埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1379|回复: 1

英语国家生存英语精选

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Don't put on airs. 别摆架子。 
& J2 j9 i, q9 O; O1 Q' [5 }# \! B1 r* U* O; g) K2 U5 R1 ~9 O5 a
Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧!  2 Z" D% H/ W! @3 L& e# `' W
1 L9 Q1 \8 W! r8 T$ q
Have a crush on someone. 迷恋某人
; ~" L, N  Z; ]3 c! E8 v
- D, k* |) x, F' C( A1 G5 uWhat's the catch? 有什么内幕? 
) J8 X9 }2 Z$ K2 ^6 n; `% ~2 k) E0 x+ o/ V* z
Party animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)
3 r7 B7 M6 N$ H" F# i, I1 ^* y- g
Pain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。1 p  p! r9 H$ }; R* m
% j# L5 f! k- W" n- e
Skeleton in the closet. 家丑 
: y! B6 m6 }" D, w$ |' F! y/ \7 V# v2 y# G4 W5 `, `
Don't get on my nerve! 别把我惹毛了!; D5 m4 l3 G+ r4 z3 H8 h

$ D1 X, A: N/ M" @4 ZA fat chance. =A poor chance. 机会很小# h$ M$ Z; M- M1 h3 p; ?

/ A; F! }: i1 Z3 CI am racking my brains. 我正在绞尽脑 
* E* [3 t. Q! R( h9 W2 J* b1 f- w9 H
She's a real drag. 她真有点碍手碍脚" y, a9 t3 Z! r/ e: J+ A' Y4 \( i

* }( J- T; D' eSpacingout = daydreaming. 做白日梦* K  L) W8 W7 n" ]8 b
( Z( J# L) X8 ~2 z/ r6 e7 d
I am so fed up. 我受够了!
7 x6 Z( \: c1 c: `& R8 q* D
$ Q2 X* Z- W: b" v: @* _+ \It doesn't go with your dress. 跟你的衣服不配。
; D6 B6 D7 s+ a2 j6 Y8 Q0 G9 ?% e% Z( f3 V6 l! W( ]! U! X6 z
What's the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?% W$ g; ~( u& z! A

$ k' X+ O( s6 v( a/ q* KBy all means = Definitely. 一定是。! w( H2 q  W! |3 O" u

- `. H0 v5 w! q+ K7 Z3 PLet's get a bite. = Let's go eat. 去吃点东西吧!
: C5 X( x8 J- C) V2 S, |" |1 b2 Y7 `" o% v2 b; p7 b
I'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. = My treat. 我请客 
, k9 v  R& d% \5 I
# \9 A6 F9 x6 h1 M6 h' x! ULet's go Dutch. 各付各的  ) o" j! i3 r4 c. ^' }4 r

$ c& g0 _( L! BMy stomach is upset. 我的胃不舒服 
3 Q- @% _. H$ Q8 \; k+ A2 f9 Q" \( p) C- ~' Q( T* X: l; E0 \, f
diarrhea 拉肚子 
  h! W" W) _" ^( R3 b/ v1 d; A" P, i- t, |" B& k6 i
吃牛排时,waiter会问“How would you like it?”就是问“要几分熟”的意思,可以选择rare,medium或 well-done。 
* J- o% V" q6 h7 K* z  L1 N
5 x; n! H6 j9 L+ e- \I am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服!  / @; Z2 A' y0 v4 n' G; ~& S4 W# n* ^# o

7 b4 t7 J1 V5 ]May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。) , [4 Z  x- ~/ j5 [7 o* M$ x
  O$ x4 |. s* H! [+ `! l
I am not myself today. 我今天什么都不对劲!  $ ?' z0 r$ V$ c9 {; U

$ n: r' j+ W% @6 o9 C. J1 l! ~" [Let's get it straight. 咱们把事情弄清楚!   % X' o. {, @) `% E
. J8 I5 C+ u4 D6 U! t1 g2 f, ?7 D
What's the rush! 急什么! + a, q* {/ M  e3 l* K1 o8 M9 b( s3 [

2 H( a6 R0 k, |Such a fruitcake! 神经病!
1 W. P3 ^4 w, v: e' S; Q* A; r
. i$ C8 g7 g: P7 d% YI'll swing by later. =I'll stop by later. 待会儿,我会来转一下。 
1 Q& W8 U  z+ m7 e$ |/ S+ u9 Y% T# f! C6 c
I got the tip straight from the horse's mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)!1 W- @5 E) {5 c7 c) U

% w5 {/ z6 g* r9 B+ T7 Xeasy as pie = very easy = piece of cake 很容易。 
3 Q% `  O- ~- G1 z: `
0 e: R5 @% Y3 _8 sflunk out 被当掉 
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层
take French leave 不告而别
. y" t  a; R9 r# c$ ?
) D1 H; k# h( U& E  K( t6 ~I don't get the picture. =I don't understand. 我不明白。 
! c' G; U, b9 _: g6 P% n" z8 x" _( {- ]: F
You should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。/ Y9 S, T) C7 u8 o
) ?7 b) `! z! G* M2 q- T# K
hit the road = take off = get on one's way 离开。 ( g" Y3 T3 ~1 I; v' s9 {8 X

5 S; O$ u# _' }4 @- I4 mNow he is in the driver's seat =He is in control now.   & {1 M- G+ a9 r3 D9 A; R
# ^0 K+ s+ F+ |' H' K
Keep a low profile (or low key). 采取低姿态。
2 B' Y# `: s' Z# q. A- H, W  F" k) V- r4 J, ~. y7 J- R# v
Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。 
/ n! `/ n: L9 V5 `! F, D' m7 d6 \! M" p
klutz (=clutz) =idiot 白痴、笨蛋。 3 ]4 o& o& d/ g6 K8 b

" J9 L/ v" U, a- N2 kknow one's way around 识途老马。 ) g- U1 s8 l7 u& `6 L% q' I

# D2 j/ S" x/ p; D7 t3 jlion's share 大部份。& H3 G1 ]! b3 e" e5 v

; ^7 h* r* O& btailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。# e7 n, T0 B9 o) S5 h0 ?
1 D  [# p. |; B! {+ w, A
take a back seat. 让步。
) u" {' d, j6 }8 R) }. v
. R$ _% F8 o6 O' Itake a hike =leave me alone =get lost 滚开。  ( p+ u# ]) ?' Q* V

7 _. h7 O9 s' t& T; v% |hit the hay =go to bed 睡觉。  + |. M+ x  ~1 u, r! @2 h4 D
. ^& M/ M# u; ~% e# e
Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?) B9 d* T0 R" R: Y- O5 d4 M

3 B) `' a& x4 j8 t' ]green hand 生手、没有经验的人。 
, H2 O" H+ E1 v3 O3 F% y- J* J* }4 f  E" n) ?
moonshine = mountain dew 指私酿的烈***(威士忌)或走私的***。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.   
: h+ Q) J' l( K5 i, O  \  a' S0 i( K' Q! q
chill out =calm down =relax(来自黑人英语) 
! l- r- y2 @# m) A% U/ ]
3 Y% V0 d' W) n$ H- Srip off =steal:I was ripped off. 我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。( J# f5 I2 r6 \7 ~9 b: ?8 V, ~

: a& H% Q* D/ A! I2 F4 Q3 m3 O我们称美国大兵为G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为 Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是 很不礼貌的称呼。! _* r7 L$ o" ^

- Y5 c3 t; |0 t; ~( V) K0 Xmess around (with)瞎混;Get to work. Don't mess around. 赶快工作,别瞎搅和。
) O" }# @; b3 R- `+ k' ]1 r. f! |$ M, G: }6 _
snob 势利眼  # R% y& T* b) A0 X" x
$ ]' q& O, n* g6 g! N  N
sneak in, sneak out 偷偷溜进去,溜出来 sneakers 运动鞋
+ D4 u% B/ ?( D% e( U' n
0 |) C0 [8 k9 n/ h1 v# }  SShe is such a brown-nose. 她是个马屁精。 , I9 |0 c2 \% s  N

: E7 g; M( F9 OThis is in way over my head. 对我而言这实在太难了。
: v1 p) w/ W( j! o) N' H
2 }& q( s; \0 x' {* g) LI am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。
3 L( P: R# d9 K. g' w& j
9 l7 f- f6 @$ a- X. u4 a! VKeep your study (work) on track. 请按进度读书(工作)。3 C, I; P+ U6 `1 R
8 Q4 T  {7 n$ X9 ?- q( D! ~: H
Did you come up with any ideas? 有没有想到什麽新的意见?    8 W, @* d6 V+ t: s

' F5 _) P% d9 Q- ?Don't get uptight! Take it easy. 别紧张,慢慢来!   ( w; c& o* d4 |: @* n/ w9 }$ [+ W
3 d2 D1 ~# I: L8 Q3 G
Cheese! It tastes like cardboard. 天哪,吃起来味如嚼腊! 
) S: \6 o2 U2 H: T. G! M2 X. E4 X
* J. g9 @& k; FGet one's feet wet. 与中文里的“涉足”或“下海”,寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time. Just to get my feet wet.
/ j" V6 p* J/ V9 C6 Q( c* X7 e! d$ x$ ~; r6 }% {
美国总统到底是比尔·克林顿还是威廉·克林顿?吉米·卡特和詹姆斯·卡特是否同一人?根据语言学家William Safire的分析,美国多数政客都喜欢使用昵名代替他们原来的名字,如Bill就是William的昵称,Jimmy等于James等。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-15 22:22 , Processed in 0.111531 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表