埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1405|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。 6 b3 ?4 T" V1 @+ B# J6 F
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 9 L( x) B8 R% U
& _$ {, A- K; \, e6 @/ W
2. There is nothing good playing. 没好电影可看
, j" f- R  w1 M) v6 p5 y这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV. , n! m% X' |  s7 g
% i2 }. y$ u9 D5 ~" o7 z) S
3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。
- I* C) |/ [! z. eget carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away. ) P0 k3 K6 I& G  _! ^5 c
" \+ r* C* {% j/ e- w3 g* ^
4. Good thing... 还好,幸好…
; C& H' g& o( c在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 9 ^) O2 t/ J& M" q5 d3 e; e8 X- _. F
; \8 F5 ?! X: Z1 X
5. I don’t believe you’re bringing this up. " o7 A# w# T7 l; Q
你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
( I3 d, p( m8 r* a* h5 d
; h0 @, m% G0 r  [* s) H7 c  l6. spy on... 跟监(某人) 6 C- \4 D& ^* v: [) d
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
0 A; z% C  V9 K
9 D* b! q) Q. b1 z) D7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 ' H9 d& S7 z" y* q
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
$ s1 {) a" k: G) u! C. A. V9 m
# h- _* ^' [; L% Q& ~) ~1 l8. That will not always be the case. 0 U5 r* P: {5 q0 \8 S& b4 O
情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 % d! h! K5 U& `; t$ }  O
. M$ W' }4 r5 Y2 \# B3 v# U, V
9. She is coming on to you. 她对你有意思
. |- X& W" I' ?# A' lShe is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
; x  y( Q3 S# W  x- L& ^% N  `" ^4 B) r
10. I was being polite.我这是在说客气话 % ~& y6 ?( ?! ~; r7 U) T' v
polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 0 e# B9 N) Z+ a  y
1 U+ q) A3 w2 @8 N5 L7 \  q
11. stand someone up 放(某人)鸽子
. q7 N9 ^3 q, Y, _; u5 w) Estand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
# ?9 H" x5 k6 Z  b0 Z0 i, b$ }% a7 a% B$ }* B7 U
12. So that explains it. 原来如此
3 P) q( w) Q& D( W2 C+ Z5 q- Z4 a有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
5 ~4 Z! j5 v+ D6 ?$ h1 E
0 [8 Q$ z! S" H3 t; c+ N13. I feel the same way. 我有同感。 . o- p2 O- Z3 o+ J9 Q. A
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
# W4 K* W. x9 m# L. j1 h$ A" d0 f
. w# t( N+ k7 s7 Q$ h6 j14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
# C# m8 [- {1 M/ ^+ p/ r" hIs there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone " H& h# U% b8 B! W
else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 . A6 Q1 u$ V0 j. n8 {* v  x
. B6 O( }4 {, X' ^5 l: v
15. I can’t help myself. 我情不自禁
# ~3 B" I% E. {, I; f7 Y1 @我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder. * }  F# ~: k2 z

! _* m8 s1 l5 K& A3 V) P5 e( p4 R" u$ \& T* l% J7 ~$ B! e8 Q
16. come hell or high water
; d/ S) o. o8 U- d6 m4 M, }这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 . e: S! F  f1 R% S1 R" W
. y) b6 L% b: K: L! o8 v) Z# S
17. have something in common " V: i0 P- m4 u( ?
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
( ]9 H: ~" h" F7 S) p" @5 h( \5 V5 |) [) U" c
18. What have you got to lose?
2 m, a% Y  [1 Q4 m* eWhat have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。 $ O2 a, f8 u/ x% |2 [
5 }. K4 B7 [2 g# e9 V5 ~. X  |
19. You shouldn’t be so hard on yourself.
: j/ t3 m, j& V  G8 h这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
. i: `4 \# D% B) h
( d; I' z3 X* v8 V( B% R- g20. Don’t get me started on it. ) m" Z9 v3 l: J/ C+ w5 Y
这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
; z) U% v7 b4 n* m3 ?" z" y( P' T& e2 |! t8 @& B
21. When you get down to it
$ [- i- {! L" o2 L5 b2 Jget down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
7 G& I9 K/ f( [5 ^, y2 \; ^
1 F- x3 ^2 x2 {" c/ p5 T22. let someone off
( U) ^9 M5 h* R( olet someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。
6 t+ P  n$ F7 F% ^
  w8 J( S0 i" X5 f23. I don’t know what came over me. - D( ?6 e" q  T6 _
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。 1 o8 s. Y, r5 A5 x7 M# I3 ?! W# v

, K4 |5 Y7 x6 N& L24. I think you’re thinking of somone else. ) @( n5 \( K. ]8 P0 O; H- S; q' V; [
这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。 : @" u* q0 S  g1 W
. ?2 x0 H1 _" P) \  I) e8 Q
25. This is not how it looks. - k$ h$ l4 z; D5 w% {3 d5 F
这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。
5 ^- c, `3 I0 Z' O5 }" S' ^, T: ?9 e% e3 ]$ G0 `7 T7 p3 `7 H# N
26.Wisdom turns the corners of your mouth up.   k  A* H3 W6 ]) z. o! C
智慧----她使你的嘴巴线条朝上 , G$ X6 J' |+ f- m

+ p0 \& k: R6 v+ }/ K, c: Y& B27.You’re going to love it here. . Z# A8 B, {8 B( W1 o
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 7 Z+ l( W" U; k" [* n
0 F7 h* _) H- F7 i% ~: u  J  {
28.I don’t seem to fit. # _& t% ~5 k; G4 T
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
# z0 ?$ C! B- R
8 x5 k2 Y. b8 H6 q. P! n  c29.You’re well on the way. 4 y2 J3 J- T/ b" \8 `* E* N5 G3 w; |
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 & E- V7 `7 M4 h& ?9 H

' U# ?. R4 H" E4 O9 x* a$ V30.You’re out of your mind. / Y( L' c" d% t' t5 d& A) \, Z
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that. 0 a6 X1 Z, y3 B8 g  Z- K" k
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。 ( y& s6 i8 A$ f& I  C
9 Z) w9 L1 @7 m7 M2 C: A
32. It’s all there for a reason. ( U8 ]' c3 t: r
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 7 y2 ^  R# y( M6 T% o

! |; z9 Z9 K5 T2 L* z33.I don’t have time for this. : x6 L8 ^- `/ S* W3 t
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 , R7 ]* v) s/ [2 h1 z8 K
  l. E: B2 @* g$ j3 O
34.give this to you (real) straight
" P8 s  d7 H" a. Q4 e2 A, j0 B这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. * v* F& J7 E( a. Y9 Z

4 _7 y* ?; S2 \5 N35.pain in the ass + Q8 [% l+ p4 G" x. H+ p( d) q
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! # \' W; T4 q* q2 p% u

( W: u% S( S# Q4 ^36. pass oneself off as...
$ Q6 z+ n5 q3 R7 \+ ?9 T2 c# h3 Spass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。 " i# j; G7 x$ N, x  r/ H

; j+ F+ |  {" Y' h, a3 x37. be out of someone’s league
6 s' w, D% y% T9 t3 x5 C7 r* @league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。
3 a- {  F2 K% b2 ^' @2 u0 E$ e
8 F/ H; {& K. e& g38. talk back
1 h# H# O, x+ W, c/ G0 d  ~talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。 5 e% B" S+ i# K: P+ _0 ]

' U& I: C. h# N8 ]& x  q7 Q3 v39. spare no effort
8 {# |/ ~. n2 I5 }spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
. ^8 |1 c: p/ M' R2 y" `$ m& L0 A8 J$ G" o8 r; E
40. Would you cut it out, already? 8 \9 O* ^/ N! ~9 p6 K: N
cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」
5 @  Z; J" S3 F9 |( N2 }, M) V0 U. d, `" V0 d4 c9 x
41. Put him through. & V' R$ _. h1 z3 U) Y# T/ `0 o- p
这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。 4 l2 T% k! {9 F8 [

6 |, F7 d) \0 A& \1 \1 @42. Put it on my tab. 2 Q7 x- z% I- v! Z! q: [& ]4 i# f
tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。
2 s2 c$ p! t, }0 p  F! p$ q; s+ y/ m  v4 V9 \1 R/ K
43. No hard feelings. 4 M+ v6 y1 @* Z, {/ |5 b4 R* J8 ?$ B
No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。 9 K. [5 z" |1 y. e. ?+ J5 C8 G
1 P. D- X; P, S. V) m
44. cut someone loose 5 I. y6 q: ^/ @- S  u& ]4 i4 S4 k
loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。 ; p' l7 @1 v2 V

% k( a+ l* }6 l! K45. join the force
- N! Y, |- i3 N% B* Qforce是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔!
" E/ m$ f, e0 `& U/ x; Q3 M2 \2 {- a/ _
1 }* R! M! W. N" X
46. We split it, fifty-fifty. 8 _+ e8 c- P0 u. Y! p- }% g
split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。
: ]6 z  r4 s$ f
% S8 ^9 I  J. l47. wait up ( A) f- R  v: M1 F0 h0 h/ l, [
wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。
4 [+ |3 l) a4 G8 I+ |0 g/ z0 I, M/ s  Y( b  N! D7 A
48. I don’t have all day. + o6 h6 G$ Z- s
I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。
& F% `5 |$ k2 x7 h3 x4 E7 \  U5 e; i/ i
49. What took you so long? ; _9 g2 G( ~* e& O- K
take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long?
: Q6 U4 d  y6 I6 d! \& ~+ U3 y" G5 h2 z  S. H! Z
50. Where do we go from here?
/ l) [0 a! F, p$ H5 J! w9 Y$ y& m! v这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
6 X( o/ M0 L: B6 k
6 g( N: X+ X$ O7 ~, S+ k51. Anywhere but here.
8 s. _$ X/ j! p9 \注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」 : ~  e3 f1 J; O& i% ]
" |+ N  w2 ?- D) o
52. It comes and goes. 8 r& |+ A4 D) c7 z5 a" s* \
It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。 1 @; N) ^( n" \7 c/ S

& J+ ~! t$ i8 L% A& U53. There’s bound to be more of them.
# O5 m9 w" {7 `be bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。 7 ~5 r' |: Q# o

: U4 Y$ `5 |/ n+ q& p. z54. I’m done with… : s* R- M6 @4 A9 b2 O
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」
2 S& H2 e6 V! H  C8 F# L2 \4 ]  A; B$ u) b" h
55. This one’s straight from the top. : O" J" q; k* i$ {1 S$ |/ [3 A
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top. 2 v5 H" b5 Z  D8 R( ?

! x- Y, V+ i5 a& u56. Fill me in.
- P7 F' y' T( O0 I$ w1 K% |, Xfill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
) h! P& c5 E5 U, O. K1 ]/ T
1 t3 F! H0 ~' ?; r57. Like finding a needle in a stack of needles.
3 _! f' |6 y1 P) V; }! q( {原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。 0 [$ }% n6 S% I. H- b- q
+ j4 x' S3 z- i; Y8 O
58. That figures. . H% Y" Q. p3 y
figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。
2 a5 \& V0 k, O9 P" `' V7 I  m" }
- y& F8 x9 I" Q) t) x59. Take your time. 2 B/ e1 L; |3 l& F! Z  G' s
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
6 \% m5 M& y* ?6 O) L$ z1 A/ y
* i+ L  F3 D& ~6 b60. I’m with…on…
( q/ k- ^1 L0 Y0 w8 m( G. BI’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor
: R6 i5 {. y( B- `( z+ H「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
$ y- {" q3 l! ~& `
& r8 Q9 L" j2 P62. be way out of line ) q# Y' C! \" _; `
其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
  [* m: I, ~; U; d1 s
7 E3 F! m' u+ ~7 Y" j: {! k63. It’s not to reason why, it’s but to do and die.
( x0 S2 A! i0 p/ o5 k" V/ e这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
+ Y- t$ C' `; ^+ b8 z1 x8 ^) {3 J8 I5 ^- r! R% U6 t9 k3 w) v; \/ D
64. I’m all ears. 1 c5 n: i* ?% [- Q( X/ g5 o+ s" a& _. r
通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。 * P) M7 s- x+ A; u5 Z9 ]- f
5 b/ e- g  ]  M3 V5 e
65. by all means
: g( Z) \5 U9 ^% |2 r3 Smeans是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」 6 c( m8 \: L5 o: @
/ a* F7 t0 g; n) ]" L
66. in my way of thinking . T3 O6 R( N7 W: ^  Y6 K; Z9 v+ R
依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。 # H- b9 A# ?6 |3 i  n

0 b" h0 i- v! x7 @4 m67. What’s this all about? " A7 p# A! C. N
这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。
# V$ A. _. m5 f# N; z9 ?$ i" z+ A7 ~
- ]" I7 y  |* J8 l1 }' l68. a sight for sore eyes 3 r# N4 {* ~  A( d/ W; f4 q, W
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes. ' P/ \, n! h1 o! Y& m" G
' Y; x5 k4 \6 s/ H% [
69. get a word in 5 W+ h; \( O  M- [$ o, C
word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。   v. x: T0 l& j% j- m+ Q/ G# d
$ V# t! q0 ^, w, n. @  U' P! b- `; D
70. You’re going to love it here. 7 @9 x+ r  N# m, ?8 u) u& g
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
7 P# O& T9 R& g7 J2 k7 z8 t9 b# j
1 K- B3 m( c  x) i& d9 M71. I don’t seem to fit.
+ ^# \6 `% |. q. y, k/ mfit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
. x5 Z$ ?0 ]) \
. F3 f  E4 x8 P6 h4 v72. You’re well on the way. . M3 h3 ]& z; l2 C" l. v0 w( w* B
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
! D+ b# y6 |7 N4 }7 m% A4 Z) ]1 \2 d+ B
73. I don’t mean to be rude, but... # G( ?8 B4 F0 T
rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。
6 q& o# N! a. b
1 h$ [6 j* _/ K  a74. You’re out of your mind.
: W7 k, s. v# `( Z, dmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
( s% u  }/ i6 }' @. m9 O8 x
2 \+ ?9 m. S# Y$ v1 M' s75. I wouldn’t look at it like that.
! l6 [* U# N( |. s5 m( h「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。1 L$ p9 P$ W' Q! \+ o

7 x% u0 Z9 n$ N' j$ [( t2 W0 T76. It’s all there for a reason.
) R+ `; Y( f) q& @! D5 U% r有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
! H' |! w( E0 C* x5 K; X0 q/ U9 k& N+ F. u' k. |& C  ~
77. I don’t have time for this.
( ~  `/ i) m$ {2 {& QI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 " M9 J7 |) D' \4 d& }

: P" d" v9 a8 }2 u+ s, `78. give this to you (real) straight ) g  Z0 e! `  }! v; D" G
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. 9 p5 `' W3 r3 k
79. pain in the ass
1 y/ i6 }" T5 b1 a1 N5 w这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
! A8 b3 t) V* }  }' G" Y& j! v% E& s9 s+ U
80. I know what it takes to... 9 c0 L- r+ p( `% E, P
take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。 / z7 V# f5 p5 ?2 z3 v4 L9 `

: n8 ~) ~5 h: ?) U8 c6 b2 Z: d# |: d81. lay low for a while 6 Y/ T- k2 Z# F9 c
所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。 ) x8 q. ^  _' i. s0 G% Q& d1 Y) y6 G& @, \

, d5 c  D  D; z: x! B9 r; `82. ...be the best thing that ever happened to me.
: m0 {. e  V* K有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。 - C4 R+ Y7 z' e) c
: H, c% @7 X0 u, `4 ?8 N
83. If there is anything I can do... 3 j# `/ ], q. V- P7 ?5 v
常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 2 }3 ^' ^- @; [3 e( e3 i1 P$ E* R/ a
9 f  ^: A4 B  D2 r! ], Q+ l3 o( W
84. walk away from...
3 d9 D& j; i5 c" }walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。 0 h9 _# P1 L+ T+ ~4 {

6 e0 y$ h6 m! Q" W/ j9 n85. She saw it coming. ' W" C7 }+ N) p7 V% N) p0 |5 s3 ?
...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。 ; u8 H5 @5 ?& S. S/ H% N* X) r8 l
7 u! a+ S" h& L+ |# U9 M
86. You have a way with people.
- f: [+ w$ I+ W8 k6 C) Y# C5 V5 Sway是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。
% t: ~) w# N9 G  ~4 Q2 |
9 f- ^; J6 r) _; n87. What do you want from me? ) Z8 H5 E9 m7 C8 z+ X
What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。
6 m2 r1 s7 X" C, v: A3 z7 E. Z1 @7 Y) \+ [
88. You’re not cut out to be...
  l7 X6 N, r7 V) Bbe cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。 4 q; s" T' {) A* a+ H, I

/ J( a0 z- w! R1 r89. You have one shot.
4 a' h8 I  |0 ]- C, c9 {% I! V, f就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。 . U1 b' m, J, @0 g
; U4 }* G1 p: s& g( _
90. The answer is out there.
$ K$ H7 n. t. {; b0 m电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-17 18:40 , Processed in 0.149231 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表