 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.9 Z6 w% ^* C+ h
' p w4 E+ q' H" L' b. o
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。
3 L( b2 `) P* l+ V2 A3 y! R' H% t3 q8 B
據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]: u, R3 \& U5 [% S% Q# @, W* m4 f
w! m9 G) E8 }# h* I
其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。) j, i- L. M, x4 f7 z
. U* U: E$ G U$ S7 l
[编辑] 文學意義及影響
- w5 E. o! N; o" _《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
6 S* n, ]( S: q. m
8 y, z: r) @! g+ k: P: Z《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。
5 }# u( C7 p d( ~" b+ U' [; O" Z# G
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。+ p! s% b+ r5 e; Q& |
4 T/ n2 J6 K1 P7 f, M; @6 I《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。
+ U" Y# G: y/ T' V9 a
5 q; r2 ^3 X% u# i希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。
, o S6 P6 ?& e9 H% ?
4 E: \4 D! X* |* U9 @! T- @8 m7 [0 C《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
2 Y/ F3 r" X6 M6 {2 K0 L
3 m7 e5 m3 b8 D4 @" m8 V4 d除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。' b0 }# A: f6 P0 g) E
; u. p3 [4 j" g: U* ~, Q2 e天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。
8 t7 K7 p8 Q4 g& |- a& ]# f) E
2 ^6 Z: i8 ^ Q3 _5 {6 m以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]" I1 A- F& ]3 J L& o3 M" f& p' H
! O/ Y. }$ G j# `$ O _9 o3 T4 w
[编辑] 基督教舊約聖經" S( q' k/ ^) z$ ]* A1 z4 r3 S
主条目:旧约圣经
+ Q) R8 F; B2 K" B2 L4 H《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。
% k2 n% @( }* m2 v8 b! Y ?, K4 {3 Z5 a* A0 ]( R0 t
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。5 ?0 I' i# K1 ~
7 I& k" V4 Q: w8 x8 W" h, e; W[编辑] 基督教新約聖經
. o9 W, W1 V+ \, \% S, l《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:5 U, n5 l9 w; _+ D! s
1 X) P0 n+ P! L! b" u
教會需要權威的教導。 - t: h1 I: I T# y4 U) [
異端的威脅:
/ j& z W* y4 I諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影) 8 t/ Z4 |% F- M% w4 t2 x
馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》)
7 R% m1 v! p# M( @) \: e蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
: v d& r1 K# B4 ^( Q C* h與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
& U, U* p" b& {# k《新約聖經》的主要内容如下:, a, _9 b3 p0 [3 r+ k# ^8 n
; q6 B% P) X6 U3 Q! W四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音) # w2 D6 n" K2 h
使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄)
3 _; A a* \/ p" G U使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信) ( b! E6 x" L' A& [( \: i9 T
使徒彼得的信件
) s& W- w4 p* V7 B3 I; w2 C2 E! E使徒约翰的信件
1 L/ h1 d; j& i0 P, y a" }啟示錄 4 e1 M# @. p [
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
7 Q9 F8 P- [* _, o1 d, d3 v+ r( Q7 _ H$ o8 K3 e8 }
英文 和合本 思高譯本 東正教譯本 5 \( y8 @/ K7 b% y! |* K
Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐
9 d& h6 [; H6 u4 vMark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克 3 x( y& D+ f3 z$ g. F; M! r. S
Luke 路加福音 路加福音 魯喀
1 r0 {+ j+ s* aJohn 約翰福音 若望福音 伊望
; F7 _9 \2 n6 Z6 h0 uActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實
' V& _6 w5 o! `5 N2 {0 I( h# u0 `Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書
) U: M6 P. h* ]" i' i: q/ v1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
6 f3 e4 y; r$ E$ c4 J4 p2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後
+ s" Z6 l2 l1 A9 f* D$ uGalatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞 * N1 ^2 K/ X7 c6 ~6 C. L. V& _( T
Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯 ; [8 m, d" A0 T- ` d) M6 j @
Philippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批
" d5 g( K; Q- `( h; a- EColossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 8 z' {$ w2 J; v/ u+ v
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前
. m& f& T9 |6 B2 f: x2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後 ' D. H0 Z. [5 i# p7 M/ F
1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前
6 K: g; C: l8 n" f2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 3 | {7 B$ s$ S, `
Titus 提多書 弟鐸書 提特書
* m! T, L% `) R4 N9 W- qPhilemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟
2 L, m( j: j" F* Y, Q2 f4 d8 S: y iHebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
' R; a% D5 ?; J) M% KJames 雅各書 雅各伯書 亞适烏
2 O9 I$ f; u! ]; q1 @ P1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前 3 G& ]) i3 u4 T: a) y3 E" s
2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後 % |3 T9 d) f/ S* W! M: z, u
1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一
* u" L# t7 S' b2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二
0 G, s l( l4 [/ Y' Y2 F; \7 [8 n2 d3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三 6 ~& H }% J. ?7 e5 o
Jude 猶大書 猶達書 伊屋達 + u5 _! p2 Y$ T( w( S, Y
Revelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄 5 A9 e# M7 E. Q+ [. e3 V
0 U' w; |+ w/ a |1 N. i# d1 d; C
[编辑] 汉语译本- Z, n3 _3 K! ?) I4 S$ w
显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本
$ M' T2 R4 C6 U9 |- G% Y 1 g; O3 {5 H z* h
19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 ; z, _: O/ @ y( j# v
8 Y' n& J {6 l
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
7 m0 n* _+ @ ?" v4 `( H. c5 p8 ? 2 A* m0 t/ g7 K9 A
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本
2 V' _. C9 I" k# q6 z! v- M
; a0 [; V9 q% ]3 ?6 Q0 q$ v# g! ]+ m' B% B$ j
現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。
. k; A; C* X) }. _2 l
V6 q) d0 }9 ]: Q2 k5 v思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
- e& g( q" L! h! r% s* P8 t$ R5 O/ }! U* o: M0 g6 Z: c
東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。
# g" @- R! U4 e, R- ~: i/ Q, L9 B% n
[编辑] 生產
* |: O F5 X. r n6 y4 v中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
. D1 ~0 [: K# ]9 m3 @# ? [0 F# {
0 m- }2 g8 t5 Z國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]
! A' K& z; `6 _5 b! ]$ O: [7 U! C: G/ `5 [+ a
[编辑] 聖經書卷結構
) e7 A7 [2 e2 m6 Y猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經 / z' Q I/ E n4 _6 m6 f9 P: ?
托辣[10](抄寫版是五卷為一)
+ X1 R% O% M; j% c, d3 ~1. 創世記 Genesis
- d/ |* e) p' _" s2. 出埃及記 Exodus3 @' t0 C5 i1 m8 z$ F
3. 利未記 Leviticus2 k$ g' w/ j1 q
4. 民數記 Numbers
& r3 a2 z- R" {; _5. 申命記 Deuteronomy
( K( }9 _5 G$ x( F
2 [ V9 m$ x3 j* P. t# n: B
: f$ z) _2 ^; E& m, n先知書:
& l9 j: }; A5 r( M3 ^/ r3 e6. 約書亞記 Joshua: n8 E3 t" A9 a/ ]( K+ [
7. 士師記 Judges
" \' n5 a' ~) e3 T5 q3 B8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
8 P. l" w7 ?, D- w' m9 `# L9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)
" @& N$ a+ X k, Q1 `$ n10. 以賽亞書 Isaiah
r: p+ h5 K! o- @4 J; a6 Z) z11. 耶利米書 Jeremiah* y; Y4 Z0 @" w% ?1 c
12. 以西結書 Ezekiel0 x8 l$ T: w1 q2 g) Z
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets
2 I9 C5 Y5 @2 Q. H/ g5 }I. 何西阿書 Hosea
" e+ I4 d+ J$ b$ J& p9 UII. 約珥書 Joel
) n# s- i o% `: {# Z; M2 hIII. 阿摩司書 Amos" \& \, F/ m8 x+ Y
IV. 俄巴底亞書 Obadiah( A* \+ g9 U" [0 S
V. 約拿書 Jonah; Z% | o- y/ C' \2 \. G2 m
VI. 彌迦書 Micah
; R! m. V! m% \, I6 p+ tVII. 那鴻書 Nahumv
0 S6 v1 M4 `2 P6 \: VVIII. 哈巴谷書 Habakkuk* Q- w% X7 {! h
IX. 西番雅書 Zephaniah
) q3 x8 P$ J3 y/ T+ R( UX. 哈該書 Haggai/ u* s9 @# A+ H9 [5 h, Y6 [
XI. 撒迦利亞書 Zechariah
* b) U! O9 o7 B8 K# S% U" ?XII. 瑪拉基書 Malachi
: n" ~ y# a8 I2 W/ J9 {1 k& Z5 L* x O/ q9 v. N7 X( ] u6 f
; r' ^& v) k& |. ?. ]: m1 v; ~
聖錄: ) n8 E. Z3 D6 |- Y
14. 詩篇 Psalms/ i9 K3 F0 `# o
15. 箴言 Proverbs
* z/ |$ R. T+ R0 i16. 約伯記 Job0 i0 R" O/ {8 T6 @- t/ o
17. 雅歌 Song of Songs- n* Q. N! h7 P3 }( c X* y5 e
18. 路得記 Ruth
: x$ S" J3 {5 G. h& E7 E% M0 c" Z19. 耶利米哀歌 Lamentations
' `4 ]2 O6 j# E/ S# ^$ x9 R20. 傳道書 Ecclesiastes5 U: _; @% `. q5 l9 T
21. 以斯帖記 Esther V9 W: ]; I" `; p
22. 但以理書 Daniel4 `$ C6 D. g2 Q, o# e9 ^* K% v# w
23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
7 q9 F' v3 B& |; t$ W v, A24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)
5 M6 s8 _: n) |; _; z7 _*中文譯名根據和合本舊約聖經
2 @& X, P' R0 t& E0 k7 H 1. 創世記 Genesis
8 i; ~% B) ^! G. s2 j2. 出埃及記 Exodus% ]1 U. z; u7 t% d) t
3. 利未記 Leviticus' e2 n& r, x* i' L# _
4. 民數記 Numbers6 q" ?5 F5 w6 F2 \/ H2 o
5. 申命記 Deuteronomy8 g; c( A2 c! A" \1 K+ a
6. 約書亞記 Joshua& g9 [! ?* A& W8 u
7. 士師記 Judges
$ j' b3 p5 t" p' }6 z8. 路得記 Ruth5 }; c9 b0 u v* d; ?
9. 撒母耳記上 1 Samuel/ n9 s: O4 z) t' C
10. 撒母耳記下 2 Samuel
: T, @5 p0 F& H+ |" l& k11. 列王紀上 1 Kings
1 a0 g2 T( Y$ J( K12. 列王紀下 2 Kings
' F% f& p, D n6 y2 {+ s& f# A13. 歷代志上 1 Chronicles
$ r4 J# o& y5 |5 h( X# _14. 歷代志下 2 Chronicles' k* b2 Z d# U. G* z
15. 以斯拉記 Ezra
4 v. g! r0 p' W; G4 p. f16. 尼希米記 Nehemiah$ O; W: o, Y% u5 l7 L& A; c
17. 以斯帖記 Esther# k& {0 O9 _) W* r
18. 約伯記 Job$ @4 I, s+ y6 b/ r0 b
19. 詩篇 Psalms
& l% V4 D! S% D, w/ V% K5 c) ]20. 箴言 Proverbs1 c' o9 A; H/ h
21. 傳道書 Ecclesiastes
?/ z, a9 n# g- i+ W6 `22. 雅歌 Song of Solomon4 P4 j& o& K1 \& Y$ `* P* u4 `
23. 以賽亞書 Isaiah; }1 X$ D: c8 b5 J* P E1 `! g# C
24. 耶利米書 Jeremiah
! o: G2 f- m6 `) E( w25. 耶利米哀歌 Lamentations
6 s7 D# z& l% k26. 以西結書 Ezekiel
2 Z& ^; a7 s3 k9 Z- V7 T, y27. 但以理書 Daniel' ~/ e6 {) A. O9 a
28. 何西阿書 Hosea6 L4 A8 `) h- B% E& F$ U- r3 n3 o6 U
29. 約珥書 Joel4 H1 p% T/ Q4 M- a( n z! P
30. 阿摩司書 Amos, k( @7 z6 q- w5 k4 s
31. 俄巴底亞書 Obadiah7 C# j$ f$ s2 U% b+ N8 X
32. 約拿書 Jonah9 t# ?2 t* G4 Y* z+ W' q
33. 彌迦書 Micah& }3 ?* v$ }! t; y
34. 那鴻書 Nahum7 E. P9 ^1 c* x! L3 W5 _5 y
35. 哈巴谷書 Habakkuk
! q, y$ i( m- P0 ~ z) D; G2 X3 l1 G36. 西番雅書 Zephaniah/ |% W1 O) F B" e9 m" S% U
37. 哈該書 Haggai1 C+ w9 I8 e. I# _/ x! t) C9 g
38. 撒迦利亞書 Zechariah
9 g1 C4 U! p \3 U6 W: V39. 瑪拉基書 Malachi
, {/ c5 m$ Z& e7 s, v+ O; O1 [! }*中文譯名根據和合本舊約聖經( Z. S5 H, W4 |9 e. N
1 創世紀 Genesis( v, r1 q; E" n# i0 R+ \6 @7 e- m8 C% k
2 出谷紀 Exodus, i- T- Y$ `7 i) t* {2 B! \
3 肋未紀 Levitcus1 s, u1 E) D. `! o0 I& c$ J2 U/ \+ H
4 戶籍紀 Numbers9 Y/ u' ]- o t# b# t6 D
5 申命紀 Deuteronomy% T5 l; W X5 v$ @' U; Y" S; F
6 若蘇厄書 Joshua
$ J' Y5 G. p2 q9 d& ^, K0 |% s7 民長紀 Judges
: p8 ]2 O, E- L2 N' g* W' l6 R8 盧德紀 Ruth- M3 R+ O, ?; v# F3 w6 _
9 撒慕爾紀上 1 Samuel# P% s4 Y! X" y! r, y
10 撒慕爾紀下 2 Samuel& \0 a' r8 _5 _- F/ |# n7 `
11 列王紀上 1 Kings' j) }; b, ?1 \6 t1 t
12 列王紀下 2 Kings8 H. X3 w! X( A
13 編年紀上 1 Chronicles9 \. x! t+ Z7 L/ u' q/ C* G1 k
14 編年紀下 2 Chronicles# E5 w* N n& I& g) U
15 厄斯德拉上 Ezra
' [/ U4 c* B2 L+ x2 j16 厄斯德拉下 Nehemiah% [5 M; q9 ?" p: V1 ]
17 多俾亞傳 Tobit
# D% T5 ]9 B5 q( `18 友弟德傳 Judith& i0 J0 a( ]1 a
19 艾斯德爾傳 Esther* _* ?3 h( Z6 O0 T
20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees
: W: G. k6 ?6 ^ Y t+ P, ~6 Y h22 約伯傳 Job
" a3 o# K7 V* n( O7 z# b23 聖詠集 Psalms9 c1 G4 D* v% l( j( Z3 Z: [
24 箴言 Proverbs
% X" D) y1 j8 Q' D25 訓道篇 Ecclesiastes, ]! X1 o; c, W
26 雅歌 Song of Songs! F! E( X: _( A
27 智慧篇 Wisdom
$ n, z( p: } x: ?8 d28 德訓篇 Ecclesiasticus( X% }& s. e5 E+ H! V5 q
29 依撒意亞 Isaiah/ ]* e; H" g6 ~4 v2 k5 j
30 耶肋米亞 Jeremiah
7 E0 M7 S! I1 D5 U1 p3 T) j31 耶肋米亞哀歌 Lamentations4 O/ P6 J$ M/ Q$ y) m
32 巴路克 Baruth
0 v F9 F+ C6 W3 {0 U# G& ^33 厄則克爾 Ezekiel) w+ \; R# ?: M+ g9 E
34 達尼爾 Daniel z+ w* ^1 q W2 O# A
35 甌瑟亞 Hosea
1 a( H0 N9 ^( O, @, R- f36 岳厄爾 Joel
% V3 U5 X6 `" I9 b3 @; F37 亞毛斯 Amos$ {& b |1 K+ d, n/ a% o; s$ ]1 R
38 亞北底亞 Obadiahv
% @ N8 S5 x' b! O" b39 約納 Jonah
* |# ]; S- k2 k6 S, Z40 米該亞 Micah V- m; |2 H/ z9 v
41 納鴻 Nahum
1 n5 N' |: J% j42 哈巴谷 Habakkuk
5 x: P& M& A+ X* c' J. ^! n43 索福尼亞 Zephaniah
2 J& L& t7 U" R( f. D7 D3 S* O8 {3 c7 T' U44 哈蓋 Haggai
3 P* u2 s, ^) n' c& a45 匝加利亞 Zechariah7 b, P4 j8 l; Q9 o0 C3 j4 V5 @
46 瑪拉基亞 Malachi
9 S" b# X% X" `- ]# L" S' ^6 C*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經
4 i. t: d7 e* V- R1 y 1 起源之書 Genesis
4 z* g& `. Z% a9 c% }4 c8 H0 J3 c/ {2 出離之書 Exodus5 u4 y& O, m0 ~' h! t6 C. X( N
3 勒維人之書 Leviticus j/ [6 Q+ Q3 h1 z: P
4 民數之書 Numbers
) k2 j2 s3 [6 T, u5 第二法典之書 Deuteronomy5 D2 U9 [0 ]1 D+ L( ]" F( D+ W
6 納維之子伊穌斯傳 Joshua/ \- _! k) ^, j7 A8 \
7 眾審判者傳 Judges* Q' Q1 O( x# L6 ] f
8 如特傳 Ruth
' u3 `, \! K8 Y8 y; h9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel
2 A _( |3 X- n- T( q% F4 N11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings% O# v/ `5 a2 Q6 Z2 s1 v8 z
13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|