埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3327|回复: 6

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
餐具:
. s, ^+ X7 `( E4 U; n9 \coffee pot 咖啡壶
# T6 F  q  i' Scoffee cup 咖啡杯6 m' x* N$ y- g* L- K9 N  B( {
paper towel 纸巾
! ?  @* M! B3 g$ O2 d& snapkin 餐巾
- |9 |: T# F% @9 b0 N+ {1 u1 Ltable cloth 桌布, f; e( Z" o/ R0 ^
tea -pot 茶壶: ^7 L( p. q* d* U' J# B. O
tea set 茶具
4 h$ Y8 U' f, B  R: f5 ltea tray 茶盘) d/ }& Q6 N5 ?2 [3 Y: y1 O$ q7 X
caddy 茶罐
) c6 g5 B6 Q3 v1 fdish 碟" ?3 B& o8 C2 l, N1 V+ G9 e
plate 盘
, B3 o0 M! b/ Csaucer 小碟子8 e9 y$ H  p" u7 T* p
rice bowl 饭碗
# i+ [/ W/ g  ]! }  o- Cchopsticks 筷子
7 P3 ^! S% p+ y" s3 Vsoup spoon 汤匙& o1 O" y$ |$ O1 Y' L( m
knife 餐刀4 Y; `) J: R8 G/ d
cup 杯子
& Q; J$ B2 P5 bglass 玻璃杯7 R6 I, J8 w* E' ?7 J3 k2 q
mug 马克杯
2 ]# C0 ^8 a- G- @: gpicnic lunch 便当
6 }% v# `! T% k. Y8 f" V/ Ifruit plate 水果盘8 Z" _' H6 t, S& ]  J* W
toothpick 牙签7 ^5 ^" D! B& h9 Q- L2 `
中餐:# }8 i4 O3 m8 e- c0 g% O  |0 A
bear's paw 熊掌7 N/ a) C" |5 W  K0 E( A
breast of deer 鹿脯4 m3 v+ E) B: ?! W0 a
beche-de-mer; sea cucumber 海参+ g+ p1 g8 ^8 X) J0 L/ M9 A" N
sea sturgeon 海鳝, f9 f6 V% M8 F7 h3 ~
salted jelly fish 海蜇皮
% p( o' ^2 J8 Qkelp, seaweed 海带
; A8 ^. h. |8 X. C' Y  r( Eabalone 鲍鱼7 l* O9 N7 {* G+ q8 t0 C5 h2 o
shark fin 鱼翅
5 @; s1 U+ n+ P0 h/ Jscallops 干贝! H) d# C9 c/ L! u8 h9 ]  t
lobster 龙虾6 Y3 H1 M+ K* ]
bird's nest 燕窝; N: k  C5 P/ v# x8 i+ Y. k
roast suckling pig 考乳猪
2 e2 b7 q/ V. ^5 J: G( epig's knuckle 猪脚
" q3 k& C9 C$ B$ zboiled salted duck 盐水鸭
1 i5 t  P; J" M& Z+ Y3 Cpreserved meat 腊肉0 F" P+ B; s& V# ?
barbecued pork 叉烧
. D6 r" @0 e" @9 Usausage 香肠4 K% G5 H( Z+ X& O2 t
fried pork flakes 肉松$ i5 c  J, T! ?5 j; E! M
BAR-B-Q 烤肉- Q6 Z1 x" b3 b1 V
meat diet 荤菜! V- n2 E% J/ D7 _, \
vegetables 素菜
9 ^) h0 X- w" w  i) J' qmeat broth 肉羹
& M1 c' C+ V8 d( H, O' p; olocal dish 地方菜+ s1 p3 s# Z: c0 L  a
Cantonese cuisine 广东菜
& v7 `. Q) ?& P5 ~set meal 客饭
2 h: ?) G9 H6 U7 Kcurry rice 咖喱饭
; u% |; Z' V8 ^* P7 l+ Ffried rice 炒饭7 Q( t2 N- d5 v; K
plain rice 白饭0 W/ i7 T: j7 u
crispy rice 锅巴" Z% y( n1 {$ M& a5 k( A* r
gruel, soft rice , porridge 粥
  l5 J5 [" z1 a6 T1 Z) k* wnoodles with gravy 打卤面, @$ S5 J+ A8 i; v
plain noodle 阳春面
! F6 \8 K; i* d) {8 W  jcasserole 砂锅
" S4 G. O$ o2 H; tchafing dish, fire pot 火锅& J; z" ]4 l- ~
meat bun 肉包子
2 X3 v/ J2 @/ s4 b& fshao-mai 烧麦& S' @9 }4 w* v, W3 H2 a% _7 a& `8 F0 w
preserved bean curd 腐乳2 q# M( }6 w$ H4 }/ |( D0 {3 A
bean curd 豆腐
# x% N5 }! m/ j! q- W0 p+ D( ]fermented blank bean 豆豉
5 c" D% F) h! U( Q3 j* N- }pickled cucumbers 酱瓜
9 K" ^( b6 Y" b7 o9 Y3 |( hpreserved egg 皮蛋3 b  p2 C. s$ V2 n
salted duck egg 咸鸭蛋5 ~9 g# }- O/ I
dried turnip 萝卜干0 S' M) X$ R( s( q  p
西餐于日本料理:
% v1 Q1 C7 Q! ]" z: ?' d% L- {menu 菜单9 O: T; i- |- H# ?
French cuisine 法国菜
7 w5 P1 v' I  B/ [5 c7 I' Ptoday's special 今日特餐! }0 @' V$ A" j- N, a% D
chef's special 主厨特餐
) k) a3 W8 F9 H7 {3 \6 U, T% f1 Fbuffet 自助餐6 {3 ~: }8 g' b$ F
fast food 快餐8 u9 w+ G# G* a  j# \/ `) R
specialty 招牌菜9 G9 J! R6 |5 S' v) A% a; k, `& _
continental cuisine 欧式西餐
" I4 o5 s1 b( ^" ?3 laperitif 饭前酒* f: U5 E5 }( {( ?! e0 m5 U2 [
dim sum 点心
6 n. w# W3 h2 ~French fires 炸薯条
% U( K$ [% A. @, o! ~baked potato 烘马铃薯
% Q2 r2 a, F$ P" Q: |1 vmashed potatoes 马铃薯泥9 S( s- v: Z% d2 G* C0 {
omelette 简蛋卷) R) V& l+ K1 e; B* n
pudding 布丁
: G- h% C, {% _$ xpastries 甜点7 I$ y$ j5 ^0 O1 _$ L
pickled vegetables 泡菜
0 r- f; n* X! ^# T& m' ]kimchi 韩国泡菜
/ u4 O9 `3 s7 h# u3 lcrab meat 蟹肉
, R2 i: B1 `3 R& H% _prawn 明虾
3 ?& x& @3 c! ^6 i7 A4 s1 @7 uconch 海螺; V+ L( _' B, W8 X6 E
escargots 田螺braised beef 炖牛肉2 A( ?/ w9 v7 b( F! B" p
bacon 熏肉4 I0 K! F9 L5 X! N4 G
poached egg 荷包蛋( F# e4 E' t$ e# ^# i% j' w/ N8 J
sunny side up 煎一面荷包蛋
9 R2 j, n& X6 W0 L) e. uover 煎两面荷包蛋# S" J/ Z% Y6 K- V7 S  ]# _
fried egg 煎蛋
9 g* }$ i  j! P6 K* r/ I/ d8 D. r) zover easy 煎半熟蛋" Y5 a! R$ a, ?4 {
over hard 煎全熟蛋
3 m7 [+ m4 V" E& i; z5 I' A. Gscramble eggs 炒蛋
7 A0 s8 |$ D9 S- @# E( g. W  ]; H% Nboiled egg 煮蛋% P# U8 _  b, F9 `* H
stone fire pot 石头火锅
; I) W: U7 w, w  qsashi 日本竹筷
! t4 v2 _* C" [, M# L4 ~, q: D5 Wsake 日本米酒
3 I/ w" l; M, p, ~) H# F0 |& ?* b+ tmiso shiru 味噌汤
- I2 n% x* H1 d1 i! x. V' }roast meat 铁板烤肉
" w: Y. H, y  }sashimi 生鱼片
5 U- n, Q. _0 d+ ]2 c9 _: m$ i/ ebutter 奶油
0 w' H" S: Y# {3 p1 A冷饮:9 |! C9 i) ~, D; d# S% {
beverages 饮料
2 f; i* g; v5 H+ G! Z9 {" t- p2 zsoya-bean milk 豆浆2 |6 C6 F% v' t  y  u7 a
syrup of plum 酸梅汤% j8 B) G7 o5 w. ]5 @; I1 {4 c3 s
tomato juice 番茄汁
) ~$ J+ g* i; p  C) }# Vorange juice 橘子汁
" S$ Y5 Y+ ?$ y" b! K3 ccoconut milk 椰子汁
; K% U+ J- q0 w  f* m' ?asparagus juice 芦荟汁; Y" ^" S, _! g3 K& p0 h+ z" ]
grapefruit juice 葡萄柚汁- o+ o. {( ?8 l. E4 ]# y2 {
vegetable juice 蔬菜汁
9 r) W% h" k$ J* z: }; Eginger ale 姜汁  M' l7 F: X" a# i
sarsaparilla 沙士
/ }% W$ m7 `. k0 G- {8 Tsoft drink 汽水
$ a/ ^# m, r3 d& c4 J' s- zcoco-cola (coke) 可口可乐
* ~) l- A: [2 c* _) K+ Vtea leaves 茶叶
3 g, m" G- K' {8 Oblack tea 红茶% l5 p# P: U  Y* l
jasmine tea 茉莉(香片)
! ~0 V7 y3 f: k5 M, g$ ]tea bag 茶包
& n, t  l( Y+ }  Rlemon tea 柠檬茶! V1 p6 L/ i& ]) R$ O9 c
white goup tea 冬瓜茶
2 f) m' H- W* c5 m! k) |honey 蜂蜜
1 s) Q- c5 u! u/ x5 K3 ^chlorella 绿藻3 w$ s- e$ I. w7 A7 T& P3 z
soda water 苏打水
& Z7 t. X' n6 Iartificial color 人工色素8 `+ Q" C+ L% i3 A
ice water 冰水& a+ C9 g5 x0 f/ ?, L2 _# s
mineral water 矿泉水
! E3 g; V0 @* l# S5 fdistilled water 蒸馏水
- @; X' m8 n0 j0 }, i: Xlong-life milk 保久奶
: S) ], ^: r  A/ Lcondensed milk 炼乳; 炼奶$ P6 c) o+ d" }6 K  b- z% X/ E; \
cocoa 可可
3 f5 q# f4 R5 Rcoffee mate 奶精
% g- @. v; ^, S# bcoffee 咖啡
3 A3 s% T  |) g) W7 N7 u/ Oiced coffee 冰咖啡1 ]: Q- A( e$ ^2 s1 ~. w: p
white coffee 牛奶咖啡
2 O: ~( }$ l( y8 a6 o8 cblack coffee 纯咖啡
6 a% O5 T. s2 a: k$ vovaltine 阿华田$ O' N* z0 Y, x  B1 P
chlorella yakult 养乐多; ~. T; ?7 a& f6 p6 u7 t$ M
essence of chicken 鸡精+ B- `) J5 H6 T8 y1 A: K1 L, m" M
ice-cream cone 甜筒
& R/ [# h* P6 l1 \$ D/ X8 nsundae 圣代; 新地& S8 `( z; i: t/ e  T
ice-cream 雪糕
! K) X! z: T- D  O: gsoft ice-cream 窗淇淋6 V5 n, X1 U* R1 O& f" e/ t
vanilla ice-cream 香草冰淇淋6 y- M  G: q1 W3 y, k# x
ice candy 冰棒
- J( L- t3 L2 U0 M' V! C* imilk-shake 奶昔
$ S) E: _* ]5 {( X1 O. P+ Bstraw 吸管
( q8 N( ~: V- b' `4 P! Z水果:
0 p1 {6 t9 h/ U& E# `9 O  fpineapple 凤梨
% [; [- K: b! }6 [. x5 V* gwatermelon 西瓜: v" ^2 r% I) @+ w1 m+ v
papaya 木瓜  d7 @9 C; q7 \9 x0 ^$ ]( z' @5 n
betelnut 槟榔4 j  W, t+ p7 V' p$ l
chestnut 栗子9 H: ]; o- W2 [9 {$ a
coconut 椰子$ t; _6 @0 k6 A6 U4 R
ponkan 碰柑: u/ n+ `* z/ i4 I) U
tangerine 橘子
9 |3 t8 \8 P7 \# B3 X$ P$ p: Hmandarin orange 橘, X0 O6 o# z% M# P3 _1 _& d# T& c
sugar-cane 甘蔗
/ U; {; e3 {" x, X, i, {5 s8 @8 Xmuskmelon 香瓜3 d! g. F# s! f/ d0 I- J$ r- q
shaddock 文旦5 _. w1 v, f2 g; V$ k! {9 L
juice peach 水蜜桃3 y. M( P1 R" B4 b; L8 k
pear 梨子% S1 ~3 X% n0 y- p  n3 j
peach 桃子
, e: X2 e. Y: G! Vcarambola 杨桃
, L  n5 V" H8 S% I2 u- b4 C" W2 qcherry 樱桃) y/ ?7 ?+ [; ~- L
persimmon 柿子8 v  V+ ^  _0 k% \: B# R# ^* g
apple 苹果# b0 H: ~) X: L
mango 芒果" o( ?8 L7 ~! M" P/ e" L
fig 无花果  |/ a  V5 v" w  z: w
water caltrop 菱角
" l& g% t8 |$ ?4 F( J+ _, ralmond 杏仁! B1 v! q  B3 z1 \5 ?' J+ o
plum 李子
' m$ B  K4 x# H8 b  x1 ahoney-dew melon 哈密瓜/ t% {$ w+ z/ i- [
loquat 枇杷
; C& q4 Z) Y, R. v0 Uolive 橄榄
: j. O( T9 x+ srambutan 红毛丹
, ?6 z* p3 T; z5 d( ?! H/ zdurian 榴梿/ w2 Z  h- o2 o: }' B
strawberry 草莓$ X0 ]1 j7 }, `5 `/ m) u
grape 葡萄( R2 a0 p6 s9 u- R7 ?; a. V9 d# }! K
grapefruit 葡萄柚5 t4 w) ^, h7 i0 I
lichee 荔枝
% W- I5 @+ N( ~' ^longan 龙眼+ K  I3 `, w/ V
wax-apple 莲雾
; _3 l  ^! R# P( dguava 番石榴
0 q. B9 G7 B1 p  ]+ h- obanana 香蕉# r2 ]: y* v4 P
熟菜与调味品:
. y, N" ?1 ~' I4 q  C! q+ \: e5 n' hstring bean 四季豆
0 J4 F, T! W3 t/ Qpea 豌豆+ C0 {' ~# w; D
green soy bean 毛豆
/ V% Y) U; E' b) A: e0 ?7 V" B, Ksoybean sprout 黄豆芽
( q8 q7 w& j6 D+ E) q& r" Vmung bean sprout 绿豆芽5 O8 x7 `' c+ y7 z! b6 y
bean sprout 豆芽# j! J: n/ _) F
kale 甘蓝菜* [9 C5 A3 r' f0 n
cabbage 包心菜; 大白菜& \6 c) V8 x! g6 g4 v. t
broccoli 花椰菜6 o' X8 r. b. M5 J1 F  L& J
mater convolvulus 空心菜
+ j) ]1 \4 w* k( S6 ]8 pdried lily flower 金针菜/ y7 A1 q. M5 d; Q1 }5 P( r
mustard leaf 芥菜
$ Q. c8 h% d2 }6 I% N% k) k) ocelery 芹菜) f. a! J- @2 z  L: T6 N! `) d/ p
tarragon 蒿菜
2 R5 J2 s- m7 ?! Z! N! d  ibeetroot, beet 甜菜
- g( L- D  Q7 n6 Qagar-agar 紫菜
# x6 d) A" `1 ~4 N( o( tlettuce 生菜
7 J, ~# K& j- e4 `$ ^, T# i) {spinach 菠菜- O+ P/ |6 O- ]
leek 韭菜
, @9 E4 A% s6 |caraway 香菜) v2 g" S- g0 M' \/ y  g# B+ @& u
hair-like seaweed 发菜
. l3 p; [* b( Vpreserved szechuan pickle 榨菜: {7 _2 _  t( A8 z7 h3 n1 z
salted vegetable 雪里红. E( a5 U  B, E3 C+ [* N
lettuce 莴苣$ @$ E/ P, s5 p
asparagus 芦荟8 G* V  i3 ]$ \# X# s
bamboo shoot 竹笋' {6 u3 E5 x9 {* s7 Y
dried bamboo shoot 笋干1 d, C( }9 s4 q$ H
chives 韭黄$ ^, R1 V' Y% m& L
ternip 白萝卜
- f( @1 f% F% g6 e0 C0 qcarrot 胡萝卜
. T- b9 P* v8 L+ jwater chestnut 荸荠6 y* }8 Y9 c& P! M
ficus tikaua 地瓜1 m# b0 Z0 e& J- v/ t) i
long crooked squash 菜瓜
% Q: @) ?. \  b: J/ Zloofah 丝瓜
6 [1 X4 j. _$ {pumpkin 南瓜
% S0 `# X! F- C& w) Sbitter gourd 苦瓜1 p5 n* {/ \5 ]! e& O
cucumber 黄瓜9 P( ^4 s1 Q' ~0 A( |6 Q
white gourd 冬瓜
/ @/ A0 o2 V% W  {* m( N' h% A: pgherkin 小黄瓜9 s) w6 |$ y" {  W% \) N- @9 u
yam 山芋
9 d4 |, K; s9 j; D! R$ }taro 芋头: O3 a- v4 k0 R* A
beancurd sheets 百叶
6 `7 R; j' \+ M5 Q8 B% o3 zchampignon 香菇" h6 g3 w8 p) l) w0 N( F- \
button mushroom 草菇" @8 b+ b8 ?5 b) j
needle mushroom 金针菇
1 I. f1 j# P8 |$ P* Hagaricus 蘑菇+ r: C7 g2 s7 m4 j& l
dried mushroom 冬菇5 A0 R% G0 S- {$ o' g! m5 n) G  k, Q
tomato 番茄/ t  H7 X- H: J+ P
eggplant 茄子3 K7 P- h& K; Y; N( k
potato, spud 马铃薯
/ _/ A3 s& ~! R8 `lotus root 莲藕0 t' ?6 B# \) z9 I2 q) F" ]
agaric 木耳5 Y: n# v# {6 j8 U1 u8 ^7 ?! t
white fungus 百木耳3 g9 A% q3 R+ J; F* r( _8 J
ginger 生姜
# B8 _. H( I5 T2 Cgarlic 大蒜5 [4 ^! v6 [( |( n$ X
garlic bulb 蒜头6 y6 f2 f" h8 V, f- W
green onion 葱9 n2 \% H7 G9 I! Q8 q
onion 洋葱
: E  z- V) o  E6 r: X9 lscallion, leek 青葱
8 [+ S# ^  p- b) cwheat gluten 面筋. n9 |! {. J) K2 B& H
miso 味噌
1 u) b* D6 p6 J$ C# ~seasoning 调味品4 p* x4 ?0 l, ], l) ^2 X# P# W* H
caviar 鱼子酱" D+ r! b8 C. |) b) Z* |3 s- W
barbeque sauce 沙茶酱
; e; h/ j3 F8 atomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
8 ^2 G! v8 k, h8 V5 r7 c3 A/ wmustard 芥茉
: f% k! F' @! ?7 K$ w, t; jsalt 盐
! l: X0 D) \. [8 E) w3 Fsugar 糖
6 M0 A# F% i& E) Umonosodium glutamate , gourmet powder 味精
, k1 R8 T. n+ _) C$ {vinegar 醋
3 b% ~$ j5 Q$ s3 o: s, msweet 甜& k' I+ f1 }5 Y$ L) M+ o+ A
sour 酸
2 i, W- i6 A! _bitter 苦
4 e6 j& Q. f, b3 e3 X% Plard 猪油2 F. o; D4 R6 n4 e5 f3 {9 S/ L
peanut oil 花生油6 q1 G+ N. z: o* ~& p
soy sauce 酱油4 q, I- Y! U8 B" N5 X
green pepper 青椒
: A. z2 m+ U0 k5 `2 dpaprika 红椒9 f" E4 I" N* U- r3 x* ]$ q/ v
star anise 八角
6 ?( k- e; i$ C4 J3 Mcinnamon 肉挂* ]3 q+ C9 x% F/ T
curry 咖喱4 ^5 @0 Y8 U! v; C2 L
maltose 麦芽糖4 ?9 R: i6 j& M- b& j2 ~" {
糖与蜜饯:
; O3 [1 W  ?  a  T2 M! j" \! d, Pjerky 牛肉干
1 a% G5 z5 j' Q, N1 M5 _dried beef slices 牛肉片4 l1 P* `# G0 G0 d/ d
dried pork slices 猪肉片
; c9 {( f, u. `! D& ?1 {- ^confection 糖果9 M4 p  `; h5 j9 Q# s0 X' Q, u
glace fruit 蜜饯! A9 l! f" x3 h- |7 L
marmalade 果酱% G$ H) V: w7 i6 t- T4 O
dried persimmon 柿饼
% ?. e0 A. D: ~/ L5 t' ~candied melon 冬瓜糖
6 _+ Y( D! o9 y* T6 ered jujube 红枣
4 ~1 h7 U8 t1 u  A- P/ {black date 黑枣
8 X! A& Q1 v# C3 _! [3 L3 [glace date 蜜枣/ P+ l7 k$ n: W* `  ~$ R
dried longan 桂圆干
" Y9 _' j- q! D* V, L' G: Fraisin 葡萄干# N2 J  E; a! D
chewing gum 口香糖
5 I" p% M* J: ^4 knougat 牛乳糖0 X5 D0 y9 W: L8 M$ ]( O2 o
mint 薄荷糖
6 ~6 J, W. H3 J1 udrop 水果糖2 i- Y5 y) W; I+ l. [+ d& v
marshmallow 棉花糖
! m7 K4 |4 \* r) _# vcaramel 牛奶糖& J/ j. D) J" |+ H3 r
peanut brittle 花生糖0 e$ ^0 n) o) S% x
castor sugar 细砂白糖
9 N1 F) W8 o4 _- Y# jgranulated sugar 砂糖: q1 S7 c( X  S$ G/ P
sugar candy 冰糖2 r- m6 Q. x  g* P( E
butter biscuit 奶酥! k+ z8 ]) N, Q; |
rice cake 年糕8 w6 q7 z0 u0 G. Q5 U
moon cake 月饼) M2 X6 K9 Q- V7 J
green bean cake 绿豆糕
! b0 I7 v1 n% _+ Spopcorn 爆米花
, _  J  ?3 |" z9 v/ f* Ychocolate 巧克力
/ s, m: o5 P0 Q7 v, v- O$ omarrons glaces 唐炒栗子
. ]) y( P( ?4 _$ A  R- m. h% M/ I牛排与酒:/ V9 N# a; L" ^; B
breakfast 早餐. n/ ?( D$ z2 a7 K5 W
lunch 午餐% p& U$ j. w* x3 U
brunch 早午餐
: Y  y# E. `5 r( o4 Esupper 晚餐
; d/ {7 a# {/ C4 ]% J/ @late snack 宵夜
: A8 V* X# O& u( H$ C& Ddinner 正餐
* V5 O! D; m: }8 k, a6 Cham and egg 火腿肠
% s8 H, P+ g8 {, R0 r' a0 fbuttered toast 奶油土司
! H" I, i0 ~, p  u% B+ C; ?8 F* pFrench toast 法国土司
, Q- D( _" {4 I- m: Kmuffin松饼
  f) i! m. _6 H5 e& N: J5 tcheese cake 酪饼2 S+ B6 a$ b) S: ^# s4 q1 k; W
white bread 白面包8 y: d/ J6 M- ]
brown bread 黑面包+ T, W# s1 X+ I4 [& ?2 w+ F0 |
French roll 小型法式面包: n+ `) D' m2 ~, Q+ T
appetizer 开胃菜
4 S% P! t- t/ Dgreen salad 蔬菜沙拉
+ X* Y( z& o% Z- G3 V; ionion soup 洋葱汤5 b! r9 ]5 l( m( O
potage 法国浓汤
  O! M: _9 q# `5 m. Icorn soup 玉米浓汤( E5 T! f) o+ Z! u' f! r; C  _
minestrone 蔬菜面条汤
8 A/ C- F6 a) `  O. s" sox tail soup 牛尾汤
2 E# s) e5 _% d1 T/ ifried chicken 炸鸡
! I! a* D3 y6 M$ k1 groast chicken 烤鸡# N2 ~1 t" E4 q7 `3 Z: I3 m5 {
steak 牛排
& T4 E8 e' o! ?9 G( iT-bone steak 丁骨牛排
  {* K8 [' u) z' ufilet steak 菲力牛排
% u! a8 r8 Q, f! o, K" Usirloin steak 沙朗牛排
1 k" _8 {# n- ?. xclub steak 小牛排. i8 r4 r7 j3 R
well done 全熟) M, G" h8 Y! W9 d4 i  i
medium 五分熟6 }; W5 _5 w6 s
rare 三分熟+ A1 Q$ U! N4 ~1 w
beer 啤酒
# R# d% j8 r7 j( f+ j& \* fdraft beer 生啤酒3 [) w8 E2 c% S# ~+ @8 ~2 @
stout beer 黑啤酒* }. c% _& p" V. n( i
canned beer 罐装啤酒/ L, P* k& |( ~4 x$ b, c
red wine 红葡萄酒# A. F- K- N  M3 x$ D# V
gin 琴酒; Y8 v1 L  A5 M; ?0 b; h1 F6 f
brandy 白兰地  \! t6 M. w0 i$ D
whisky 威士忌
: q: E+ y3 y- Zvodka 伏特加
8 N9 ~- Z9 k) V6 qon the rocks 酒加冰块9 t5 u4 [. x- M$ n, {0 ]7 {5 `$ y8 z
rum 兰酒5 u1 {" ~: l% A! }6 f- D9 I, O# [1 B
champagne 香槟
% w$ R# {+ P9 N4 ?# p其他小吃:
( J6 y% p1 n# T, H2 ]. Q# t$ r! bmeat 肉: F) l' E5 N3 `0 |/ k" z
beef 牛肉
4 \- K, j% h' D& @pork 猪肉; N; o* {# e% u
chicken 鸡肉9 W, t& k) y1 W. Q& z$ v
mutton 羊肉+ O/ b7 S9 h+ z' G! d1 x3 k
bread 面包
+ \& x5 p  {  s3 zsteamed bread 馒头) V+ N* B2 i9 N, ?/ r
rice noodles 米粉
1 y/ A1 i4 w/ i! v; E1 v7 o5 ^) jfried rice noodles 河粉; B7 i0 l- H  S4 V3 e
steamed vermicelli roll 肠粉5 _4 ^1 `" ]" i! n
macaroni 通心粉8 M9 U4 b  U! x; p% {. R
bean thread 冬粉4 ^0 [8 ~( q6 s% b. K
bean curd with odor 臭豆腐! e1 f( ?0 J* K6 J, M7 c
flour-rice noodle 面粉: b/ t5 w  d& E6 {
noodles 面条
9 W" E# B: x# `3 Vinstinct noodles 速食面
5 S7 L. j) y3 o( J8 T& Bvegetable 蔬菜8 w5 x7 q; O. R4 j  p* c8 ~6 c
crust 面包皮
& {+ e8 e$ z. ]7 E3 Esandwich 三明治
9 }. L0 h& f; b+ o+ @& ltoast 土司9 N/ ~4 i+ {% Z
hamburger 汉堡) E* A1 h) n' z) p5 X; F: c
cake 蛋糕! l  |1 l+ m+ e1 ~! Y3 W: J
spring roll 春卷
! J/ L% J  ^! Tpancake 煎饼
% `+ }! A& d7 n/ }. R9 M% @fried dumpling 煎贴  m. O1 m. R' Y3 A0 s
rice glue ball 元宵+ Q1 y; M0 n3 j! r3 }) p
glue pudding 汤圆
3 r" r- y" i7 a# @  M1 Jmillet congee 小米粥$ s9 ]7 M% O9 y* ?3 r& Q: z7 X) U
cereal 麦片粥" B5 l3 X$ C7 N* C4 |
steamed dumpling 蒸饺) K9 [5 v2 \, r3 j3 w# ^1 d
ravioli 馄饨) h0 H$ k) b" X3 O+ s& e
nbsp;cake 月饼7 `) a. [. V& a7 O1 L; o4 K
green bean cake 绿豆糕# w# r* z/ H$ @2 ~" Q* ^
popcorn 爆米花1 f1 h8 h4 ?9 F( P' f  j! K% m$ Q* B2 d: T
chocolate 巧克力; e, E6 F+ I- k, q0 m. ^
marrons glaces 唐炒栗子% n% k* F3 L  ?
牛排与酒:
& C9 E7 z- `2 Q1 D2 l  h5 }9 b* gbreakfast 早餐
* x6 W6 ?& q- ~5 elunch 午餐
; L1 D! {# m7 Mbrunch 早午餐
- h/ K1 f$ A) F# g+ P) {0 R) `supper 晚餐" P0 g0 c2 e( N) c& M
late snack 宵夜" I) y2 O+ s0 z3 K; t
dinner 正餐
( n% o8 @" N5 K5 K6 G( {ham and egg 火腿肠9 u$ \8 p' g  J2 s( `8 a
buttered toast 奶油土司
# S8 X5 w% H" b: _9 }French toast 法国土司
7 N  o% g& @+ Pmuffin松饼) o2 E6 l4 X7 p! p
cheese cake 酪饼/ n( |4 r. q; c% T8 t$ J
white bread 白面包% p7 \' Q" g5 _6 T0 E
brown bread 黑面包  ^. R8 r- b3 a
French roll 小型法式面包% O3 y1 @+ a9 V/ |3 e
appetizer 开胃菜4 R1 b. {, L; O6 K; O  H/ o1 M
green salad 蔬菜沙拉
  l$ f- r9 `3 ]/ }onion soup 洋葱汤; y+ [8 P& G$ _! t' F
potage 法国浓汤' G: q3 J" A$ z7 k( A
corn soup 玉米浓汤7 ?* Y4 `) U3 i+ T4 t
minestrone 蔬菜面条汤; L! L3 I9 s0 G8 U2 E
ox tail soup 牛尾汤$ I% _& q# ]8 j0 c
fried chicken 炸鸡
. _, I2 i& x5 q, n. wroast chicken 烤鸡: K7 Z6 A9 J. V" l) T) i9 c
steak 牛排
* y$ X$ l% ?( ?7 c5 e' ^T-bone steak 丁骨牛排8 O6 ?( b8 ~- W6 t2 m- ?
filet steak 菲力牛排
# X; U  I+ n9 zsirloin steak 沙朗牛排
5 Z' k* L9 G2 \8 O2 Nclub steak 小牛排# x) i9 }) T7 \1 R
well done 全熟
6 V/ t; y0 @& M. Pmedium 五分熟5 |7 F; N" k3 V3 l, a
rare 三分熟- {' X; S1 c/ T; E8 X: K  g
beer 啤酒: ?$ b$ Q) v/ B! M. q0 e, L2 f
draft beer 生啤酒% e$ t% l5 c8 r9 F0 R
stout beer 黑啤酒1 s9 J% y! B/ A1 E" v2 z
canned beer 罐装啤酒( n2 Y9 Z; `6 q5 s0 O3 I6 [
red wine 红葡萄酒
5 G0 A) _' z( J- Kgin 琴酒6 l2 k5 J4 f' a
brandy 白兰地
% n; h% l% Q, [' |6 T. twhisky 威士忌
# ^! u) g" W. m: ^- ]0 Y1 rvodka 伏特加
0 z& j; p- J  t' kon the rocks 酒加冰块
- D6 j" ^' f# g5 Q- n$ mrum 兰酒3 a8 a6 Q  B2 N& h% {% p# \
champagne 香槟0 `# G' K8 _" j4 S
其他小吃:* i! i" J( C7 O6 [9 l6 c
meat 肉6 D9 k+ [$ G1 I
beef 牛肉% R) {$ A3 N# K8 |4 N: D  h
pork 猪肉
; C: T6 g# U# Kchicken 鸡肉
, N8 u( z4 L9 _; pmutton 羊肉8 _. z& K1 ?& z  F' ?5 p/ a  [
bread 面包3 r' _" N, Q2 O# f+ @- m6 ]3 s
steamed bread 馒头
2 m/ t* |/ E" {! ^8 ^rice noodles 米粉9 v# i6 U) I+ Y# j# e# P
fried rice noodles 河粉; r, l! ~7 _2 G1 n
steamed vermicelli roll 肠粉
3 F) ]* O+ ^# w2 {macaroni 通心粉) a/ L" ~+ O, a+ ]8 \
bean thread 冬粉) x# B+ i$ q! f  g/ B- s# c+ H8 l8 L
bean curd with odor 臭豆腐& m/ ]+ a# w/ r, v0 j
flour-rice noodle 面粉
4 L/ b. P( F+ o3 j1 t$ enoodles 面条/ |& s' K% x1 X
instinct noodles 速食面
! p1 b! |, Y. Svegetable 蔬菜1 f& R: G: `0 X. k, [
crust 面包皮2 N& @  N# K  ?9 x2 `6 G, z! s
sandwich 三明治$ q/ S' h6 e& O
toast 土司
# |4 E0 c; L) Thamburger 汉堡
  ~; N! e0 Y, A5 L# hcake 蛋糕
7 g9 d! q- h4 s- O9 ospring roll 春卷4 G" @' R. Q2 K8 {8 n
pancake 煎饼0 h0 e: y! `0 G+ h( h: I
fried dumpling 煎贴7 _* d! p4 j3 ?( j8 A
rice glue ball 元宵
1 D" ?4 `7 b) [; p# tglue pudding 汤圆( s2 B& J( n$ L6 A2 R
millet congee 小米粥' _. M. R% u6 k$ V3 z( a
cereal 麦片粥+ G- Q' T$ ~& [5 m) a9 ?! F
steamed dumpling 蒸饺# O% z. \7 f( }- H5 J" ?5 X
ravioli 馄饨
鲜花(48) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-18 20:12 | 显示全部楼层
老贴子,但是有用,顶起来
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-19 11:31 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很游泳的说
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 00:28 | 显示全部楼层
ding
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-31 23:16 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 17:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you so much!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-1 05:01 , Processed in 0.203129 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表