埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3547|回复: 6

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
餐具:9 R! a  E0 r8 g. K$ [, d, r
coffee pot 咖啡壶( d. w# O' W; I  z' _$ }8 O* ^8 _
coffee cup 咖啡杯
& Q: K0 k& H: g8 q) jpaper towel 纸巾9 \% \, v+ y& x6 c
napkin 餐巾9 {  E. u2 i" _4 c; z, h9 d; F1 o
table cloth 桌布3 B4 Y# Z: `3 z2 A/ u. V
tea -pot 茶壶& h( S# N( S6 o
tea set 茶具" i9 c- J% I6 F( D' d6 \! U5 a
tea tray 茶盘) N; Y0 {8 x" J  R2 q; C* f& D
caddy 茶罐& z/ F8 F2 L6 z" B5 C5 u+ x2 j
dish 碟/ X3 L! H/ h' C2 N% q1 F
plate 盘
6 d( R% d8 O' X* V+ A( v- _, asaucer 小碟子) h$ j" V+ M# i! t
rice bowl 饭碗
! w8 Y" `8 a" Q  B  Z* Kchopsticks 筷子( m1 |' x! v6 m8 m4 x
soup spoon 汤匙* Q$ k  {% @+ h- i* @. p
knife 餐刀9 B1 @, ~1 X  U7 i$ s! b" G: g; |
cup 杯子
+ I# ]$ D0 z! T( f  o; `( @5 kglass 玻璃杯
! d3 F3 M3 e7 n2 y5 Q% z4 kmug 马克杯
# V, I2 T% ~, p& [) vpicnic lunch 便当
( {( g3 ~. P2 B4 H5 o+ k. {fruit plate 水果盘
2 o1 f4 j7 M- K  ~7 W8 ]toothpick 牙签4 V" o/ v* i4 k7 g) {; W( _/ S! l
中餐:
" `5 v4 x' |! g+ T! K% ebear's paw 熊掌( N; S1 Q+ F  f  ]% m  x
breast of deer 鹿脯, Q6 X$ u! v  }( W* d) N
beche-de-mer; sea cucumber 海参
, f* u4 p4 {6 O8 Y! D/ Q' qsea sturgeon 海鳝
* E. u# X  }- M& M) |- p$ _salted jelly fish 海蜇皮" P  F! K8 Q5 U0 w
kelp, seaweed 海带# S) v% G2 B& I$ N0 c3 i
abalone 鲍鱼- W1 z7 }: u1 ~6 g) o- R. Q
shark fin 鱼翅
- _. ^% X& y) O- \$ O4 p  T& B6 ~scallops 干贝
/ I. B9 `$ J0 B9 o+ |lobster 龙虾
; ?( Z+ N: F  y' I2 g  m+ {# bbird's nest 燕窝# G4 ~, D- e, H, G# U+ _8 \
roast suckling pig 考乳猪
* F  y3 k( I" x: f7 G) _# fpig's knuckle 猪脚- k+ I: |5 o- F, d
boiled salted duck 盐水鸭
2 j% z8 S, J2 [* J3 f  vpreserved meat 腊肉# Q# o0 T1 ~9 m9 E* ^
barbecued pork 叉烧
1 t( h0 n) A7 W- ysausage 香肠$ B% ]- s! U7 U5 G- u, `$ L) a$ K
fried pork flakes 肉松
' N/ |8 e2 K) o) B! @BAR-B-Q 烤肉* W6 O+ n5 A$ {2 Y  z
meat diet 荤菜
5 z; K# A6 q/ g, q6 @# Rvegetables 素菜
6 B$ S4 J6 d  m3 jmeat broth 肉羹
6 y# I! I) }/ e) xlocal dish 地方菜
; y8 s( x/ d" {Cantonese cuisine 广东菜9 j% r  r$ P  z! G/ ~. ?# h
set meal 客饭$ Q' V# ~: d8 d
curry rice 咖喱饭
  Z* v4 r' M+ t- y% `& M* N5 Jfried rice 炒饭. Z& r4 o; q* z' I$ w
plain rice 白饭+ N- Z+ U& r; m
crispy rice 锅巴
; H7 u: M! v: j+ s- Dgruel, soft rice , porridge 粥$ a0 ]6 Y* f; y, R
noodles with gravy 打卤面
8 z/ g' H2 t; F! T$ rplain noodle 阳春面$ i) ?- ~1 e' W; w+ ^6 ~/ D* k. Y3 h
casserole 砂锅
0 p+ G9 ~) ^9 a: l* b. S* Cchafing dish, fire pot 火锅
* y4 w6 ~2 E% K& X6 d1 y/ umeat bun 肉包子
/ }7 O$ k% N6 o( X0 l: Z  |* Sshao-mai 烧麦
+ G& d5 A& q+ l5 Zpreserved bean curd 腐乳) c1 ~6 N6 z- m/ }
bean curd 豆腐# b6 r% L4 G' f4 F' E) ]+ j* m
fermented blank bean 豆豉  P4 o& y4 J. Q4 G) R
pickled cucumbers 酱瓜
& M6 n: _( v; Z; t' L' e5 [preserved egg 皮蛋# ?2 l  f9 T5 I9 V6 ], e
salted duck egg 咸鸭蛋2 C2 I/ q/ V$ d. \& R
dried turnip 萝卜干
; e- Z/ w, m: G+ O0 ^: t, r西餐于日本料理:) W0 m3 ?; w! i7 b1 a% D( k$ w( s* b
menu 菜单
2 z4 D  g" g0 rFrench cuisine 法国菜5 D$ D0 B4 A( T/ g( L& \6 L6 `
today's special 今日特餐
$ |, g" P2 J, j8 T5 echef's special 主厨特餐! @2 k; b1 q' ]" m5 r& B
buffet 自助餐
* @* m! p" M/ \fast food 快餐
; q: K# b( S# E$ Aspecialty 招牌菜: ?9 x2 I$ v' h) T% p; ^/ m
continental cuisine 欧式西餐
" T$ }& V. T$ _1 V3 U8 z% Saperitif 饭前酒
1 c% P! q# ^- i, y4 Zdim sum 点心) J2 e; [$ f3 [8 F) R3 X' I9 C
French fires 炸薯条
" K2 U- u  P4 Jbaked potato 烘马铃薯+ T$ K5 Q: S* \+ s7 p. q2 [
mashed potatoes 马铃薯泥
* e  J2 d' U3 B) ~" ]0 W4 t6 pomelette 简蛋卷
- A# K& ~4 A4 W6 ?8 qpudding 布丁
5 E" D( d; S# v6 M1 C" Upastries 甜点
- ^6 k! M! }. Z; W% x% l; hpickled vegetables 泡菜
1 O; X9 H7 V  c& J9 c" N; Bkimchi 韩国泡菜- v5 o: O! Q1 l4 n5 A
crab meat 蟹肉
4 m  ]: K* W8 y" I" bprawn 明虾
4 |* x$ c2 |6 B/ C. Qconch 海螺
- L2 Y$ r, Z/ X8 G. U$ mescargots 田螺braised beef 炖牛肉
8 s+ `- q1 T) \( @9 g$ S# M0 Lbacon 熏肉
. M2 p# w7 R+ s2 l( D0 {# _$ [4 Gpoached egg 荷包蛋
9 f2 ^! m) |  ?3 G# d. a8 {sunny side up 煎一面荷包蛋, a4 r" y) b2 c6 m+ Y
over 煎两面荷包蛋9 H  X4 l; @' B6 h. W+ N1 e
fried egg 煎蛋
1 u; L$ s/ V! [% F0 U1 m9 @0 aover easy 煎半熟蛋8 o$ Y+ [  T0 F, k1 e
over hard 煎全熟蛋% h5 ?* H% F1 D! ~
scramble eggs 炒蛋
; i7 |' _3 T' n. ?3 bboiled egg 煮蛋
6 J1 d' W2 `8 zstone fire pot 石头火锅
9 d  {, ~& ^0 N2 P* i; a/ |8 ksashi 日本竹筷
) |& t3 R/ o, }' C! B# j1 asake 日本米酒. q2 P% W5 U; M5 J# ~0 Q
miso shiru 味噌汤
8 L8 U/ P9 @4 G  Z2 X% a. i2 x* v- sroast meat 铁板烤肉0 }% s2 F# d+ |6 M
sashimi 生鱼片% N( ?( A! r4 h
butter 奶油
. C8 k# f* j+ P" u6 t冷饮:
9 G2 w) s" w- A: g+ Tbeverages 饮料" {8 l) ^, [+ D" ?1 l( K/ W5 x: v
soya-bean milk 豆浆2 G  J. d! Z( [$ r6 o  O8 O
syrup of plum 酸梅汤
0 c9 Y( G2 W8 S: a/ etomato juice 番茄汁1 n: m1 g) K' k2 @
orange juice 橘子汁
( G2 n# R- O* t. S- v) ncoconut milk 椰子汁; ]1 [' ~+ B$ i; T, G4 B
asparagus juice 芦荟汁4 r0 ^4 Y; O- l0 e4 n1 p
grapefruit juice 葡萄柚汁. n, q& l( q( B/ u! Y9 h
vegetable juice 蔬菜汁* V8 C( K. `2 ?1 U. L
ginger ale 姜汁9 ?6 R* V1 e! ?; a' _  X# s# W# @
sarsaparilla 沙士
0 f& F( L# I( h. w  {soft drink 汽水. e- s* ~. I9 B& e! f2 n' Q
coco-cola (coke) 可口可乐
/ Q+ t: R, Y8 Y/ M9 ftea leaves 茶叶( N! @2 N* T5 y
black tea 红茶6 y# i% R# V% E
jasmine tea 茉莉(香片)
6 w' P7 t( ~: b' S) c4 v; ]: vtea bag 茶包4 f# H! `1 |/ `# C
lemon tea 柠檬茶
) V* W4 b. b( D- [. k) m5 }# Mwhite goup tea 冬瓜茶) Y- c& N1 Q% O/ r# ]& u# K# X
honey 蜂蜜
/ T( p5 F* k  K# Bchlorella 绿藻
  |! t/ E, t& ~5 l; \soda water 苏打水
0 Z3 P1 q) y6 c/ q, oartificial color 人工色素
! x  |( O: x. d3 Iice water 冰水
. Y# j( Y8 p! h, h) g0 R: Rmineral water 矿泉水
, U: C9 Y7 u3 [$ T' Hdistilled water 蒸馏水
) m. X  D) f, N4 W3 {  hlong-life milk 保久奶
$ Z, G, ^/ C' v. i, J+ Xcondensed milk 炼乳; 炼奶1 T" O1 A% H0 r/ c+ Y5 t6 r
cocoa 可可4 e* i. n. n- a
coffee mate 奶精# T* o* O. @: l
coffee 咖啡
0 a; z/ j( U. D, e6 N/ V2 ziced coffee 冰咖啡
6 {' y/ H/ I0 z0 C+ {white coffee 牛奶咖啡, i/ R& R: P$ Y( B: o1 [  d$ r
black coffee 纯咖啡
+ Z6 b& [* V) t, v2 z8 _* Lovaltine 阿华田
7 @! |3 y% K& C9 d2 rchlorella yakult 养乐多
" K* Y9 w: b9 d0 }8 O8 c* p' I8 jessence of chicken 鸡精
* `1 `$ `9 N% f2 U6 `) \) [: Bice-cream cone 甜筒+ k" L' a" W- v8 x' `$ ~
sundae 圣代; 新地
, s/ c, T: h, @2 z4 Lice-cream 雪糕
( S  o% A" ]+ N1 z9 n8 X& |soft ice-cream 窗淇淋
! K; M  b- k/ E8 v: j+ `vanilla ice-cream 香草冰淇淋9 ]! u- M+ |4 F) B7 v* I. ~
ice candy 冰棒
* Q! K, M& O* j5 q7 ]milk-shake 奶昔
# E6 [9 O2 F# ~* @, s( {. t+ Bstraw 吸管
, ]6 X" p$ Z+ E2 t" ?水果:0 Y4 L" ^" l( t( w# Q1 O
pineapple 凤梨
) ?* E, Y$ O9 S6 p" M* k3 Lwatermelon 西瓜
1 l% i7 e" r6 ~: Q0 ], S7 C; Cpapaya 木瓜) e3 R9 ?( [5 U) r; n% r" X
betelnut 槟榔
4 j1 J- ^5 R. N+ ^( Nchestnut 栗子
7 O: U& {" @' T6 B- I6 v' mcoconut 椰子+ l' K5 i2 J. M& l1 Z
ponkan 碰柑
+ q1 I( C- j7 ^& Rtangerine 橘子: m& K3 \+ Y$ W+ O
mandarin orange 橘
& Q: S' e+ C( S4 p( l% w- R0 csugar-cane 甘蔗
; w! i- ]" g) E1 Qmuskmelon 香瓜
7 v% b2 V4 B5 Y! `. hshaddock 文旦9 e% e) B) I0 q+ \6 \& h
juice peach 水蜜桃% R* g+ b( [% E" B! G
pear 梨子  L* Y, ^8 s. f: `) B
peach 桃子
! E* [% @/ R- o5 I0 Fcarambola 杨桃: R' m+ R8 F' X& S. m
cherry 樱桃
; K4 l& |0 ?; V& b. R7 O* T  Zpersimmon 柿子  l2 Z) M# ^) E, Z5 i# u
apple 苹果
: k" @2 @( h6 }0 n* |: hmango 芒果6 Y6 w7 c, e! @  R! v0 O
fig 无花果
9 P* O% H8 O. \% Dwater caltrop 菱角
# G$ O& O- E$ Y, n4 l8 J% falmond 杏仁
5 G$ O6 t2 d& p& I$ [% uplum 李子
1 ?, v- ?# F2 W6 L2 M; I# P& ~honey-dew melon 哈密瓜: J$ r! B# q' H3 i% C
loquat 枇杷- \; ^. [1 Z. c  A1 G
olive 橄榄3 `9 @* X" e( ]; m6 n# ?
rambutan 红毛丹
5 z" _2 l$ X9 K1 o( F/ ~durian 榴梿
& }: j' e! f8 Rstrawberry 草莓
$ n0 ^9 f& Y$ x' N7 Igrape 葡萄
0 z  d  b, v6 V8 `+ ggrapefruit 葡萄柚
7 D# Q& d( G7 c% G. |6 N' N" _lichee 荔枝& ]# L" z8 ~: p' f
longan 龙眼7 S2 @+ S  B, H0 |7 W2 A
wax-apple 莲雾
$ j2 o6 h. p2 @8 ^7 O# W' gguava 番石榴
7 j% v# l6 m( i% h6 N) [banana 香蕉: k. ~! s! E3 ~$ `1 E& J* V
熟菜与调味品:
; C- a( ^) J; s0 \1 b+ astring bean 四季豆
; }! {5 n2 X' i% wpea 豌豆
: C+ k/ E2 s! p- ~. G6 q) V9 K, D1 c( @green soy bean 毛豆* I  D' D& C. Z; Y* }
soybean sprout 黄豆芽' q# U) Y3 h3 N6 k$ L/ ^6 H, d. L
mung bean sprout 绿豆芽
1 r3 s3 }# ^1 W( B3 lbean sprout 豆芽
; i* A3 Y0 m* ^& l* E1 {2 H3 u: wkale 甘蓝菜
1 _  u, X9 R9 R- U0 Y& r. Vcabbage 包心菜; 大白菜0 _7 t! R; V3 Q
broccoli 花椰菜5 a3 G+ Z& y( |4 X7 a
mater convolvulus 空心菜# a# O% [" w& B- {5 Z" O6 v$ |8 B
dried lily flower 金针菜
5 D  q7 B' P9 |: p5 Q# Nmustard leaf 芥菜3 u; \7 I/ Z' \& W+ i' G; N0 M* b; V
celery 芹菜2 a- i. h8 A, o# R3 m
tarragon 蒿菜
+ f! |3 {! E8 e$ n, g& xbeetroot, beet 甜菜# L0 {/ N7 K. _
agar-agar 紫菜- k9 I' o/ d' p7 O; l7 `& S
lettuce 生菜
0 {  Q# q' Y0 m) T( rspinach 菠菜
" ]% \; ^' q, l: dleek 韭菜6 W) q5 q! D( h$ J3 l: z
caraway 香菜# W) @, U" l$ s  Y0 F
hair-like seaweed 发菜
: N1 y' e/ U: t+ q' Ppreserved szechuan pickle 榨菜+ |5 ^6 g6 W4 T; i3 ^
salted vegetable 雪里红8 b8 u4 w+ l" M% F
lettuce 莴苣
+ _1 Q- ]; N, u" X) E7 Xasparagus 芦荟
2 l6 g+ [! v8 Nbamboo shoot 竹笋. s# Q. u3 c0 ~( j6 j
dried bamboo shoot 笋干, S/ P2 _  u) `4 w
chives 韭黄- C+ j' B/ k  v: P
ternip 白萝卜7 B! u0 R. H' K$ e. [/ ~
carrot 胡萝卜# U1 `3 ^0 l3 n
water chestnut 荸荠
9 N/ a  a/ y5 F* K8 yficus tikaua 地瓜2 h- a- [. a9 A- F4 ?/ m" z
long crooked squash 菜瓜) {3 c6 S( v8 ]* q" F( o6 V; H
loofah 丝瓜
& t0 y: G2 ^& e0 epumpkin 南瓜. W/ H. V  m9 @4 R9 h
bitter gourd 苦瓜3 _, H; }) F8 _4 B$ q# Q2 P7 H
cucumber 黄瓜
3 F0 ?1 T% B  x& P: Wwhite gourd 冬瓜
3 P: Q/ y, _; l. f6 O. pgherkin 小黄瓜9 W3 ^, Z+ @  Q6 l( q
yam 山芋- {$ b" `8 j; K# }- ^+ @8 q; M
taro 芋头
* B, F, t/ m' V& ~. }! l4 Ubeancurd sheets 百叶
. ~0 R1 @' P" Q2 o1 w& @champignon 香菇: m; ]$ X0 V) q3 }
button mushroom 草菇
7 P( \3 p2 ?% j6 O) ^needle mushroom 金针菇
+ N3 O9 ?# G, G$ K% B/ ragaricus 蘑菇+ k( g. I7 x1 |3 {, G
dried mushroom 冬菇0 G: t" M' R" P/ j3 H
tomato 番茄
$ x; o/ v: g% s( ?# X, H4 `; Weggplant 茄子
. g  ^: M' s- t, J1 F1 Z0 L) upotato, spud 马铃薯
, K( l9 O* ~. I/ P, rlotus root 莲藕+ H! n/ ~/ z- @& c) s5 B3 u
agaric 木耳! J' W$ ?1 r+ K- o& n' ^
white fungus 百木耳
9 e( w3 h, z. y) nginger 生姜: o$ Q. c* w: p1 ]1 A4 A; ^
garlic 大蒜
" o& v2 Z: Y" E! I$ b+ Dgarlic bulb 蒜头
  \6 h. s# b- E8 S+ ugreen onion 葱
7 w+ c. F8 d0 O9 h* `: N& f& Tonion 洋葱
3 `* Q: N% u' J, c& Wscallion, leek 青葱) n7 r+ S$ a* }1 Z, L
wheat gluten 面筋- R* D. o6 ~& ?* s
miso 味噌
7 Y5 {0 p2 X' ]; Kseasoning 调味品
( Q: u" L1 ]$ [caviar 鱼子酱- A; r: Q  S5 s) F" U
barbeque sauce 沙茶酱; O1 ~, K* F- G# W: |" h
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
# S4 z, v/ n: c7 o+ qmustard 芥茉
3 y/ G5 }$ I3 psalt 盐
' i. J  ^3 N6 g$ x8 tsugar 糖1 ^+ B) f# B6 f* x6 G/ a. q" h
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
4 ~6 I' N% i# t  A- gvinegar 醋
5 L' l/ m' h1 D6 s. x2 A0 F5 z" asweet 甜
) ]; V; ^8 Z/ U8 K2 L# a2 Ssour 酸& w1 f; d* ^8 i7 t* n/ G
bitter 苦# [$ I6 O) F. m
lard 猪油3 _; e  f8 A  s% U# ?
peanut oil 花生油0 T' u1 r. i2 w# Y% E
soy sauce 酱油
( j, r9 b9 z9 |/ hgreen pepper 青椒- |* ~3 a) B: j2 m# M- _2 u1 I
paprika 红椒8 t; ~. ]! _6 s% }( Z& N
star anise 八角! o+ c( D+ v3 V2 u# ?
cinnamon 肉挂% O) e* ~, I6 q% Z# \0 L- p
curry 咖喱
2 n2 D" _4 N- Z) |7 I' ~! Emaltose 麦芽糖4 h5 n; q, ~/ ~3 w
糖与蜜饯:
3 r8 O+ H4 `5 Y( [- B' H) w' I% ~jerky 牛肉干
" G" L5 C( Y& d1 H. C8 z% u  ]! Sdried beef slices 牛肉片
( J2 v7 W6 U) ?/ {$ u3 Ydried pork slices 猪肉片. v1 J4 E* r7 O" A! J3 _
confection 糖果
8 S* M, ]0 _; n4 ^' P; F' fglace fruit 蜜饯
; k0 t: `) J) {/ r! G) K# t. B' G" }marmalade 果酱
$ P* Q+ h' c: [' O: t8 vdried persimmon 柿饼$ {6 N2 K4 k! ?6 J+ E1 D; C  J
candied melon 冬瓜糖
0 i' N. B' }! V" C! c+ }  [. F5 Q8 ~red jujube 红枣
! }7 _" F9 H. Z7 [& m/ Xblack date 黑枣
* b5 C2 p% e# D5 K$ Nglace date 蜜枣
7 W5 C) u5 ~! d% c$ W9 idried longan 桂圆干; s5 y9 [$ l( O6 E
raisin 葡萄干
' G4 ^$ M8 U8 V$ H0 x! Lchewing gum 口香糖
) i- m) r. m! E3 c) O1 knougat 牛乳糖
. t8 a2 ~. u4 x* pmint 薄荷糖! o6 v1 |$ d) M' @$ D, g% C
drop 水果糖: L- L, k( l2 u& B; N1 Z" U
marshmallow 棉花糖4 W- P/ w2 B+ R, j$ S0 K# [
caramel 牛奶糖7 T  g7 A, \8 Q$ h3 b8 B
peanut brittle 花生糖# t3 C) v2 o+ g1 d
castor sugar 细砂白糖
, D" d0 _7 X) p2 c3 _6 ^granulated sugar 砂糖& e+ P( K: ~6 X8 b
sugar candy 冰糖. V6 H: f0 i+ F* R3 V' C& r
butter biscuit 奶酥* x3 B  c! T* R% y+ A
rice cake 年糕# ^9 C0 Z* k1 x1 H
moon cake 月饼
' c) x) J0 H  j8 X8 Rgreen bean cake 绿豆糕% X9 }/ i8 e1 b
popcorn 爆米花% P( K4 U6 H/ t8 I" r% Y3 r
chocolate 巧克力
% f) ]4 X  J. s' i- v* H& Rmarrons glaces 唐炒栗子
( h/ q/ Z6 U' `9 ]牛排与酒:
( Y" j4 h" X$ g, A  ^: abreakfast 早餐; Y, a2 T$ E, k. K* W( R3 N
lunch 午餐
: m2 r4 ?$ S: ?+ p9 x; w% C8 Wbrunch 早午餐
$ J9 l7 S1 F2 K9 w6 T/ hsupper 晚餐7 X+ ~# @0 O, A
late snack 宵夜5 |5 q: C+ K! d" R4 d
dinner 正餐
  z4 m" s, G1 Q, Oham and egg 火腿肠
3 f1 o: K) q3 Xbuttered toast 奶油土司. U: o) |2 a7 j0 x, a3 C! J4 u$ D9 P  A
French toast 法国土司) T9 U8 P' ]$ \8 g
muffin松饼$ f6 b3 G' f' Y! N$ d6 P' a
cheese cake 酪饼
$ G) B, ~- M) k6 z9 v. i; B# Lwhite bread 白面包1 S; a0 K# a4 B1 `
brown bread 黑面包
: `" |2 v0 ?* t8 H% qFrench roll 小型法式面包
" t( C6 P1 }2 w$ ^- happetizer 开胃菜
$ D( h  z  H% j" M+ B; rgreen salad 蔬菜沙拉) h( o6 X7 m& e
onion soup 洋葱汤
  i8 W$ Q+ u1 D, y% Hpotage 法国浓汤9 }$ o, t- r% s7 Y
corn soup 玉米浓汤
6 e" R2 a6 z9 {. Cminestrone 蔬菜面条汤
/ o9 P' Q: [' I$ X' _4 Tox tail soup 牛尾汤; z9 i$ w6 J% Y# s
fried chicken 炸鸡# F6 C6 C% `3 g- c
roast chicken 烤鸡2 [+ w. P' C( Y+ z7 a
steak 牛排
' R3 t& s% y* Q8 \$ KT-bone steak 丁骨牛排
. h' t% {4 [3 ffilet steak 菲力牛排/ m; Y$ W% O2 N7 {$ n4 B0 t, _
sirloin steak 沙朗牛排
) R, M1 \. q$ @2 d& y5 Aclub steak 小牛排
3 Y2 r5 F2 Q* f# z) g; y! V* kwell done 全熟
$ N9 h* O3 H+ Y( j- Bmedium 五分熟0 W- w. r+ e0 L8 V
rare 三分熟
% P% ~' a, |! g8 ^- o1 xbeer 啤酒0 b4 F  X, Z4 B5 v. q- B
draft beer 生啤酒
/ L2 x  l1 x5 Xstout beer 黑啤酒" E. }, \: t2 O3 s5 l# Y$ L
canned beer 罐装啤酒& T2 a; o# d# t; S% G8 \* |$ d3 h
red wine 红葡萄酒  X0 J+ i( f1 P) g8 D
gin 琴酒3 d0 B3 i/ D4 F1 z, H' e* x
brandy 白兰地
: k2 w( R$ l$ h1 }) X& Q0 v" {- c- nwhisky 威士忌
8 t- |9 h  h1 a! s) fvodka 伏特加
( A# f% t7 q) hon the rocks 酒加冰块  h! o% s% s# m: R, r0 O3 e, M
rum 兰酒
! n, e& {- K. |: o; ^9 D# @champagne 香槟2 n9 m  S: l4 Y. p# p
其他小吃:) r; t! h9 ]7 ]8 b& [3 H" }
meat 肉; j0 i, y) o! W" x
beef 牛肉" E  _1 o# k  R/ h
pork 猪肉
: E* g. D! i+ K9 K" Xchicken 鸡肉7 A. y4 {4 F3 e* }* C
mutton 羊肉
, Z) m% {+ C* Rbread 面包+ f. B  i$ T. k
steamed bread 馒头) g9 ?2 L: y, X" C0 s$ H8 n: |
rice noodles 米粉
* t5 e2 R+ ~) ^% ]fried rice noodles 河粉  w/ \9 [  O: r
steamed vermicelli roll 肠粉
$ p0 ]5 I; O. p4 }macaroni 通心粉
- B) @' n: w9 b) X) V, obean thread 冬粉. B  D: }+ d' c1 }
bean curd with odor 臭豆腐1 S( T& u+ G: B( I
flour-rice noodle 面粉
4 a: g* i) q% [) X" Y& T$ znoodles 面条! z- K+ o2 \! z) ^
instinct noodles 速食面
3 |$ G1 a/ z6 j5 Y; C9 u# Uvegetable 蔬菜
5 F/ y1 o, i7 p5 g) P, H0 v8 ycrust 面包皮
5 c, V/ f, Y2 d3 u$ S7 q1 Lsandwich 三明治5 q  p7 d: K1 H5 L' O) a
toast 土司
8 B2 M/ J! n; g( whamburger 汉堡7 a! _  D* i: F9 I5 l
cake 蛋糕
! A4 Z4 p: f- q$ Wspring roll 春卷6 l% }( u. e: ~! I/ c( \' H
pancake 煎饼
4 |0 v0 @  Z8 Z6 D; \fried dumpling 煎贴
; T0 P4 Z5 Q: @' N% o, s- ]rice glue ball 元宵9 Y% y: C0 n/ o
glue pudding 汤圆
9 x7 u" \" O, A* s  w/ B7 e* `/ _millet congee 小米粥
) _7 G4 K3 t/ P. v8 |9 i$ Fcereal 麦片粥
/ v4 r2 |% q9 E+ |) ssteamed dumpling 蒸饺
4 i: k8 a8 W1 u7 iravioli 馄饨" n6 ]! f/ `7 c& t4 H1 r
nbsp;cake 月饼
& l9 F! M. t. \9 |- \# egreen bean cake 绿豆糕
3 @; f& r: T. m/ `9 n1 l) y" rpopcorn 爆米花
9 N  D7 R- E9 M6 g1 t6 ^4 j8 rchocolate 巧克力* {5 k/ Y& O# o7 a& T. ?+ U& k) }
marrons glaces 唐炒栗子
2 ^: o9 j: Q( f. O( w! F0 m, `牛排与酒:
5 f1 V! L7 }0 ?1 rbreakfast 早餐
/ U5 _( F# P2 M  d/ alunch 午餐
0 Q6 @8 S4 S0 d: Wbrunch 早午餐1 D2 h/ m, M, `8 D) S
supper 晚餐
/ @( o+ {; b( x- ^8 N9 rlate snack 宵夜5 d! w- r  |, s
dinner 正餐
; i& y3 q4 _0 H3 ~ham and egg 火腿肠* e; ~% _: p5 ^
buttered toast 奶油土司
, g: t+ R4 S/ G' \% rFrench toast 法国土司- U3 ^/ z) d1 u* Q4 U8 @
muffin松饼
( C& P" P1 R* ^) c- Acheese cake 酪饼
9 n0 `0 l; h" R1 J" E: ?white bread 白面包
$ q' A8 c5 H$ X: pbrown bread 黑面包
: f% [& `4 v3 b+ gFrench roll 小型法式面包
9 ^) [5 I/ Y4 Xappetizer 开胃菜
1 q5 ]2 X+ |" H9 w; N& k  jgreen salad 蔬菜沙拉6 z* a* z4 _0 Q5 I  x# @( n  d
onion soup 洋葱汤8 Z/ O- |9 O/ o; J! J# h% R
potage 法国浓汤( V5 C  j0 w: ]
corn soup 玉米浓汤
; N7 G% Y) O1 F* Iminestrone 蔬菜面条汤
2 r0 j$ T0 ^2 \5 B4 U0 @ox tail soup 牛尾汤
  T3 y. }" D" l& K4 r0 wfried chicken 炸鸡! h' G* n2 e% }+ K/ C% `
roast chicken 烤鸡
2 ?5 t+ g5 e% P3 b; D, A6 Gsteak 牛排# V+ [9 x% q3 z  l
T-bone steak 丁骨牛排( H& Y% f  g- I; C! k' h$ ?
filet steak 菲力牛排
% [6 V+ @/ E* z( o, Csirloin steak 沙朗牛排
& M& z) _9 z: zclub steak 小牛排
$ ~, o9 N0 P) T0 Z: L- wwell done 全熟/ M. P2 c- v2 I2 n+ i
medium 五分熟
. {6 h1 B; ?6 arare 三分熟
" e2 K9 K/ Q. z0 Lbeer 啤酒
" F7 O6 N" m3 _$ A4 i( l4 [draft beer 生啤酒2 X+ I; K$ c2 Z
stout beer 黑啤酒) o0 Y; V9 X3 e- Q
canned beer 罐装啤酒; E) q& N' o1 j+ m' K. y0 y) E
red wine 红葡萄酒3 h! C  J+ L0 b! v4 ?3 F
gin 琴酒
( R' k) Z8 H4 _9 Y% {  f( i+ }brandy 白兰地% f% w$ g2 H, j8 t
whisky 威士忌! h( e  N9 ]* L9 \( T. f7 w
vodka 伏特加) v0 l7 A/ R6 V' _, n2 P
on the rocks 酒加冰块
5 I( o0 @. B) j5 C" krum 兰酒
4 z/ W/ Q0 e, O& C  |3 Achampagne 香槟
4 D8 |/ `3 U. p" {5 O其他小吃:, u7 g5 B. U" `- ^
meat 肉
9 c7 Y! x( Z4 n% I( X6 b6 ?7 nbeef 牛肉
" n: Z+ I2 Y' Q0 |; rpork 猪肉
( E5 q' y: }; Z: d8 E, echicken 鸡肉
$ y$ Y6 G$ e& e) e8 v4 o2 Pmutton 羊肉
& @$ `8 ]4 O- O; Tbread 面包& n$ n, K& `  n
steamed bread 馒头/ m6 [- {8 q! h; D; n1 y, U2 @
rice noodles 米粉
. z+ i! X7 q! t* {8 z0 S  Afried rice noodles 河粉$ B7 u% Z2 `) B; M& @) L7 ]
steamed vermicelli roll 肠粉4 \9 p- {3 I7 d, x, V
macaroni 通心粉, ~5 l1 E( @2 M8 X- U! L
bean thread 冬粉5 @) ?/ h' v8 g1 I* b
bean curd with odor 臭豆腐
  s3 A! [5 q4 r: X! C& wflour-rice noodle 面粉9 v$ c' H/ ^. D9 X4 L" p
noodles 面条$ b+ E# w/ O3 {- b- k. _5 T
instinct noodles 速食面* o$ m$ q1 n* C) e. W
vegetable 蔬菜) I# Q( D" ?. I/ C
crust 面包皮0 t: E; }# U' w9 y; R' \* k+ t
sandwich 三明治  Z+ N1 n2 Y& \6 Q/ J7 R$ `- `
toast 土司
! F9 F, E/ J4 p- Bhamburger 汉堡
. V1 {' w- @- ~cake 蛋糕
9 r, L) q* R' G; R; [% nspring roll 春卷
- \; E' G. m: {% y$ L/ {  K; Zpancake 煎饼5 Z* h( L& r/ K) L
fried dumpling 煎贴
( E$ I0 P. |3 B, F2 A3 arice glue ball 元宵" l$ B: }  c6 D
glue pudding 汤圆4 Y+ ?! B" j9 u) `) y' E
millet congee 小米粥
8 ^0 W- U! N' i) `3 Tcereal 麦片粥
. |; K" L/ j. Usteamed dumpling 蒸饺
9 o( V' S5 j) n4 ~  K  g6 o; Nravioli 馄饨
鲜花(48) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-18 20:12 | 显示全部楼层
老贴子,但是有用,顶起来
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-19 11:31 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很游泳的说
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 00:28 | 显示全部楼层
ding
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-31 23:16 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 17:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you so much!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 23:04 , Processed in 0.164187 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表