 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2011-4-2 19:00 编辑
4 ~' e# M2 o# _7 g9 k: v$ Y5 \! t7 z7 w& g& ?
我们免费的英文学习小组的成员近来员由于工作变动,家务繁忙等多种原因,流失一部分同学。
6 l+ V$ e, |9 k! l4 Q" E( A2 i/ W现在扩大招生中,请大家踊跃报名参加。
6 ?1 W. y- S7 v7 L1 O, `: s% I8 H) C* d# j i
学习小组集中了爱网英文爱好者的中坚力量,诞生了云吞,三思,阿花,小竹,羽毛球和多位UA英文专业老师等大量人才。我们学习小组主要以中国人自行发现疑难问题为主,外国志愿者帮助为辅的一种不同于任何esl教育的新方式。
- V* B( h2 H4 y6 P0 D( D- |" q$ E/ j! K
事实证明,参加任何的无目的的座谈,教会组织的学习,甚至和洋人上床,归结到最后就是左耳朵进,右耳朵出;在你到达一定的听说能力之后,根本无法再提高一步。没有人逼迫你,没有自己逼迫自己,英文水平永远处在一种自发的缓慢的蜗牛的上升阶段。普通的洋人没有任何方法,技巧,方式帮助你提高英文。只有中国人更了解自己的不足,只有走中国人自发摸索的道路,才能真正了解洋人的表达方式和习惯。
/ D# P! b2 V/ I" T3 d
2 p: m8 W" A5 E$ b9 f很多同学反映,在nait或UA的课堂上,听老师讲课听了几年,已经达到在半昏睡状态下都能把老师的讲解听的很清晰的地步,但是一到了工作岗位,工地上;一到了酒吧里,基本上什么都听不懂,处在瞠目结舌状态;
- X5 c3 m' I* i6 E, y& v, i" D' m: t9 f) g
有些同学反映,按照规规矩矩的课堂式的内容写出的email,对方看起来没有任何问题,但是对方回复自己的邮件,自己却百看百怪;. J- g' r7 Q4 {, P3 t6 b
1 X* A, m4 ^( Z1 w' a& ^有些中国人常常脱口而出别人听不懂的词汇,而这些词汇确确实实在过去课本里,字典里出现过,自己还造过句子呢。
1 |; w1 R7 i. `+ _+ U; d# J* r1 `/ O. Y" g5 {/ D( i2 |& p$ ?5 b
有些人,来加拿大十几年了,根本没有好好学习语言,属于顺其自然;结果十几年了,口语水平属于基本上无法完成一个完整的句子的阶段。6 o& w# F& ]$ }
: X/ W1 ^$ Z2 k% b; f9 ?- l有些人,老问为什么印度人口音比我还差,怎么老外听得懂?问的问题很好,可惜该人一直处于提问无解答阶段。该问题问了十几年,自己的水平和十几年前一样,没有任何变化。而他周围的人已经慢慢超过印度人了,已经超越了“为什么印度人说话老外都听得懂”这种低级的论题了,该人还喋喋不休的唠叨自己的老一套。导致我现在一听到这种话,就觉得自己年轻了很多岁。7 b$ I7 w0 U# o: U; }+ N
( X$ e8 ?& i" @1 J( O, e1 D
更有些年轻人,入了魔道,为了学习所谓的“地道”表达,根本不区分什么是slangs,什么是标准语言,不分场合,地点,说出的话就像街头的二流子。1 r$ C# F3 i( f; |
5 @ `% _( ]" S; t5 S这些都是病。普通的洋人是根本解决不了你这些病的。2 [6 i6 C5 Y, _8 ~% n6 ^
" @+ G- Q* B% @2 E8 m$ x( N学习小组希望更多的英文爱好者能互相交流经验,欲报名者请和移民版主蔡丝或云吞联系。名额有限,先到先得。
4 q0 F2 _1 h0 B$ F# h3 q" j' a
1 t2 w, T0 M, L% b5 D9 `( y千万不要短信息我。
2 v7 }4 ]5 O1 E9 ]
5 q8 K6 l. m% ? v! s谢谢 |
|