 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. I see.! X# B2 r) O X. r% s
我了解 .
7 H7 R7 K. S8 b$ \/ e" I2 z. n3 h
* r2 R0 W+ R3 d: w: e这是最常见的一种说法了 , 通常别人跟我们说一件事 , 而这件事是我们早就知道的 , 我们也会很习惯地说 , I see. 跟 I see 一样常见的有 . I understand. 或是他们会只说 , Understand. 都是表示出了解的意思 .
7 C4 ? n$ C; Y% W" x- ~! W. L0 [& J( O/ i6 i* y% c k
另外有一种口语的说法 , 叫 I down. 这个 I down 也是 I see 的意思 . 但因为一般像我们国际学生很少接触过这样的讲法 , 其实 I down 也是我了解的意思 .
# V0 X* A" m/ l7 R0 U. c) Q4 J. a
2. I got you.
; r+ Y, Q9 T. M% l* y6 _/ c我了解 .
5 ?: d0 g# ^9 z; X+ R: @ g3 R% z) S( f a9 ?" ]
这句跟 I see, I understand, 都是一样的 , 适合在跟美国同学讨论功课时使用 . 例如有一次我跟我的美国同学说这题该怎么怎么作 , 他就很高兴地说 , Ok, now I got you. 你如果不说 I got you, 说 I got it 也是可以的 , 这二个都很常听人家说 .
" K9 N/ Y1 J" W1 X
$ y# G5 Q) t& ^3 |& }% ?$ d另外 I got you 有一个更常用的解释 , 就是我骗到你了 , 通常会读成 Gotcha.. 比如说你骗人家说 , I got married. 别人回答 : Oh~ Really? 这时你就可以吹著口哨说 .. Hahaha.. Gotcha.' c% p! p) r! [& y: F
3. You got that right.
* @6 O0 q2 y$ \+ [/ D& a+ g% S7 X你说的没错 .
9 H5 H: \% r( P5 ?- v
: H3 ]3 m( g) T6 d" A$ d, a这句跟 you are right 是一样的 , 但是 you got that right. 是比较口语的说法 , 例如 : A: I've told you we are on the wrong way! B: You got that right dude.# w Z! N" x* Y( g
4 | o% I( ^ r/ j% A2 P6 k0 ?4. I can tell you from the top of my head.4 A+ q$ N" a! t' i& W. |
我想都不用想就能告诉你 .
+ |- P7 J5 V8 C/ m9 n! b+ R7 A7 }; n
通常会说这句话的人其实并无法立刻告诉你 , 所以才会说这句话缓冲一下 . 就好比说我们会跟别人说 , " 等一下 , 这个我知道 !" 其实他要是真的知道 , 直接告诉你不就成了 ? 所以这句话就是说有些事你很确定知道 , 但一下子想不起来时 , 就说这一句 .
, M g6 J, V7 A) x' d+ r $ c u+ V$ k' E1 Q+ u7 `6 m2 _" {" n
另外有一句话意思一模一样 , 它可以和 I can tell you from the top of my hat 互换使用 , 叫 I can tell you right off the bat. 例如人家问你 , Do you know how to integrate this equation? 你就可以说 , Sure, I can tell you right off the bat.; A6 M7 c; {' g# J+ ~$ W6 f. h
5. I can tell you by heart.
5 S! ~ E* i! F5 Y: N1 z( i: r我可以凭印象告诉你 ..# F- \; Y9 r W' G, @# e
( p/ }1 r, ~2 ~! I# J9 r( d% M" }
I can tell you by heart, 说的是可以光凭记忆告诉你 , 不用再去翻书或查数据 . 但也许不是马上 , 可能还需要想一下 . 这是它跟 I can tell you from the top of my head 的不同之处 . 另外 , 你也可以说成 I can tell you by memory.; Y: ^# U4 v p
6. It's a piece of cake.
& B& w+ e; |, `- O太容易了 .) t$ A/ n0 V% I/ g. `1 u
9 f: J. r! G# ?
形容很容易就是用 cake 这个字眼 , 你也可以单讲 it's cake! 来表示你对这件事情觉的很容易 . 我想这句话大概不知道的人也不多吧 ! 日常生活中或是电影中都常用到 , 像是电影 Pay Back 里面男主角在干掉一堆坏人之后 , 轻松愉快地讲了一句 A piece of cake! 让人觉得他特别潇洒 .
* X( Y; M ?" z; a8 X. v7. That's a no-brainer.
: m7 \% B# I) x8 H不用大脑 ,
# t. ]& }4 F/ J1 E( i) [
6 W: G! B% v) f* `用来形容很简单很简单的事 , 如这次的考试太简单了 , 你就可以说 That's a no-brainer. 就是不需大脑都可以想出来 . 还有的人会说成 , Your brain doesn't have to think hard. E5 @; |, L/ k. o9 k H
8. I can pretty much understand what you are talking about.
* l. w- f* b6 b5 Q- V我非常能了解你在说些什么 .
X7 ~! G* D) q5 w. b3 q1 F) l" h6 @! _1 y* V; _0 h
pretty 在这里完全等于 very 的意思 , 但是你在这里就不能用 very 来代替 pretty. 或是你可以把 pretty 改成 pretty much , 就成了 I can pretty much understand what you are talking about. 这种用法在日常生活中十分常见 , 例如他们会说 , We are pretty much the same, 就是我们非常相像的意思 .) p3 {/ I1 j7 E3 Y& a; L8 p
9. I'll figure it out later.* v Z% n+ i1 R j
我等下会把它想通 .
$ ]) _: }& \6 V- j
5 O) ]$ {1 {7 v* D6 y ?老美说想通一个问题或是解决一个问题很喜欢用 figure out 这个片语 . 例如你要问人家一个问题 , 你就可以说 , How do you figure this out? ( 你是怎么想出来的呀 ?) 或是 work it out 也很常用 , 也是解决问题的意思 . 例如你跟你的同学一起作功课 , 你就可以说 , OK, Let's work it out together.
5 \; f+ Z/ W; Q4 v/ V$ K5 Y; ~3 t
) j1 f& ~4 J; `- O6 n9 A$ n10. There you go!+ |# U7 Y* N" _4 l9 z, f, T- g# p
你说的对 .7 @# |7 L% f: H6 J- [
) D& N2 p9 k, Y
美国人讲话时很喜欢用 There you go! 或是 Here we go 来表示你说的没错 , 我赞同你的讲法 . 例如二个人在对话 , A: It's so beautiful, I definitely will come back again. B: There you go! 所以这个 There you go 就表示我赞成你说的话 , 你说的没错的意思 . |
|