When talking about car insurance, one common mistake made by Chinese English mistake is the use of "deduction" instead of "deductible". 4 X3 i0 m2 S+ n; v5 H& m/ j u# ^1 f# y( W- d( t, Y: y
Then what's the difference between these two words?
2#兰颜知己 / B( i, t/ F- y: J% U ; }3 e/ u, ^+ Y' z + A7 t, m8 k1 q$ F3 A+ I0 `9 udeductible COULD be a N , too. 9 t3 N3 p9 _( w, j, g3 _0 u ^
' z) m9 |# @3 ^8 \8 P7 x
a specified amount of money that the insured must pay before an insurance company will pay a claim.) |: c1 B1 l8 M3 q" e
# _0 A* o% W2 |( C/ u2 S! \
it's a confusing terminology.
/ a6 ?- x; a2 o: k. {6 K7 o" m9 p) z! X; j
deductible COULD be a N , too. / N' k9 u1 _4 |' ^8 ~" @
% m% M8 t) V3 v" Y0 s& s
a specified amount of money that the insured must pay before an insurance company will pay a claim. & i# i+ x% i% m & z% V/ N+ l/ t. s& b& lit's a confusing terminology. ; O+ c `/ a, S8 M2 ]6 N5 V" ]hahaeion 发表于 2011-3-4 00:55