埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2658|回复: 3

[爱城新闻] 爱人将驱逐 病夫怎奈何

[复制链接]
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-4 04:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
SUN- q$ M, I! f$ P

" J* g7 w% U& W7 TSheila----一名菲律宾妇女为留在加国“扯了一个小谎”,现在她面临着被驱逐,她将不得不离开她的重病爱城丈夫。& @* @$ c$ ]: p/ x! \5 u

) Y3 }4 a5 w9 V* v6 N* t2 f9 S36岁的Sheila, 三年前在家政护理服务中和62岁的Vincent Fischer相识并结婚。他的丈夫由于癫痫病的治疗患上了严重的骨质疏松症从此卧床不起。- W' a8 T3 b: c; R

9 i6 ]8 P- S: t2 q) U- B; Y/ ~8 {上月,她接到了移民局的通知她将面临被驱逐回国。
6 @% H% c1 @( s9 r) `- b* D  n8 _
* o0 k7 \' l, f; z8 w9 |1 r“这简直是难以接受,听到这个消息,我自杀的心都有了。”Sheila强忍着眼泪对媒体说,“我要留在这里,我要和我的丈夫在一起。”. \8 v  [2 Z+ `4 A: w3 i$ ]% ]
6 `7 G8 j1 L" q$ p$ Q2 Q# r: L
Sheila在菲律宾是一位牙医,她最初持旅游签证到加国后获得工作签证,但后来因为一些原因她被拒签成为了黑户。
1 J) `  y& R0 [5 n. a* r! _
6 B& Y: _& u$ W- }; G她承认为了能留在加国,她曾“扯了一个小谎”,但她并未说清楚是什么内容,因为她的律师不让她露落。
; S0 F# d$ E; v; N0 j' a
' n6 d5 Y0 G( q9 n$ N“我不知道我还能够作什么”她说,而且她补充说律师不建议她现在filing an appeal,因为那将花费不少而且机会很小,“看来现在只是一个时间的问题了”。; ^, e  R6 P# Q9 q+ V
# G, D3 k$ H2 o7 A* N
她说她只是因为嫁给了一个无法给她提供担保的加拿大丈夫。夫妻俩现在靠政府的救济金生活,她的驱逐意味着她的丈夫不仅失去了生活中的爱人,而且他还将失去一个完善的看护者。$ q" S9 Z9 i& S* n9 A
0 y9 v2 t. j% S2 @/ N6 D
“如果她被驱逐,她的丈夫将面临着向health-care system申请看护,因为他是一个完全丧失自理能力的病人。”Capital Health home-care case manager Corina Walker 称。“这笔费用差不多是每月$6,020 ”
/ g5 e6 l* H/ v
3 P) w! M$ K4 [6 KSheila称她计划attend NAIT 申请牙科卫生学者身份。% G. I/ K, `' b3 w) o: C1 x

2 Y$ F3 q! _/ v( o6 W9 f“她是一位称职的护理”她的brother-in-law Ted Fischer称,他也承认现在Sheila的非法身份,但她的离开将给许多人带来不便,包括她现在看护的一些病人。; L! h/ }' r! Q+ P% Y- g

' L# ^. t% ]1 t: m  x7 {[ 本帖最后由 大棒骨 于 2006-5-4 04:15 编辑 ]
edsunmain2.jpg
鲜花(33) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-4 15:44 | 显示全部楼层
Lier, Lier. How can people believe a lier.2 _: O6 K5 p4 m* W' c7 I
' N! R3 e8 j9 V1 D; S- @3 F
Canadiam Immogration Laws are vert strict to liers.
鲜花(2) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-5-5 10:05 | 显示全部楼层
人情事故与法律是不兼容的。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-6 22:57 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好难说,法律就是法律,人情就是人情。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-11 13:52 , Processed in 0.179138 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表