 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。/ l! o: _1 `7 a
由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;
# h* z6 }1 } I0 V/ u5 o$ s0 t由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。
" {' W- B2 t" {1 l因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」, U3 ^* D$ }( \ M1 _9 i
挪亚全照上主吩咐他的做了。$ m, _9 q7 c9 W0 y" s& c% a
當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。
) G- Y( @6 t" `/ n- g: A; x挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。1 c* @2 l& W! w
潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物, m; B7 c7 H* ?( [+ b) b8 c4 P
一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。
: u1 N2 c, d) V$ W. @% e9 x( W七天一過,洪水就在地上氾濫。
/ N3 c3 F( K5 ^" _挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;
" J, f; L5 T f7 l( M' ?大雨在地上下了四十天四十夜。5 J. y \. `7 J5 g+ a7 ?0 }
正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。# H: v7 `0 S% ]: t+ P
他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,
7 o# [2 x* a, x0 G8 w5 X0 Z* j4 T一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。
5 }6 L1 x3 i* h8 ]0 G. h凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。
0 c; D' v: H K ~0 H& |洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。 & u9 u& Y# {. G! q& e
洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。
: A8 a3 E- X' O0 K0 W洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;
- X1 _9 d; ^' d3 X* R洪水高出淹沒的群山十有五肘。
* c* [' U6 Q& }凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;( k$ S( A9 h1 g4 E
凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。6 ]" K6 V b8 x! l, j6 O' I
這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。) Z+ F! e' x1 L" r
洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|