 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC News1 `% z( {, o) ]( Y4 _9 x' Q
$ V/ I( m% w; K4 L爱城作家Thomas Wharton 提名奖金最高的文学奖---“国际IMPAC都柏林文学奖”(The International IMPAC Dublin Literary Award),此项是世界上奖金最高的单一文学奖。(据我所知得奖者可获10万欧元,合美元$122,889 US), P0 y$ u4 o) u6 T5 L8 Z# ~6 S3 @
" K9 ~( w. z1 i! @( N# A5 Z
) i% Y( B( Y# }! e+ x/ m% `( XWharton,他身兼作家和老师,University of Alberta在教授创造性文学。此次因著作《A Bibliography of Imaginary Books》获提名。( `& g* b! b A _
$ _2 G# p) U+ ^+ ]/ ^此书是Wharton第三本书,短篇集,曾获2005亚省图书奖。
% g/ U: P* e+ H5 d5 Q9 M2 ~0 A8 T0 n" r8 s
此次另外获提名的有:/ l% `; q( X% I
-British writer Jonathan Coe提名作品《The Closed Circle》1 o( o( S' j; q- U$ {
-Irish writer and journalist Colm Toibin, 提名作品 《The Master》* Y, e$ K! D% J! R. ]1 c; Z
-Chris Abani 提名作品 《Graceland》 : t# b1 I8 Z$ R9 M+ F) v5 j) x
-Nadeem Aslam 提名作品 《Maps》,《Lost Lovers》 S4 s3 n; u3 _$ U/ E
-Ronan Bennett 提名作品 《Havoc》
( \1 T5 ^$ T, L) S B/ V R0 L ?-Jens Christian Grondahl 提名作品《 An Altered Light》 (translated by Anne Born); `2 U, I* K* K5 \% V! c
-Yasmina Khadra 提名作品《 The Swallows of Kabul 》(translated by John Cullen)
5 C! T' |$ P' E1 L-Vyvyane Loh 提名作品《Breaking the Tongue》
9 b2 A" u- y6 M5 a& X-Margaret Mazzantini 提名作品《 Don't Move》 (translated by John Cullen). $ t- I- T8 U( d6 H# X% E
6 f# J9 K: O" \. B* Z; z$ S
今年IMPAC都柏林文学奖入围的名单长达132位,其中有11位加拿大作家,包括Miriam Toews 提名作品《 A Complicated 》,Kindness and Wayson Choy 提名作品《 All that Matters》。1 b5 _* q# C* n
- l& r, Y3 C) H& H! H) x
从IMPAC都柏林文学奖1996年创立以来,曾有一位加拿大作家2001年获得此奖,Alistair McLeod ,作品《his novel No Great Mischief》。1 t, y$ _) C) h9 r5 V
# L1 f1 ?0 o, ~1 _ h2 r" S
今年最终得奖者会在六月十四日揭晓。
2 o& O) g6 z7 r' M/ \$ b6 B5 Z M
1 V* Z# K; T3 k/ ~1 t+ H(哇,好诱人的奖金。132位最后剩十位,不容易。祝我们爱城作家金榜提名!!) |
|