 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
试试给大家翻译成中文哈,我起个头儿
. ~5 K; N* H% T# a& `, d
7 S' k/ g/ {& f: z5 x1 P「做得好!」 --- 这菜做得还行,下次少放点盐啊!" `$ Q! `1 r* ^
「你真了不起。」 -- 成啊你!你妈退休金你也偷出来了?!7 A" T! t( ~( S, }: }1 F. E
「棒極了!」 -- 牛B!
/ j( M4 T$ z& h6 Q6 S- j. y& x「你今天看來真美!」 -- 要说你们家遗传基因真不咋地,你们兄弟几个就你还顺眼点!. `* q. @" q8 b+ \, p' J) z9 \
「少了你,我覺得自己不完整。」 -- 你出差的时候我喝水都少了,没人给倒!少了你还真不适应!
5 C4 j5 g6 S. t7 X* B$ s「謝謝你這些年來為我所做的一切。」 -- 年底奖金全没收啊,这些年不都这样吗!
' h. h9 |5 r% R: @9 }' X9 d4 y「你在我的生命中,比孩子、事業、朋友、任何事更重要。」
+ i% N/ c+ E4 g) I6 E2 C% k% t「真高興娶(嫁)了你。」
9 O, C/ z7 u) c- D/ v9 d- j6 S! y「你是我最好的朋友。」
9 I1 V( ?( b( x! i( Y1 B: y4 H4 r( q「假如從頭來一次,我還是要娶(嫁)你。」8 p/ [: b0 @* Y; h
「我今天要你。」
2 ? s5 a" _# E; e' P& N「我今天很想你。」0 S4 v4 |7 M3 a5 z. X n
「我今天老是想著你。」% e9 p J: ^- w l0 C3 I$ k+ {
「在你身旁醒來真好。」) z2 X( {9 ^7 h( M) I, m+ E8 m
「我會永遠愛你。」( d# p* _7 u+ M) s" a Z
「我喜歡看你微笑的眼神。」$ P3 H w+ b1 t/ P* e6 F
「我相信你。」6 \3 S3 R( [' _) a
「我永遠信任你。」4 E9 ?6 N; ^/ @- I
「你讓我感覺真好。」( J! J* y/ l) h4 S, g$ o% x" V' h
「跟你結婚讓我感到驕傲。」& `$ o' P' R5 P9 c
「對不起。」5 I8 ]1 ^) g" P! E, o- E
「是我的錯。」
3 _, v. q. G* A「你喜歡什麼?」) P" v" U7 b* {* v
「你在想什麼?」
8 ? \, j5 y& j4 u u4 h; r「說來聽聽。」
3 K) k2 C( T+ W1 c8 \「你真特別。」
3 s3 U. U U: Z「真難想像沒有你的生活。」
3 X; R# {' H9 d h) A# e「真希望我是個好一點的伙伴。」+ v& F& j c/ t' A3 v* V) Q$ e, i
「我能幫什麼嗎?」
) a7 u; L& R5 W5 O! |6 S「請為我禱告。」/ ]3 x. C) F( O1 i* s
「我今天為你禱告。」: I% Y% p. Z5 V, r! O
「我珍惜與你共度的每一刻。」9 A& R# [7 u% O. \0 b1 g
「謝謝你愛我。」
- x9 Y* T3 N; w0 Y9 t, f7 d5 K「謝謝你接納我。」* d8 q+ `9 N6 z7 Q
「謝謝你作我的夥伴。」
1 d; \$ K. j) \* C/ J! z b「你使每個日子更明亮。」 |
|