 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. He is a fraternity brother.
) ^* _ H+ s7 O8 G9 m' i' H! `他是兄弟会的一员 .
9 {; z' S, ^0 V8 @8 U5 ?+ S% i' F! A. Z, g- p. F4 p, j. I. X
在学校内有很多写著希腊字母的宿舍 , 这些可不是数学系的系馆喔 . 那是兄弟会的家 . 兄弟会其实算是宿舍的一种 , 住在这里不见得会比较便宜 , 但是可以认识很多人还有参加不完的活动和 party, 还有喝不完的酒 . 兄弟会全是男生 , 可是每个兄弟会可以选一个女生当作 sweetheart. 这可是一种荣誉 . 有空去看看他们的网页 , 你就可以看到万丛绿中一点红 .+ x$ p2 X6 W+ L+ j
2. She is a sorority sister.; t! F3 x* [. r% Q0 ~
她是姐妹会的成员! Q# h; y# x6 v8 K# \! |
4 K, E& s/ V8 n' g4 E" Y, K% b
男生是兄弟会 , 女生就是姐妹会了 . 在我们男生多的学校里 , sorority 大概就跟台大的女生宿舍一样地吸引众人的目光吧 .. 尤其是每年秋天 , 他们都会招收新会员 (Fall rush), 所有的人都会站在门口迎接新生 , 场面好不壮观 !8 Y/ Z- u+ E3 e! Q7 N. z6 R
3. I am returning this book.
0 Y8 Q6 ~/ A c, E; c我想要还这本书 .$ z$ r; U. ~5 Q1 @( P1 u
+ |8 v4 n% C. A( s) k! F0 C' `借书叫 borrow a book, 还书是 return a book, 不过有趣的是 , 他们不会说 "I return the book.", 而会说 "I am returning this book." 因为事实上现在进行式有未来的意思在里面 , 所以这句话就等于 "I will return this book."
, P5 k6 ^3 B; o& V k- z* a4 y# W. O; Q3 D
4. I want to renew this book$ V: v- h7 T) L" {+ R
我想续借我的书
, P1 z- i# @; _: |& d
9 M0 [+ t9 N+ W9 BRenew 就是 ' 续借 ' 的意思 . 比如说你去图书馆借了一本书 , 书到期了但是你还想继续借这本书 , 你就可以说 "I want to renew this book." 任何固定时间一到要去换约我们都叫 renew, 例如你的汽车牌照过期了 , 或是你的保单到期了要去更新或是中文里讲的续约 , 也是用 renew. 比如说 , "I want to renew my car insurance for this coming year. "( K& }) C5 u& L) L }& A0 y( l
5. I just bought a brand new car.! w- b# I3 E) H- B% V
我买了一辆新车 .& }2 h' u2 z. W6 J( U1 ?# t
6 y/ A' V6 a. [ G0 |# d- sBrand new 感觉上比 new 还要来的更新一点 . 凡是全新 , 刚出厂的东西叫 brand new, 可能是说连商标 (brand) 都还在上面的意思吧 !$ p8 Z) T S3 X' s' I0 }& u5 j& u
6. I want to be a pornstar.
* w- X3 L+ e( l/ {4 P我要化装成 AV 女优 .0 a" B$ T4 ~& S
4 Z$ a9 _3 D' M# e4 ^1 O
Pornstar 中文翻成 AV 女优 , 不知恰不恰当 , 还是有人不知道 AV 女优倒底是什么意思 ?. 这是万圣节时 , 班上有一个老美说他要化装成 pornstar 去参加化装舞会 , 真是有趣 .& X, C, a! b1 s G7 u
7 ~& D6 S$ e- {' q, h( _7. He is really a tough guy; he takes no prisoner.
' G5 s1 h3 w/ d6 h- w他很严格 , 手下绝不留情 .
3 C: _$ u: s5 k" W5 B, x' U5 g; f4 }& d& @0 h/ h: b2 t
这是我听老美形容他们教授的 , 就是说他们教授很严格 , 而且绝不留活口 ( 就像台湾说的大刀 , 当人无数 ) 所谓 takes no prisoner 指的是战争时不收战俘 , 抓到全部杀死的意思 , 也就是说够狠 . 老美常用 tough 来形容一件事情的困难或是一个人的强硬态度 , 例如 , "Today is a tough day for me." 就是说今天过得很不容易啦 . 要是说 "The professor is tough." 则是说这个教授教课很严格 , 很不好混的意思 . 要是别人遇到这种 tough 的教授 , 你就可以鼓励他 , "Tough it out!" 就是说把它撑过去 .0 F8 s) W, D/ Y# ^$ L1 O3 i
8 u; U! L# v, H+ c( {' {9 c
同样地 , 这句话你也可以说成 "The professor goes for kill." 就是说这个教授支持杀戮 . 下手绝不留情 ." M, ?0 ?( U+ `' ~5 [/ W% n& e
9 F( y; S5 Y$ w! |+ Y; q8. It's a cake course.( T% f) I0 z$ j1 V; e1 N2 f
这是一门大补丸的课 .
5 g; `4 ]/ F7 {+ _$ Y, Q- t: r+ l4 n! S( l' E: h
我们说一门课很好修 , 就用 cake course 这个字 , 或是只说 It's a cake, 别人也是会了解的 . 还有我听一个从柏克莱大学来的学生说 , 他们把很补的课程叫 Micky Mouse, 很有趣吧 ? 大家参考参考 .7 C/ E/ U' {, v; \% Q; G
9. Which department is she in?% f" p3 D) b5 c1 K5 m
她是哪一个系的 ?
1 l& E9 w; [$ {7 }, R# O1 D- r( U1 q( w G. O
我们都知道主修是用 major 这个字 , 简单地问法就是 , "What's your major?" 但是你也可以用 which field 或是 which department 来代替 . 比如说有人来演讲 , 你想知道他是什么系的教授 , 你就可以问 "Which department is she in?" 或是 "Which field is she in?" 还有一种最口语问主修的问法 , 就是问人家 "What are you studying?" 就可以了 .
- c. N ?0 Y2 r
7 Y! l( |, W- f* j- w8 k1 ]10. Is there any way we can move it?( e, s, O/ L) H. k$ V- W
我们有没有办法改地方 .
9 K7 D/ i$ n) R- c+ h1 h- I9 v
7 j) P; d, W e; X. t+ [Way 就是办法 , 你可以说 , "Is there some other way...?" 就是有没有其它的办法 . move it 可以指很多事 , 如换教室 , 换地点 , 都可以用 move. 不要再说 change place 了 . 这是有一次老师宣布在某间教室考试 , 可是因为那间教室平时就很吵 , 所以我的同学就举手说 , "Is there any way we can move it?" |
|