埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1349|回复: 1

英语国家生存英语精选

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Don't put on airs. 别摆架子。 
% ?  E! O8 A! i- u) a9 I  r2 P" O* N0 C
Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧!  $ p+ I$ z! M: v8 ?
, F; z2 x; U. g
Have a crush on someone. 迷恋某人; \, }2 |) j9 q8 [, k: P

0 B8 r9 E+ x( {( I8 ^1 ?7 dWhat's the catch? 有什么内幕? 
" \4 Z- p  |0 H6 H* t3 S) ~4 g( T% z2 V9 ~/ N5 M% x; @+ S
Party animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)
0 u( u! u. b5 Q/ ]  m. i* Y" |  u8 }/ D/ G) R7 S0 |
Pain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。2 b/ b# F& r8 q' p1 V
( {5 `, S$ E7 Z: q( ?# L5 `
Skeleton in the closet. 家丑 
/ \, m; P- P- a0 D. N4 _$ B1 ^4 h$ H
Don't get on my nerve! 别把我惹毛了!& ^( I( v+ u  s) e5 ^1 {. L, g3 n( L
  M. X$ K1 Q: I$ n, b  }
A fat chance. =A poor chance. 机会很小+ \4 u, o6 z3 c: G0 Z
* G" M. y+ H! c
I am racking my brains. 我正在绞尽脑 
7 j; R( a+ s; \3 N+ t7 b1 Y, x+ x2 b$ o4 m& H
She's a real drag. 她真有点碍手碍脚. }1 v) ]& ~6 v- k
9 T* Y3 f- Q; B
Spacingout = daydreaming. 做白日梦; u0 A6 s$ }/ q7 [7 s$ T

2 y( `8 y8 C( jI am so fed up. 我受够了!
' Q+ n; \: p& p/ `4 E5 n2 i# r: ?' A
It doesn't go with your dress. 跟你的衣服不配。
! ?* B% V8 P8 u( ~: z) c  G0 m6 o8 ~+ N5 V& B
What's the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?
" Q- U% E. K3 }( l
; {) C9 H4 K, nBy all means = Definitely. 一定是。
. @) C/ U4 D. [
4 f6 F  A7 g& A* ALet's get a bite. = Let's go eat. 去吃点东西吧!5 w' q: v% ~+ }. O7 p
; m9 w( k3 _* w9 \" x- B5 E2 R7 M
I'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. = My treat. 我请客 
: w, Y  [8 z4 K
' t5 ]* Q# y- p! l2 Y2 J2 s. yLet's go Dutch. 各付各的  ; E# ~( L" ]' a0 V6 b
0 M: B" c9 B) x% t9 j  w9 y; S
My stomach is upset. 我的胃不舒服 
5 A3 y% q2 N- ~: z) i' F. X; T% ?& {. T" I
diarrhea 拉肚子 + h7 a) u+ c& `; _8 A+ P8 m
" W% y  v$ V& c
吃牛排时,waiter会问“How would you like it?”就是问“要几分熟”的意思,可以选择rare,medium或 well-done。  , h4 |- q. G; w. @4 Z6 y$ B* v) r% y

% M' e0 ^3 e8 o5 _: PI am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服!  6 W0 i: N; p8 x+ a3 G# c, ~1 O& ?
% l" z! v2 {) O3 Q0 g
May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。) 
. N# M! ?8 M* B$ H- z( O, x+ O+ `  k
I am not myself today. 我今天什么都不对劲!  9 H2 M0 U- e  n; R0 {" s# Q
: q5 M7 A  {) X
Let's get it straight. 咱们把事情弄清楚!   , F! O) h% V' e2 H% Z8 B

$ d5 [$ X# o: l) d# u$ e! BWhat's the rush! 急什么! 
9 z# i8 u. }$ {5 }
  @9 @, t& R. B+ A/ W% C$ RSuch a fruitcake! 神经病!
0 v9 r# n- d/ U& N, a$ y
+ R1 A8 @& y% @1 j% k* o4 cI'll swing by later. =I'll stop by later. 待会儿,我会来转一下。 
4 o( Y' {! z: E0 l. f3 @
2 Y- Q# g9 T: e" w9 d" v& tI got the tip straight from the horse's mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)!
) t/ Z: k  i* ]+ e# _4 W* v) P( O0 n- z' Q/ ^0 Z) V1 u
easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。 2 X1 U+ C" Y/ f  q/ d7 Y! ]

% P! w) ?$ K1 Oflunk out 被当掉 
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层
take French leave 不告而别
$ j- m. d& h  E. V0 u3 @2 H6 v2 B: w# H* G3 d- T2 _3 w
I don't get the picture. =I don't understand. 我不明白。  5 R$ S/ G6 z& E: [! S
) N0 j3 L% \! L# ?+ N# A. b* |& c
You should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。0 ^) J( g- `, l2 p; Q$ }$ X; t0 k
9 r! U9 Y) d, k9 S. D# P
hit the road = take off = get on one's way 离开。 
- [+ |4 s* }2 E, q- B3 I
* a/ P4 V1 }4 ~) f7 T6 N) ~- @Now he is in the driver's seat =He is in control now.   ; h# W8 y) I! p) I& g
3 `5 d" {5 ]2 D- J( ?
Keep a low profile (or low key). 采取低姿态。2 l4 c& d9 m3 P( i

7 s- b* k) T! b/ BKinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。 
! C2 K+ q" |( J1 l; n3 s' j, s9 }8 E9 r' R8 a3 j2 h+ X
klutz (=clutz) =idiot 白痴、笨蛋。 
5 }% I% B& f% A$ Y+ W) M+ \4 X7 t, ?4 T; G' a, @
know one's way around 识途老马。 4 z6 }. d. |4 R! r/ _

( v2 U' Y/ E- F2 H- |lion's share 大部份。" i  {1 l  X5 B4 h
, `' {  ^& r" U
tailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。
, o9 `1 }/ ?$ q* @
( A3 V9 \: j3 ~  p3 n2 htake a back seat. 让步。
6 M* n8 D- H* u* g' D! L& o7 \* x3 u# |* B9 l8 V. {$ }! T
take a hike =leave me alone =get lost 滚开。  9 a# m; s6 n, g0 X7 u3 q

8 c/ d2 M+ R7 Y# O$ n$ Mhit the hay =go to bed 睡觉。 
9 h% s& n: W7 o% n( {
* P/ v4 \% b, w5 QCan you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?
6 Z( b  c, M  G$ K7 v5 J
. `0 z5 [, j  qgreen hand 生手、没有经验的人。 $ y1 X+ d$ _( x
- o) O9 R" {$ I% O
moonshine = mountain dew 指私酿的烈***(威士忌)或走私的***。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.     M! w0 ^. I- q0 T$ S+ Z. ?: l

/ C9 F" ~- Y2 ?( Uchill out =calm down =relax(来自黑人英语) 
1 _' N% [$ j4 L# F: w% r# O- Q) c
, a+ `% b. e. [7 \7 B8 t* rrip off =steal:I was ripped off. 我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。
  O2 H7 a/ _7 `; m
& j! [$ v2 V) @( ~+ a1 p0 }我们称美国大兵为G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为 Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是 很不礼貌的称呼。+ j# ?5 s% f" U: m
- k9 N8 k- {5 r0 g9 S8 z" W
mess around (with)瞎混;Get to work. Don't mess around. 赶快工作,别瞎搅和。2 ]. `' b5 i" A1 ]

& x: u6 Q) K) |- H( t- @snob 势利眼 
3 h& `, \3 E6 L- x
2 d. Q' A0 ?9 Y4 d5 ^/ E: `sneak in, sneak out 偷偷溜进去,溜出来 sneakers 运动鞋
" `0 z. @8 F6 g# Z! ^% c0 q  s# Q0 S
* p" R" P+ Y% s! U! J4 ^She is such a brown-nose. 她是个马屁精。 . O/ V- s" K. v
; p; D3 y* u0 u7 J0 E% M
This is in way over my head. 对我而言这实在太难了。
( p' S2 s5 y# i* z; H5 H1 N, W8 ~. v9 W& ^  r  }9 O
I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。6 P3 f5 S  I2 C; [  |  ~* `% l

* x+ H' X5 T( Z/ E$ MKeep your study (work) on track. 请按进度读书(工作)。2 P& l/ ?; I: @  a  u
: T% F8 V* L0 O. K! V
Did you come up with any ideas? 有没有想到什麽新的意见?    4 ?+ @9 K$ D8 ~3 v- n$ y

& V3 \. K& m  h0 l2 L- {Don't get uptight! Take it easy. 别紧张,慢慢来!   + Z2 x* Q2 {( o/ h

' p# O/ m% F  j. N* TCheese! It tastes like cardboard. 天哪,吃起来味如嚼腊!  2 c; B& {3 n7 C4 c. V; Q5 W1 e# ]- N
/ h6 _* I2 i3 D$ j% w: w7 K: k
Get one's feet wet. 与中文里的“涉足”或“下海”,寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time. Just to get my feet wet.% m4 A- q: p% o: k% |
- ~. L; E9 D6 @, r3 Z6 b  k- ?
美国总统到底是比尔·克林顿还是威廉·克林顿?吉米·卡特和詹姆斯·卡特是否同一人?根据语言学家William Safire的分析,美国多数政客都喜欢使用昵名代替他们原来的名字,如Bill就是William的昵称,Jimmy等于James等。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-19 18:57 , Processed in 0.118590 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表