埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1330|回复: 4

复静夜思...

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-11 23:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
碧桃天上栽和露,
" }1 X5 h: v: X  i: Z1 d$ K7 `6 U不是凡花数.  P8 h/ O5 p' U1 ^! v
乱山深处水萦廻,
/ @3 p+ [' {' T% {, {! L) K7 L可惜一枝如画为谁开?: n! k& |8 U3 m4 |8 Y' K, N$ C
7 L& K7 v+ ]' K& C' x; o7 v- o# f
轻寒细雨情何限,/ i5 Z' }3 b4 h1 r
不道春难管.
* I: V2 }' x4 R/ d0 U! H为君沉醉又何妨,+ D+ P9 `( z! C  e
只怕酒醒时候断人肠!
) n% V  B- v6 b2 @. F# u- K  ?
  ^' L# a$ t$ Q7 G& G' G( T此处别后无来期,; }! m4 y8 [3 b3 m
叹好景不长.
( b4 @: _/ S8 i, A( \% x花自飘零水自流,
" v1 r8 G2 V# A7 [; Q3 ?惟恐此情无计可消除!
2 L% a5 U$ w3 e" @1 }/ a% X9 w1 t& o: S1 w; e4 B( f  r
一种相思,+ w4 l7 R/ I5 T8 Y
两处闲愁.
- k1 {0 {8 i+ H' _) x才下眉头,, |8 }6 c6 p+ z. A/ y
却上心头.9 Z7 M$ l' s3 O

$ Q7 R$ q. K8 A若问世间情为何物?
* S/ C9 o6 }8 m' Z# e直叫人生死相许!
" `  ~7 D* j. h& V2 M若问莲心苦,
/ e" Y. `$ O+ S4 g0 ?9 Q莲心为何苦?; N' O! {' R% B. Y/ O  [9 @0 F
% ~& k, W$ ^( p  J7 n
来日西子湖畔泛舟,
8 W8 |& z. _0 f3 {莲愿博君一笑过.
9 O/ e/ I, S% I望君轻拂过,; B! u' A9 O. M, `" M1 q7 C
望君多珍重!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-4-12 00:38 | 显示全部楼层
借地抒情,还望各位版主海涵通融.谢过了!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 16:44 | 显示全部楼层

不用谢,不用谢。

原帖由 julia727.tang 于 2006-4-12 00:38 发表
0 d: F2 \: \' J6 w4 {借地抒情,还望各位版主海涵通融.谢过了!

& M1 d; j& Z/ W2 x  u1 s9 }
( ~: I5 e- y9 M$ H' |! i" T! F这篇地方本来就是大家的,不用借。6 ~0 X! J/ F5 P6 Z) t8 y
不知怎么的,总觉得楼主这“海涵”“通融”颇有点直冲本尊而来的味道,只好站出来说说。2 Y0 v4 W# v+ ^! {
不管怎么说,引用要注明出处。这是为了大家鉴赏的方便,也是为了维护一种良好的风气。在国外念过书的朋友都知道,这一点国外的要求是比国内严格很多的。$ U( {$ d- U) ?1 L; P+ K3 G' q- k# [

5 _5 }+ J" s0 w# h; X/ M楼主这篇拼盘,水平并不坏,但是还是那句话,转贴要注明出处,以便大家欣赏。虽然原作者是千百年前的古人了,我们还是要尊重他们的著作权才好。偶尔借用一两句,顺手拈来,点铁成金,那是没有问题的;但是如果有大规模的照抄,还是应该注明。1 S) S% g' m; e* i
: G0 ?. e& ]7 ]
我很喜欢楼主的帖子,严格意义上说是非常欣赏才对。但是为了避免不必要的误会,我觉得转贴就应该注明是转贴,这样才是对于原创的支持和鼓励。本坛有很多喜欢古文学的写手,这个“引用注明出处”也是促进大家共同学习的好机会。轩辕前些天贴的那篇帖子,就是非常好的典范。/ g2 t) H0 I9 S6 A1 b% i  a# D  r
5 P% c# Q8 {6 z6 _7 f  U
欢迎楼主的帖子,每每读到非常感动。期待看到更多的大作!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-16 06:18 , Processed in 0.214000 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表