 ~7 A X0 I, v
冷杂拌肉 cold mixed meat+ ?, Y! Y" L3 \' Y) P9 E
( `* [" _- ~1 N9 R4 W5 l
冷什锦肉 cold mixed meat! T: k$ g( o8 G' \7 H. w& Y
e1 }5 [; I+ G
冷肉拼香肠 cold meat and sausage4 W& z9 q% [; B1 z/ p, m
6 r" [; F9 p- h* y冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables4 W( e9 M3 |8 ^6 V" n
" a5 `2 F8 k+ D0 \$ S什锦肉冻 mixed meat jelly
+ Y' Y; Z! `# G+ P `6 \0 h2 E3 y
) A! X- E3 w4 }6 u7 U肝泥 mashed liver; live paste+ v: E ]; z( P$ }3 u Z
# U4 K. Q" t$ n; ~3 f* q牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste
. y2 X- e/ x( @
4 H! b; r2 H' Z, B9 _9 D牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste3 O% Q+ |) ^" o4 H
/ K4 S9 R6 n3 B/ G
冷烤牛肉 cold roast beef7 A; z# O: I3 T0 S" J
( o- s. w. i# N) i3 U冷烤里脊 cold roast fillet
$ D. Y/ d# B B! i1 E' G. E
0 }# Y* h' O; J, I5 y1 R冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg
+ ]0 m2 C6 n6 g2 q6 S, ]# Z9 Z1 m2 X6 l: R. m1 i9 F/ s/ u
冷烤猪肉 cold roast pork
: @( O+ @5 ]) H0 C9 |+ t: x9 r$ F3 n! P6 W& w/ n
冷烩茶肠 cold stewed sausage
" N3 | C7 l* ^/ O: v/ {0 J R, f1 {+ S E7 m" a+ ?
冷茶肠 cold sausage5 [/ \, ~- f3 d: }6 L
# f0 V @, H& c5 `6 o* i奶酪 cheese3 L# [& f o0 p r; x( W
; N% i! ~. ~7 I" B) G! |. h
6 t Q G% M# f# l1 s* U3)鱼 fish
D8 y, a s7 W" v. w7 R/ k% R5 [$ P# }- X6 h
; O4 b4 R1 c! Y红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce
9 | j( ~1 t' ~" r! T
9 z' }3 G6 H! _+ z5 F$ g) `6 A; r茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce
5 F0 s6 ^! c/ G/ L) T. x" |( y- _) ?7 i- O" Q/ X5 x, A' R; ^, Q0 I
鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs/ R5 M; V- B6 G8 ^
! H w1 D8 h `' ]5 ^0 H- T
鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs8 h8 k5 m% G, D8 R# f8 r4 G5 n: K. {
, D% |5 l& E8 d: s1 W" u
熏鲱鱼 smoked herring+ X3 ^( p0 B6 e& k! v+ I6 i
! V9 L% A4 x/ P2 Y M" y熏鲤鱼 smoked carp% S8 @7 g- _' V& O8 d+ W
1 k: T& v3 I, R; n+ q/ R
沙丁油鱼 sardines' Q5 K; k' J5 \5 {1 l$ y- K3 @
( E1 q1 }+ D }
鱼肉冻 fish jelly
5 m: t/ w4 R) s4 \% E" b
& T/ N/ S1 i! O4 T3 _酿馅鱼 stuffed fish8 [; y0 W7 t- P/ \
# `' C# v) n( u红鱼子酱 red caviar) \! I7 u- R8 j2 s; [0 @
# ?: V( [: S' O- r& c w2 x1 f黑鱼子酱 black caviar
& p% c6 R9 \( _
9 O2 J% B' j$ @# R% L0 G大虾泥 minced prawns
" g% e- i$ r8 k: U% h: K7 `; m. G5 A# T {9 u
蟹肉泥 minced crab meat
# D$ h3 u0 d& j8 _" n( D1 h
5 l7 a1 r- Q# E5 q+ k
9 u* X' Q5 o- p$ e) h2 B4)家禽 poultry
; F3 ^6 j$ W" z4 m% y1 b! Q6 v) V; y8 e( M, l
% y& P; e, ^8 {$ a
鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic
" C% P+ ^& v1 |4 i0 ^
4 e" G/ F* y; d! Y( K. _1 s& d" Z水晶鸡 chicken in aspic. P9 O! ?, W- T: r5 U
# Y$ K5 Y& T5 \( A: I a- A3 {) m# m
鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste
% f0 l" b- W' x" L" x1 }
3 c% I8 {6 Y& R+ g( x# F/ R/ m鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste
2 \& H8 I; C2 h8 p1 s5 i
- ~. |0 S3 v$ F- x) b/ a/ Z2 T鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste$ N+ j/ \ Q7 _4 q2 w1 E
! M; U+ O1 D( b5 v5 r酿馅鸡蛋 stuffed eggs, `- K* D* A# C# {" S
4 { H1 K: G, k! c& q, ` w; o( D5 |奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese
) g* g2 y a/ ?: `+ `1 t/ l
2 G# h% t/ l- N# u! Y酿馅鸡 stuffed chicken1 L4 \: ~. M7 O" ^% r8 q
+ q/ p O2 B" K8 M
冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables
9 K- _/ H5 b7 t7 t1 Z0 Y: [9 b7 ~2 ~& Q. U% @
冷烤火鸡 cold roast turkey1 u7 \8 z$ L J5 x0 R$ x @0 A
) U9 |6 A- [1 h! ]冷烤山鸡 cold roast pheasant" f. i2 d( A0 o' n1 Y/ [% P6 e( N
; }% d |, X+ ?% [6 D
冷烤野鸡 cold roast pheasant
. [% g% P" |- \7 Q+ J! D8 p0 @6 @+ n7 c
冷烤鸭 cold roast duck
; P; N" b& X- ~" `+ c" r. w! q4 k3 n- q# J, m; c+ |* o
冷烤野鸭 cold roast wild duck
( @- ]. F) n( W( f$ o: _+ x5 d( D6 S! v7 n
烤鸭冻粉 roast duck jelly- `3 d* W. ]2 Y% N& g
8 S l7 w. x* W6 `冷烤鹅 cold roast goose* s5 A- F8 @) s- f1 q( b
" T0 V- L0 ?7 G- E# s& B
冷烤野鹅 cold roast wild goose
, s5 H: a7 J& K+ h! l/ Y, b7 d/ e. M2 z$ M" ]; T" _0 r7 Q
) j6 l% `; P! g# S5)素菜 vegetable dish
) T! | {: @9 r' M- {, G
8 f |9 J: r- ?8 N7 W0 _- r% I9 f' c6 T) E; P: H
什锦蔬菜 assorted vegetables- w* X4 m8 B* c. F$ b
( C' D d) b7 @5 ~8 q红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce
+ H( ~* V$ z9 X* y9 n8 }7 m+ A2 l
酿青椒 stuffed green pepper! n4 A3 q" m! V! [# ~ s: i
{5 l+ b: R. O& w
酿西红柿 stuffed tomato
, a+ b' l+ s d% `, T0 K2 u: V* b1 `( H. D @. Z8 @. O
酸蘑菇 sour mushrooms* {' s* x$ f6 ^5 O) H6 c4 [/ ~9 y- G
3 ~) u0 X8 z8 o2 a酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers
" v: N. h7 x5 T( h# {
9 M% l% F$ n8 y* K泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage
2 G8 A3 I* t- ^$ E3 Q8 z% D7 C0 G% H; D( g" `' d5 f, Z+ d! B
) O5 [0 } p; c4 ~8 k
2.热小菜 appetizers
0 g8 l- X0 [0 O. V) u; _) r7 D4 U, q+ I' v
. D4 ~: ~7 C7 ~奶油烩香肠 stewed sausage with cream
% B9 K: w: v5 F# M" e w) S$ ~ e' w# ^% B) D
红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce
' y+ A8 u9 @0 C. U+ ~+ [; ~* W' m
红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine Q: M- ~- h1 n l( V1 E8 V
5 ~( K3 F9 r6 i: K0 h2 N) d o
奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream7 K v/ i! m; m( c1 _7 {
& e) }+ [: K. I! }4 r; H1 h芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard
{: [5 H9 `1 f7 r
! d" ?/ g; i2 `$ ?; }1 {奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream
7 z) }2 |" n4 p7 o+ q4 R
# A6 v2 a q7 `8 j2 u# ? a" F) J# \奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce
0 Y- s8 A4 t" L g. o4 A' e; \; a
鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce
( i& d7 m7 Z2 d$ s/ m- E( E5 e8 Q1 `5 s9 w2 ~% g
奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin# e3 t y) t* H) g! s) A; M7 u: X
G8 W! {2 Q$ R3 n. U+ J奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin2 r" P% V! s$ |. R) |9 }% c U- B% P
' G: L! O- P7 |) q" |奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream8 P( R% _* `/ t! J* D
% }! _& [+ z, _ W$ w, z: R清煎鸡蛋 fried eggs
7 B# p4 a) g2 T2 }5 h K+ `/ \4 R" v B$ W; H+ a1 T* t
火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs) b5 [" t5 \/ b" x2 M
/ q/ i6 W1 S- g8 E8 i
火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs. G g' D" ~" |. j5 `
2 R+ N: d7 ~6 `( H- h" p+ |: j
咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs
3 b& M3 ?, D) h0 r' V1 I, m5 z8 ?! P T8 m0 X6 x
香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs
" g4 v, s# r# n! M3 |2 _' t, e$ l' S6 }7 Z1 V
清炒鸡蛋 omelette/omelet
9 D. E2 ]# D7 D3 q ~2 M% \( `% I1 t2 D3 d1 H
香肠炒蛋 sausage omelette/omelet) k) C& g8 `: A+ h
% `/ ~) m' N" x' P- `- S7 z9 l- O
火腿炒蛋 ham omeletter/omelet1 j$ V L) t" C
, k! @9 n8 m7 V# f番茄炒蛋 tomato omelette/omelet
( f% W* F: j/ ~. F8 k+ ^1 i2 J% s: n% g2 v2 k8 c1 v$ g
菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet
& H Q1 n$ j! j, U5 {! b i a: ?$ t# z( G% k0 P: P
豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas i/ z4 @8 O3 w
6 V+ ]8 Q5 T, m7 f* q' J4 a' ^
鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms
; S, j' _/ r4 a+ J; [
; q& Q# B+ v6 F果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam
$ U& F1 G& k6 ?5 \* J% V
# F, C) F' ^7 N, \; B
* X* U R+ Q v" L$ v8 r) |) z3.汤 soup z$ X: D; }* Z! P8 h
2 N9 S, I4 w+ |7 g
% \& e' B2 H l! e清汤 light soup; clear soup; consomme" I$ n' V# R. L* Z; I$ F
8 p `# O, \4 Z& _' Q/ r7 H, n( h
浓汤 thick soup; potage
* H: N" ~' I4 p# \6 d
5 v+ ]8 N& L. T) q: U8 Q2 d肉汤 broth' z/ e' j( Y- v+ V
3 F G# S; O6 R3 b- k$ u
奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream
3 z. p8 E9 b* x% M+ R3 I6 v1 H
# O) `5 n# |$ |+ I% U奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream
6 t# s: ~0 w3 F9 i4 O4 ?1 T* z9 f- n) ^/ t8 w9 p
奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream
6 W) t1 p) Z; ^0 c" N( i; @ m0 u3 Q* G
奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat
' C; G& [( n7 u2 Y
% ~3 V* {# r f奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream
H+ Y* E; O) H9 _% k+ l! J9 W. H( F* r2 e3 S' k! K
奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream
. R' C7 e) J6 ^1 {4 k7 _. Q( ^8 M2 T1 S3 [
奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream2 V1 M5 \; K7 H3 G& D
- k# c& z8 Y1 k1 j奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream8 I4 e3 ]5 d2 d0 B8 ]( y0 K
9 [7 m0 |$ z0 M4 k, k奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream. J: u' y: k1 K
; u' M+ N ?" S& \/ R奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream L8 x6 G3 U0 ^( `8 k
$ s, o1 f& [! @
奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower
o( M) L% Q4 |9 n* S4 |0 e9 F& J" d, d3 G$ u) B
奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream
% }0 S7 \& K3 d2 Z+ l9 C! I
1 i9 S( X8 D8 s$ u* [8 Q( H奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream: e, q8 T; H7 K$ B
2 `7 [" ^6 E, l- G& k, N$ [
奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream3 g; g' {6 u) Z+ ~9 h$ h" [
0 N7 B- C1 n5 q# F M6 n! @# Z
奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream
, e; [$ Y: {4 P. b; z2 G! m. I7 m) L4 g7 }& U; }! \+ q! s
奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream
* }% `/ r2 V6 T( d, z( Q
- ~( O) U. b) ^: f奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream( u, o- x# r; P }+ |
' I$ r2 o, u, B- B4 b6 n4 H# ]% y肉杂拌汤 mixed meat soup! t0 G/ V- L3 c6 k- e. ?
" r8 s; \& \# R5 `4 C( O0 ^! K$ `4 j牛尾汤 ox-tail soup4 T* i' V9 Q% {; B
) p, k( }9 i" K- |, ]牛肉丸子汤 beef balls soup
G5 s" B, ~6 U' A+ V% m4 [! g. R7 A" `& @$ g& G( Q' D
牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables$ R# t9 F/ K7 |8 f% o* \! E8 u1 p7 q
% K6 J# N" d1 `; J2 Y/ c6 ]3 R牛肉茶 beef tea
! E# s \0 O( r; f3 Y" a- K; ]& Y
) B: L! I N: s6 p$ e1 w冷牛肉茶 cold beef tea
* ~' q& q2 v3 I0 E) w
( d% G) U" W) i: }0 D/ n鸡汤 chicken soup
* E! C) R/ ?# B3 U" ^7 j6 W, j+ f9 d9 v. B: K6 x
口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms
, M# f, n% y1 \* Z* m. k' K) l% A
番茄鸡汤 chicken soup with tomato& a! {$ q* w0 S! e- p+ }2 S8 R
D4 H$ ^/ k3 ^7 O$ G鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables
6 ]+ s5 u/ N5 x. O. y' @2 R, I7 E5 P' r) L7 v, O0 q" o& D6 K
咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup$ e8 |- n* j0 J: i" |2 W M8 r
6 B2 j: J/ y) M6 ~0 L2 Z鸡块汤 chicken chips soup( u5 j+ t0 Z, H1 ^" t
/ n8 Q9 H- \2 {% ~/ p- E+ G鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips
: U2 g2 T2 J$ Z/ U8 Z" T$ w9 v0 O$ }6 y
鸡块大米汤 rice soup with chicken chips
3 \8 P& X! Q2 K3 M
6 K' P( v$ Y& r* ^1 @" E9 ]9 X+ z! L高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus- C- t" Y' ^& Z
* Y' C! R6 S% i7 A' G, D2 r3 }鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables
6 Y% W8 ?6 R# i# K$ H; K' i
! H, O, v+ e# @5 n$ s% H' @鸡杂汤 chicken giblets soup5 }9 [0 {0 h9 ?
, Q0 q- i. s$ E! i {1 ?
鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach8 p3 ?* z/ n' L- [
* d# i9 i- B: w/ Y# k
鱼汤 fish soup, A$ [' W; \$ f( v; b) N; s
0 {9 m H2 h6 ~. H5 C
家常鱼汤 fish soup in home style
w# A5 w# V$ N" c* ~2 j7 @" S- p# j2 P. `
红鱼汤 fish soup with tomato; V+ l% x4 I3 e# z9 e8 s$ o7 Z
& W0 e8 | J' a5 G& s# e红菜汤 borsch
, h. F& ?# q. a6 R/ N
9 Z. G) A) N5 ]+ }蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables
( ? Q( e9 ]& Q3 I* y/ F
4 Y8 n; G- N! y- Q% v0 J1 L5 H丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables
5 H4 z/ P- k8 k( h8 H# K/ Y) L* c8 n8 Q( D, z
酸菜汤 sour cabbage soup7 @: p- }* X! O9 b& d
/ N& p" i1 \- ?$ u" {4 t
龙须菜汤 soup with asparagus- p; Q( m$ R5 Y7 t! ^- r7 o w
3 L$ }/ ?# l* n- j- i0 l, E' `( V葱头汤 onion soup( R. @2 K9 {! l- e
* @! d1 q6 h) d0 g3 Z- s( _洋葱汤 onion soup$ q" P& O+ B z( N1 j' T# a0 D$ X5 K
& ]# _' ]4 H+ O, v5 u& y6 l
西红柿汤 tomato soup
% F; }' q7 w$ l: {+ p
2 ?0 |/ b% i0 X }+ S番茄汤 tomato soup4 L5 D% ]; i# |2 C
& o$ b, S; @% M [9 S6 Z( E/ d1 N白豆汤 white beam soup1 O5 v0 F0 J8 w" U& y, C3 I
% p; ~7 c' h# g1 C! J6 @, q* ]豌豆汤 pea soup3 N3 V7 H9 i7 r y3 L% P7 N2 F
: `9 `) {. q3 h/ O( {; |" X
豌豆泥汤 mashed pea soup
1 }" M# Q: A. T' s6 K9 P5 d( k
p7 U& v& A) N6 ~. x/ u8 J+ X/ ?, C清汤肉饼 consomme with meat pie2 ~; c7 w: `0 Y5 q1 p/ B
8 B1 P1 d* ]% A$ E* b; h; j) K2 K面球汤 dumplings soup7 ?) c) J9 |8 n1 h) ]
" I2 T. W# Y8 _通心粉汤 soup with macaroni% ~5 `3 l) L9 ~2 o/ b2 Q& T
" j9 Y" v. U4 U( V8 ?) ]通心粉清汤 consomme with macaroni* h) }. x4 Y, _
S. n0 d) J% j0 x4 T U6 d# p- Y
番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni
# {7 K/ g* u% ^7 Q4 O2 k5 H4 p
* ~- H+ q% t0 ~( \7 ?5 U9 R清汤卧果 consomme with poached eggs9 u. c8 ]5 V b& m: R' s' b! q
5 p% c N- G8 [
$ \5 z. M* T) @% }# J
0 U4 ?9 p6 D5 b, W7 e' ]4.鱼虾 fish and prawn# C$ h! s2 a- v: s8 Z" x0 a5 f
/ {4 ^ u9 s$ ]& q, Z: p) w1 v2 s2 R& @
/ j/ ^- @/ \) e7 |; v" K0 N: C炸桂鱼 fried mandarin fish+ u9 f a" o' ~' j
( v; t9 c; j( J" _
土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes3 h, e+ r7 g8 r% v* g
5 [0 x) T. ]/ g5 R2 U2 x4 q+ M5 i1 G
番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce
" `6 z) |' j: \8 Y
' o1 L7 p, p+ ~, X' W. a奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce
( A" E9 _( L% I2 h3 X* g6 k- U3 ~1 z. X! e4 K# N. q
鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce
# z& ~& W+ ]! z. U
" v, E' Z( X# L ~7 I8 f鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce* y- b. ?! }4 G" Z& I V
% y" o0 i" \/ a+ T清煎鲤鱼 fried carp* u K6 h& ]* {3 x$ y( R
2 @: j9 R; o) j8 P& A1 r3 |火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce' x8 L( S& o2 \& G m+ t
8 u, E: ~4 B' x! k) N8 x: E
俄式煎鱼 fish a la Russia5 T/ x5 T0 @, K2 C
) f( b+ |! r; k, ~# ^0 d. R0 j( Z
罐焖鱼 fish a la Duchesse
( f7 I2 f- A. y5 {; n8 u3 {" P) X* C7 t* G |9 y
罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse9 S; s F5 P8 q: a- P& K
& Z1 K$ ?% {- i+ d
火锅鱼片 fish podjarka
8 S' Z: n4 Q$ E* U3 s& K& f+ ^1 y6 s; Q+ `7 ], W# K$ X& L" A6 _8 y: L& W9 |/ E
火锅鱼虾 fish and prawns podjarka
- _8 x3 D* E* T) i' I: f
# h3 @ Q2 s c+ s0 j火锅大虾 prawns podjarka% }& f4 _4 k; n# B8 b. ]
1 B) f' v& s# k7 _- U炭烧鱼串 fish shashlik
+ r! s j0 m9 `, N) ]+ d* k- n N, J3 z4 G
炭烧鱼段 fish chips shashlik- h, |& g* g( b, I( K
; u- A# o% n. I. |# k' L) t+ D( H铁扒桂鱼 grilled mandarin fish
! X, I, e% ]+ R+ ?- @! `! m$ z0 w- |, r/ w. d
铁扒比目鱼 grilled turbot" n2 Z5 a" U d: \' ]' z
/ C+ D2 I" c9 V. H
奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce
( C4 l3 k6 q9 ?9 H: ~
$ z! e* s6 E+ [3 H鱼排 fish steak, d2 Y* v- T5 s8 E1 L
$ H/ ?0 Z: v& N- m% D
奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin
3 ~8 a) s" @ y3 d+ A
' B: @4 C% `" ]( o+ @8 i奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin
2 T9 E: J b. ~* C5 [
0 e7 ~/ h E7 R! J2 A白汁蒸鱼 steamed fish with white Y0 H) R, B: i, h) F, y
a8 e, u& T9 [: \6 B# ^! \
白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine
" s. D& @' k, d! R. P9 [ E4 D* ~9 `* {; m
红酒蒸鱼 steamed fish with red wine
) D s$ W4 n) ?) W ]' f/ ]7 U; {/ l. m
番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce
- R# a- L( x Y3 [/ ?% `. n' T, ?+ C4 S2 O* S1 O
柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce0 D$ Y. o; V) p* [# t: J$ y/ A
2 `; T, @ f# S7 N6 ~" L% H; w6 \
鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce
4 j* ?6 b* b$ {2 I' u9 [0 Y* K `' l- ?% u0 _: D2 {
口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce
+ T! @- F* M, ^. c3 c$ D8 G8 B, A7 Y; g6 R
红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce
" z% L* [& V7 e+ {. h1 O/ ~% W+ x' s7 O' E2 e: |# V+ l7 a
番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce
$ J' R0 [* w) i3 m3 r- J+ S0 n( g: `1 D3 A2 I
波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland
5 Y; _ e! n& D, ^3 w' s1 G
, D4 U) ^6 m; J6 ?" Z( R土豆煮鱼 boiled fish with potatoes% t# G) ^. c$ r+ D) U" e
" }1 j, ] S: s, |) D- X: M1 w7 I8 @! R黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce
. _+ O) i% ^% C; a4 N
' m9 z% [9 l! U7 A& c4 R炸大虾 fried prawns' t5 E! L1 A, n
2 N4 h. ]5 _7 i
炸明虾 fried prawns
1 K8 B" s0 Y7 q7 p+ F# S, p7 {4 R, F8 y
软煎大虾 soft-fried prawns n9 h: x- s2 |. C4 n. m
/ y, q% U3 S8 k( D; F
黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce @8 y0 M* |5 u9 v L3 {7 i6 y% N
; s: d; x2 Q7 N! S! J* ^1 k罐焖大虾 prawns a la Duchesse R, E6 u+ i. K& k: c3 S& Q
- w5 N* m5 Y F) x d
奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin
- A/ F! j, @9 i) O/ c, s/ K, m7 D% d& J6 V" w6 |8 H5 r; I6 V
火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese
; d& O" t9 X- X0 H+ @( M! D4 s% D" }' t* {* s
铁扒大虾 grilled prawns7 I& P3 u7 Q) i7 D$ @
; v1 i" Z9 Z: M7 Q, D大虾蛋奶酥 prawn souffle5 }. [/ d' |7 s" }$ P. G
3 D+ B# D2 C2 S# [; Y& t0 y
: [6 p8 u) m% C" s6 n' T# h% W5.素菜 vegetable dish( T# z9 @1 X1 V$ `& e5 f% `
* A( U* C% e7 S( q' ]7 k. s
! S$ Y! Y3 S4 {2 [8 f奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin" T; G. |8 r5 V- U4 _2 Z- B
. e" A6 ?7 F! Q7 q9 z
黄油菜花 cauliflower with butter
D1 U2 \1 J1 v- K8 L0 t
}2 V- x) ?8 L8 P& [! Z黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter
+ G6 d' j# T6 t' [. T& n3 n" L. ?$ C2 E3 S" q' h
菠菜卧果 spinach with poached egg8 X2 W; z# {( ^8 k
$ A c; X" X3 U. z) d6 d$ I奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce
/ h2 v" X3 e; L1 o- e. F3 P
, g9 ]( q S6 `8 p黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter
0 ]" `7 I( N1 y( }8 C7 T( c6 W* P
黄油炒菠菜 fried spinach with butter
9 X* Z7 n/ m( ?% P
$ J3 C) t( V9 E( J# y. e: J; T黄油炒豌豆 fried peas with butter
' d$ |# @5 o7 Y% w1 l" ?5 k5 |7 c% E( V. y" p4 T; j4 v8 S5 ~
黄油炒青豆 fried green peas with butter
' m( s) i0 y/ A# c3 m- m- }4 t- u4 \- Y% k. b6 g7 Q
炒茄泥 fried mashed egg plants
1 j. z, G+ U. e: S: y3 Z/ e, O9 g
8 Y" r2 A5 n( r4 Q4 T6 C. [炸茄子片 fried egg-plant slices4 h4 o+ h; K8 H- @5 S
7 [9 k( p1 U, L* V' Z& W3 i
炸番茄 fried tomato }$ P3 y+ b; ], u
* c8 H4 {/ }. Q8 p* \7 J9 @# U+ O清煎土豆饼 fried potato cake
$ e# g& V5 _/ o. H6 E+ ]
) N' t5 r3 @8 Q" x- O4 `7 k酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd
; W: `1 w4 ]) p/ K* s( F; l
4 g$ _* h! V$ s4 p焖洋白菜卷 braised cabbage rolls$ t- L* h0 C9 o: _
: V h. P% }6 ]+ y* Q' s- D
家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
2 v) {8 Z R7 _4 L( s9 j# I; K( I
) C2 w1 Y# x0 P5 N% L烩茄子 stewed egg plants+ W5 k# G+ _" j6 I
; d9 l) A: Z! x f( Q
奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce T, d0 Q/ s: P! w
& }% l# j- p$ j) y5 } H# z# A扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans
w: Y5 a+ Z* X5 p) K
' g9 J6 m8 J' c$ U" M6 t咖哩素菜 curry vegetables
, ~9 t2 q# N3 S& d# E* o! u8 g
6 `9 V, [1 A$ ~1 _, m; W; a0 ]0 {% P
6.鸡鸭 chicken and duck
- a) v! }* e; ~6 ^# j. A7 i! h; _, L- f# ?
: a& E/ u7 f2 F) o烤鸡 roast chicken
7 _) [# l g- B6 R
$ A _* E3 z& K* P9 _- V' }0 l烤油鸡 roast chicken- E. \/ |, S3 f7 r# [
! X# D9 V/ e4 O W% a素菜烤鸡 roast chicken with vegetables
. d6 m" L- D& C& T7 ^+ @5 S# N) W* r
( {& B1 ?) p. s/ R: G棒棒鸡 bon bon chicken+ B. G6 t$ }7 o
# R% p' a# S# u0 T$ X! z
煎鸡 fried chicken/ ~9 H' H ]2 a9 m. O; }; z
5 R6 z6 y4 U6 e) _# ~炸笋鸡 fried spring chicken
- Y! u7 N/ c# ~/ x+ X. z- _9 k+ Z. h% x0 O: K# I+ a
炸鸡 deep-fried chicken6 y; B4 F- q/ d- q3 I5 o5 P
/ \6 ~) B- B7 B6 `8 }( n3 V$ d R炸鸡肉串 fried chicken shashlik4 T( J& G1 ~2 N$ z7 E+ ?* x
0 j$ l. _& W9 K4 W, Y2 z) R
鸡肝串 chicken liver shashlik
+ c$ Y' _1 x6 h* t8 z& N3 p' N( z- v, ], e
通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni
) X& b- H; Q9 m; j7 Q) w: I" J$ s$ q3 |3 r. e5 b! ~
奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce# g7 w+ i9 W4 m) `
$ D* Y9 V* a, G3 B5 U M& g铁扒笋鸡 grilled spring chicken/ S1 c' O- \/ ?0 w% p" B, D# k% L
# `7 [5 x7 @* G, j$ R
焖鸡 braised chicken
1 a& \4 G: s- C( w, Y8 M6 a" z! [+ Y' _) A7 }+ W* L
家常焖鸡 braised chicken in home style. S2 B! ?; L O0 R2 ]9 S! N% a
* z+ g. A+ {( A; y/ O: n$ c) U黄油焖鸡 braised chicken with butter! B( E; @ `- c) T
. C; h# D( N$ g+ k8 l+ f& Z; I9 z
黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter/ z# x6 E$ n3 e7 }1 z
: {& Q* _; F* J7 i4 Z- u; \" l" a
黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter
, O0 V# K8 j9 D x1 W) b- {
+ H5 V& }0 [; g5 [4 Y红焖鸡块 braised chicken chips
* v0 s+ G3 i' w/ D# R' s! Y3 \( X5 t! e
火锅鸡 podjarka chicken
, V2 P; U/ P- @
7 r% b/ [9 M9 }罐焖鸡 chicken a la Duchesse% `- W7 [/ V$ c- f7 U* j3 L
- `9 j$ ?$ G" w: v) {: \
罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse0 r$ b# X: e3 B$ o _4 O" e1 }
' l+ D G$ z) k5 m9 O- ]: s3 z高加索焖鸡 chicken a la Caucasus
8 }+ Q! z1 G W% x# a ]# j( B1 X: J5 ^& l' n: W' G7 N
比利时烩鸡 Belgian stewed chicken7 R+ S3 T% {: u% B2 k- P) C3 w
6 p$ J: h! Y8 s9 w7 f$ ^
奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream
, _. s& S5 W& T+ ^& V5 U& b+ s& q7 S
米饭烩鸡鸭 stewed chicken and duck with rice i" T" d5 Z- L. Z1 f/ n1 K
+ ?+ w0 X2 M7 w& Q奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream7 F! b% A7 Z b0 H* y4 \
2 l9 q$ w- p8 U2 [8 I咖哩鸡饭 curry chicken with rice- J& B. U2 g+ a0 v2 G
: K3 k7 a; ~- r. j: l' C: d% n. M细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghetti |
|