 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。
/ v3 s8 v0 s3 Z$ f* f0 B! T由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;
: |# W5 t1 p4 U. [& u6 I5 B. l* g2 z: c由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。
9 C% F/ `" z3 Q! `, M6 E' s5 {因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」- Q8 _0 l0 b5 W5 b! N5 [* s2 T
挪亚全照上主吩咐他的做了。$ Y, k2 N9 Y* B7 N8 v- B
當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。' X6 c r/ _; M) {+ N
挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。
" I$ s7 S; B8 U潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,
/ X* d3 T& [+ ?2 T一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。
+ Z6 e, S4 u; ~$ S2 k: O! Q3 Y N- y8 n七天一過,洪水就在地上氾濫。
+ r3 L" d: {$ {$ j) v2 }* I' j挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;
, ?& f9 K* Y! i( W) `3 O大雨在地上下了四十天四十夜。5 ?9 T6 x+ K4 \; K3 y
正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。
0 r' H- U; k1 q' j% X" n) m4 \他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,
1 ~/ Q$ p) ^5 r) P$ ]2 I% p一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。/ A1 {, M0 p3 W9 p; E1 e V
凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。
- }7 B! j3 {2 O$ z; m洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。
9 n/ \ z4 [( L9 |) _; U, F9 `洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。
) f3 ^3 D7 T6 d9 {% a; ? X洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;# K6 L$ L. s2 Q/ i
洪水高出淹沒的群山十有五肘。
1 b4 J& V# u a7 _/ g$ t) ]凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;
( p3 l) B2 F; |& c+ ^9 p凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。! `8 r* E& ]3 R9 D9 G2 [
這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。
+ E5 y- _. ^: j( m$ h6 o洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|