 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
0 H3 ^7 w1 X; r% }9 Q2 o; ?" N
5 E2 Z) [) R6 }6 T/ p基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。, W4 ~6 @5 H& _! y8 G. {
* t W" }4 Y" z; k3 K) t
據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
7 G- J v* O$ [' [" ~
% z( O! P4 \* |+ @9 C其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。
7 _ `) _. k2 [% U. b- [" ~ A' N. L9 F, }
[编辑] 文學意義及影響
; K! T V- V" D9 {! D* w《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
7 h4 u- Y, }/ m8 U: i8 R
' w4 O4 x$ o2 {* F7 M- l《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。7 Y0 y- T# o& O
T2 c& o% Q7 i, @( W1 r歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。9 {' f0 G1 z* G6 [
1 y3 Z$ ^' p% M" U& F$ v1 |: r' h- r! h《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。) v1 t/ h2 ^1 J0 c* U
6 Z3 G/ Z4 C+ F# w& X
希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。( F( v# \- g! h2 o+ D
9 o9 M$ p6 K) H0 }! o《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
3 b# z) p7 w3 A7 @
n. D$ d% `/ @6 i除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
- w$ F$ _- ]7 ?
! R5 T% Z: Y$ \2 |( n* s4 R- R天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。. W9 e4 k. J$ t% }. x
1 ?- u% m8 ~1 \8 |- ~% t4 \以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]4 ]. ~- o$ |7 s! M G
/ K* Q/ m5 l9 F9 b$ y* v3 v6 @
[编辑] 基督教舊約聖經
6 Y8 i6 C0 l4 T# P$ Y' e主条目:旧约圣经0 |) Y9 _, D Y7 P
《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。
% c; a2 i, Z/ A* x# _" U2 k( o5 b* e" ]
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。
/ `2 n/ R1 K9 I% c% o5 c9 H+ U" j* P
[编辑] 基督教新約聖經
8 t9 a- ~; ]8 |: \ A9 a i& N: G《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:
) u! ^2 q8 \8 V" |' S8 w, h2 V% y8 B' s! S: i* B% V5 m3 y
教會需要權威的教導。 8 N( j; ~) [0 ~! {5 M& m0 g
異端的威脅:
+ h ]& o9 H+ m8 }5 g諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影) % \* u8 @! }& I. U. O
馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》) 8 M6 }* C5 X$ _! y- i
蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威) 7 j1 }5 d: f# V, r# w. _( f6 x6 `
與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
! e8 E' k7 Z- u. F《新約聖經》的主要内容如下:' b4 P5 R% M+ g& O: P/ ~
( p# `" c9 C6 R- r
四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音) 7 N+ H) R4 G V) ~$ P. ~
使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄) " D3 m, x0 e& c4 q8 R5 h5 m
使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信)
. m0 S9 I/ u! o) ?4 h! N# ]使徒彼得的信件
5 i+ p, ?( u2 T使徒约翰的信件
4 D) _$ L' J. ?. w, [啟示錄
) x& I& x4 y2 @) s1 b) W' b# H. I l而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
" b" [6 ?" e( C. }0 R4 u
( }3 w7 s5 o6 r, \英文 和合本 思高譯本 東正教譯本 8 z6 K3 ~: x& d# v2 ?6 d1 M
Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐
9 [: l( I: Z$ r* C+ T0 PMark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
b# Z$ P% [9 }Luke 路加福音 路加福音 魯喀 ; G* ^7 a2 {# j7 ]; b: B
John 約翰福音 若望福音 伊望 & h: i% `' y F! t7 }/ t2 n& M5 ^
Acts 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實
- @, }* ^% U1 R O% H, b/ jRomans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書
" ^+ t% ]3 S* s2 t3 ?' f' A1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前 + i1 w; ]7 K: v, n
2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後
' O! o9 I, I3 B' sGalatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞
5 \6 Y7 {) ~& @6 \0 h% WEphesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯 " R r4 F0 U: t$ A
Philippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批 2 q: g4 I' ?- G n! j; Z9 @5 q
Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 9 B; H* B) e1 o: i. \5 @
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 # o9 b; }% V% Q
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後
0 A% g/ o% o- C4 z) h9 x9 g4 x# n% g1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前
, U4 @; t$ U z7 ~2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 7 C: a- j2 m: y; L8 X; w
Titus 提多書 弟鐸書 提特書
. c( L( v$ Y6 N0 ?7 \Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟
! z9 f" N( R' O* x/ O$ a3 q! @! GHebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
% w& _4 c) W7 jJames 雅各書 雅各伯書 亞适烏
9 r+ p( Y6 M, I: j T$ V1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前
, f& Q0 i) Y2 f# f# R* @2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後 - c7 H* ]* U% N% \$ A+ k; L
1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一
6 d, B8 C) z" b- }2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二 % o1 A8 X" t$ S% G4 Y1 |9 d2 }
3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三
1 q( X5 p, S( m' {Jude 猶大書 猶達書 伊屋達
w! J' S3 x0 u% n BRevelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄
" G& c& s: q( h+ g' l( w/ [' w! s
9 V o2 I. T% y; R& Q* E! n[编辑] 汉语译本
9 ?/ {( q, i2 i Q' |: l显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本 * R( V7 n' C* \ }
0 w p9 r( `. `19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經
5 @8 a4 T" d, ~+ G9 n. r - y: O- H, W% E+ J/ _3 A8 y0 P. V& g' e3 @
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本 " h# E$ ^. m" ^* O
2 H, ^* p! Z4 x! L8 Q) b21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本 4 j& i) {3 ^% u5 Z. N4 r
8 S7 ^0 U$ B) L
( b: D) `: t) j+ I& ]) z現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。
, D/ a/ C: {# g2 n6 H2 U3 I; X' i4 d6 [8 W5 U/ B# {
思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。# E8 I# W$ o: P1 i* w3 m6 c4 J+ E
" H( }; _! [8 a/ \6 p6 C
東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。
1 X) s) `! c* |" p5 P M8 f, G: d' d" e. p2 a/ Y
[编辑] 生產* y7 o9 T8 e0 H. @9 S
中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]7 O7 K& C2 L4 t3 G6 Z' I; s) `9 K
0 G, _, x2 c: Q8 o
國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]
3 K( M2 V; ^2 V2 d1 R
- [+ a9 f( H2 ?3 u7 c3 p[编辑] 聖經書卷結構4 A3 [0 B+ o9 K# b3 n9 `8 {
猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經
0 g s9 `0 H* g5 h托辣[10](抄寫版是五卷為一)
% H8 _! v# z" C8 n9 ^, a1. 創世記 Genesis
7 i4 v6 E. U- k9 @7 A% `2. 出埃及記 Exodus; K. f8 q6 ~: V9 K) }$ r: C
3. 利未記 Leviticus: X \; G0 g; D! ]
4. 民數記 Numbers
* h z8 K+ e& R( V) p5. 申命記 Deuteronomy9 \! o0 l' y R6 g
' k: R2 u8 y" Q, |; O) w4 t$ c0 e/ x3 @% y
先知書: + b( \3 I% q0 n1 T8 i
6. 約書亞記 Joshua
* b) N6 C% L! q5 K2 W3 Q% x1 T7. 士師記 Judges' C8 W* Q5 M: d8 C
8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
. o$ E% V( j. D2 A2 n9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)
4 q, K/ o& [ K3 I" \/ K( M; O10. 以賽亞書 Isaiah( q: L4 k- R0 C5 l0 d X5 a
11. 耶利米書 Jeremiah
6 B$ z# M) F8 t12. 以西結書 Ezekiel, ~* h; {, H: a5 A( L' @+ e; A
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets
% t: O$ {. `( | A/ e& @ lI. 何西阿書 Hosea
5 ?. E! J% x" F* M3 t0 e1 fII. 約珥書 Joel
0 A8 G- Y0 @9 |$ [ x! O" n) g2 gIII. 阿摩司書 Amos
' U t/ d" v% K3 ?: c V# E* W( S8 Y( eIV. 俄巴底亞書 Obadiah: x: E: e3 u5 C, T* }' r
V. 約拿書 Jonah
: X) E: l$ F' c% ]" a2 RVI. 彌迦書 Micah
, x0 X/ M0 Y! UVII. 那鴻書 Nahumv
( {# @, P' @8 i; D; B1 r8 BVIII. 哈巴谷書 Habakkuk9 E; i# N$ }0 n9 M. {$ B6 {0 ^7 E
IX. 西番雅書 Zephaniah' T' b+ ]+ Z! B: |
X. 哈該書 Haggai
/ x5 D+ Z- D d: t. |7 \" FXI. 撒迦利亞書 Zechariah6 T) ~& G; d% L/ O/ Y4 C* A
XII. 瑪拉基書 Malachi7 @1 S4 g% J8 n% U* o& F
1 ~0 `$ `9 h* B' q n. j
, u9 @( B0 T6 u* w
聖錄: 9 x! c0 N. S3 c6 {$ u, ?9 J" n7 p" M1 U
14. 詩篇 Psalms
" x5 t ?2 ] t- P+ b! C3 s15. 箴言 Proverbs
1 A0 a" U& L0 j* q16. 約伯記 Job
3 s; d# P; y$ G. z* x: R- I* ]17. 雅歌 Song of Songs
% {8 A$ m) \, W" Z5 c) T18. 路得記 Ruth; s4 i! w6 m9 t- z3 D) s
19. 耶利米哀歌 Lamentations* m- J( k& I: s. ^0 \9 ]
20. 傳道書 Ecclesiastes
* Q2 q* O9 w7 d/ v8 Y% k: e% G$ w H21. 以斯帖記 Esther5 b: Y$ v; n# n) I
22. 但以理書 Daniel! w5 s) K( I1 V+ c4 F' q5 a a2 j
23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah% E, D: R* X( `2 W; H* Y
24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)1 b2 m" r1 ]0 F; c1 Z; I2 d
*中文譯名根據和合本舊約聖經3 m% U8 T8 ?& L
1. 創世記 Genesis! A& ?+ y/ |5 j _
2. 出埃及記 Exodus
: j5 u3 J% t9 ?& D+ L8 x4 |3. 利未記 Leviticus4 s% u1 w( i; P+ {1 R# [5 M! Z6 @
4. 民數記 Numbers+ l% `; _+ S# l8 I& [1 R
5. 申命記 Deuteronomy/ I$ y) D z- n
6. 約書亞記 Joshua/ N( _0 v- @3 ^5 E7 m
7. 士師記 Judges2 e2 P- t( @' D1 W8 [9 r
8. 路得記 Ruth1 M; o# K0 ?7 {$ W/ B. ~
9. 撒母耳記上 1 Samuel+ l9 L C q5 ?! m. U7 D- C
10. 撒母耳記下 2 Samuel; v7 e/ ]0 h* Y4 W* l+ V) y
11. 列王紀上 1 Kings3 H. E; Q- V/ X4 [# y- \! {
12. 列王紀下 2 Kings- ?& x9 S8 I, V' u+ h$ j$ s" t
13. 歷代志上 1 Chronicles' O' J$ w) i# _8 B6 l) W
14. 歷代志下 2 Chronicles5 ]8 e% Z1 I2 w5 X
15. 以斯拉記 Ezra8 H; Y& k$ r; q
16. 尼希米記 Nehemiah
+ h( T+ J" k7 ^2 D5 m5 f17. 以斯帖記 Esther
) A' V- t; r" g: m18. 約伯記 Job
: W- l. Y# s. {4 P19. 詩篇 Psalms# |& Y( F2 k' }4 j) ^
20. 箴言 Proverbs
, Y3 \ O" E. z) K! n, U% W21. 傳道書 Ecclesiastes1 }7 F1 ^) X+ e( d
22. 雅歌 Song of Solomon
& l$ T* Q6 c5 O h3 i t0 X$ N1 C23. 以賽亞書 Isaiah
5 k5 U% z, D- h" T2 l( k24. 耶利米書 Jeremiah
4 c1 f! G; O) _3 `25. 耶利米哀歌 Lamentations
9 W8 l k2 D( m2 `/ z26. 以西結書 Ezekiel# i9 s& f. g* r- m% t# D) N/ k
27. 但以理書 Daniel
+ m) {. p* v( Q) ?6 D28. 何西阿書 Hosea
) Y" [% u; O: _, {2 K29. 約珥書 Joel
. k4 z5 U' ~- i( ~# B6 H5 y8 i30. 阿摩司書 Amos9 w3 e1 ~, T' L8 `: r1 W1 l- x8 n
31. 俄巴底亞書 Obadiah% }" a" K* Q: P% O/ E
32. 約拿書 Jonah' r8 Z( Y( D( Z. K' H3 g
33. 彌迦書 Micah
* l: o: Q5 s) ^' {$ P8 i2 d34. 那鴻書 Nahum
1 W1 w' R) L; L# R/ a* b% t35. 哈巴谷書 Habakkuk
- C2 I, }8 j- ^8 q- A( ?36. 西番雅書 Zephaniah
5 ]* r7 C2 _7 v5 D m6 @+ I37. 哈該書 Haggai
|! q6 n3 Y- v8 i$ E38. 撒迦利亞書 Zechariah
. o0 d& s: _6 N6 w& H- t39. 瑪拉基書 Malachi
8 S+ t2 s' h0 ^" x) e*中文譯名根據和合本舊約聖經( o1 h- K$ B" c% J3 \
1 創世紀 Genesis
5 t2 T8 a, C; [$ F/ B2 出谷紀 Exodus X1 w' B, k% X0 r9 Q
3 肋未紀 Levitcus" g7 o9 n+ U% T% r/ x+ H5 f2 I
4 戶籍紀 Numbers
$ X9 j0 G7 _- h: P: U5 申命紀 Deuteronomy+ y% e: I) y, J: ]$ ]; |
6 若蘇厄書 Joshua
3 F2 L+ G1 L ?8 h; T: m9 \. `7 民長紀 Judges
) S$ C7 V: ?, N) V) @0 p8 盧德紀 Ruth& ~: {% B M1 N* T0 j6 B
9 撒慕爾紀上 1 Samuel. ^- |& j( {: b
10 撒慕爾紀下 2 Samuel. p2 J* E. E/ d. T. y7 E' L% u
11 列王紀上 1 Kings
; [; G; k3 z0 G: c. p12 列王紀下 2 Kings* l) z$ B* E$ l) u
13 編年紀上 1 Chronicles2 i1 k5 o. k- W. n$ x
14 編年紀下 2 Chronicles7 O) _* Y/ `0 E m7 }+ m# Z" H+ p9 g
15 厄斯德拉上 Ezra
& ~6 P8 q! o8 l# F9 ?16 厄斯德拉下 Nehemiah
6 i' h4 p9 [7 ~6 g, }17 多俾亞傳 Tobit
1 ^' k6 h% ]- u- J18 友弟德傳 Judith
6 F9 H T7 P8 f: @/ K$ B% d* Y19 艾斯德爾傳 Esther& S' _6 a1 S) ~1 D7 W( _) B! n
20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees. T" p1 q. T+ X- K
22 約伯傳 Job
4 s9 c- T! s; {& [/ s23 聖詠集 Psalms
R X' x* p) a, P$ z1 Q24 箴言 Proverbs
( M2 \& B( l8 B5 O! b8 J25 訓道篇 Ecclesiastes
& @" }+ O- m$ q" p3 N7 W8 R6 }0 r26 雅歌 Song of Songs' M {7 N s/ u x6 ~
27 智慧篇 Wisdom8 w1 b/ S S7 `2 Z% g) {% L c
28 德訓篇 Ecclesiasticus
* V% N! b/ x! Q4 A9 O29 依撒意亞 Isaiah
' K0 f; D- K) f- z. g3 F( `30 耶肋米亞 Jeremiah
8 l: j7 L0 |% P# }: l& t31 耶肋米亞哀歌 Lamentations
. E* ~6 b8 a* G: T- W5 G* Q. [32 巴路克 Baruth
: i$ S: L# P3 a# O9 N5 K I2 Q; H) [33 厄則克爾 Ezekiel
3 v3 b' e: f$ q' v: a34 達尼爾 Daniel b! X2 {2 \9 ~
35 甌瑟亞 Hosea; ^( ~3 z9 {" k( v+ I% b4 {$ E$ s
36 岳厄爾 Joel) A: f) C3 f, O7 A% R
37 亞毛斯 Amos1 s: D' J/ Q1 M0 C
38 亞北底亞 Obadiahv
/ K5 L! \- J$ ~/ ^, N* \$ f* M39 約納 Jonah/ E) |; F0 M9 e0 m6 z2 O7 k
40 米該亞 Micah0 G( I5 `9 M1 O2 o7 R- K
41 納鴻 Nahum: x/ c: p2 f/ j! ]
42 哈巴谷 Habakkuk
}5 P' i2 y$ ?3 M; y43 索福尼亞 Zephaniah
" T* S1 m- M0 ]* v. s3 \' ^5 v R44 哈蓋 Haggai
; ~! v8 W# D7 l1 [! }45 匝加利亞 Zechariah
% J$ \! u& a% s4 @9 T! |: [) K; M46 瑪拉基亞 Malachi& h1 j0 y! U7 x
*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經1 q) w5 M1 ?4 R- s! P
1 起源之書 Genesis! ?# p3 j0 f' W3 A
2 出離之書 Exodus
$ p9 H U% v; q( e/ L: N3 勒維人之書 Leviticus2 l$ Q5 l4 v5 s+ m5 E
4 民數之書 Numbers1 ?5 C: x7 t3 h2 x& n
5 第二法典之書 Deuteronomy
7 I6 t/ l) l( a3 n$ v. d+ ] J2 Z6 納維之子伊穌斯傳 Joshua% x6 `3 r2 M: l) o' C2 |
7 眾審判者傳 Judges0 s' O6 ~ J3 @3 {: a
8 如特傳 Ruth
: \8 u" e5 ?, a& E {. p9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel3 A( S* v+ k% N( g
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings
$ r( ` x, _* I1 ]8 J7 K13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|