埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1335|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。 6 p. o# R6 r9 g7 \% f
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
3 F& b) B. h+ `1 |" z4 i1 p9 N; w9 Z  m- ^; N+ ~
2. There is nothing good playing. 没好电影可看
, A% x% t" N9 D5 A, ^, t这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
+ p$ o' ^% Q! y( a1 z9 d  K  z' c. ?% [/ O  [, Y/ s
3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。 ! O( [) G9 R9 E' `# `1 U% ]- T
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away. " f0 f  I9 ]  a9 B
, _! t2 {  M( v
4. Good thing... 还好,幸好…
! G  n! R% w  {/ o% t在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
" R( d4 d* E9 a% n. Z- g' Q& I
) [7 r3 p4 W: F. M9 T' j8 ^5. I don’t believe you’re bringing this up.
, E1 d8 n6 b+ j& ]. b; x" Z$ C4 W你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
5 ~9 [/ a$ \% C9 r/ b3 \# g! Y1 t: V" e: I" W9 Q, O
6. spy on... 跟监(某人) 1 p6 `9 z5 j' Z
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。 ; f/ P; Q7 \, N( Q) h% F+ B
. X; @- V4 G1 V  v$ I3 g0 S
7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 + C" t5 W! H% A2 e2 p2 Q: ~
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
7 M% F3 C/ v, F. w7 P; Q9 K0 j9 B) C
8. That will not always be the case.
) U2 ^# @' n9 p4 \% P; `情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 * J- R9 a1 s# f9 z
( R, U' p$ o: Q2 m
9. She is coming on to you. 她对你有意思 % ~- b8 u: B! t& ]. q/ M
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! 2 z" g# W3 a- [8 W; C
) o. l3 d4 k) P* _1 j5 R, V
10. I was being polite.我这是在说客气话
4 {5 p4 P. y6 i2 l1 k- kpolite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 ; {: H. w% B1 n% B0 K) o
& x. Y) k% }* ~! J2 g0 R7 b) {
11. stand someone up 放(某人)鸽子
( D- h' a! l/ [2 t2 Z  T5 T/ |stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
  N/ g1 \: l7 V3 d% \6 k9 Q7 h2 w6 s+ x2 o. h
12. So that explains it. 原来如此
% Y2 i9 {/ s0 z6 O- ?有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
. H+ I+ ?- f, a" u0 |5 `3 z1 e/ C" U
13. I feel the same way. 我有同感。
! Q  d- ?4 G* d2 q# y当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。 : l$ s( I$ f5 R- t+ O+ i/ B+ ?% M

  B, p% X0 H+ q! B5 V# }14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
: l4 c3 b. U8 t2 m1 E4 t6 G8 vIs there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone
1 H+ K8 L. N. }6 ^else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。
1 i, r5 |1 T1 n6 _1 i7 ^
6 O# w( R% Y( o, q# I* ]) A, ^15. I can’t help myself. 我情不自禁 4 w( h: z+ R+ V# R
我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder. ! U* K: I- s0 ^

9 k. A8 l$ O$ i. c. o
8 k! L: F3 N7 A16. come hell or high water
$ ?9 m& U2 T0 r. W  _这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 1 ?7 g$ L6 p" @
# D/ B3 e) o- Y/ }6 N9 F
17. have something in common " A5 T+ R0 h- l4 C% t6 i: a* k7 u
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
/ d: i& A. s( G; ~5 a7 M, V
# g4 F2 ~5 S5 D/ b: p4 X18. What have you got to lose?
* p/ x7 _& y  w$ W7 T. G5 }+ EWhat have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。   L5 j1 w) c  C/ o' S
% G1 `3 m. L- }5 d+ b8 A
19. You shouldn’t be so hard on yourself.
' w4 A+ w! M. L" K" w0 Z这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
# `5 R; L/ N# `$ S; j& N' B* W; @: F; l6 V2 W  i4 U# s
20. Don’t get me started on it.
% s5 `% B6 y: _" k5 _* Z这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
) n: G$ t" w+ P
+ \0 S( X/ A. I$ Q21. When you get down to it
- O& F5 s( s2 n5 u! ^5 ~( zget down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。 8 c  k, H  Z3 |+ y/ i/ ~  ~

7 l8 _# g  m7 H* h22. let someone off & \( u& {) I1 S8 V9 W+ A9 B1 L
let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 / \) }% S. v% g2 a& c

- k, a. G& y- n  ^23. I don’t know what came over me. 5 m) j; T7 C* h( H' G, F
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。
" `) ^$ A! U3 l, F1 [+ r7 l2 c
, i/ ^' y+ a9 H$ G, U# c24. I think you’re thinking of somone else.
5 g& r6 C3 P3 {; F& a这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
2 t: V4 N2 Z8 _, h  ?1 W/ p* f1 o
25. This is not how it looks. , s/ t: t7 u1 p1 S6 G+ X
这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 - P' _3 ]  L9 L0 c% O

) q6 q$ M" s# a9 n9 m* b26.Wisdom turns the corners of your mouth up. 6 k. J: Y# N; w
智慧----她使你的嘴巴线条朝上
# T" N: T/ o+ q8 Q5 ?
: B. p+ u' Q$ I7 c2 r  E% ]# @27.You’re going to love it here.
1 _0 v& ]  b/ I' O& E; R. R  g要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
, q7 b) r) \/ @7 q
3 V& m1 m0 ]+ h  r8 {% P. m28.I don’t seem to fit.
2 y2 @, e: T6 |2 @fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
/ o- ~0 _% A# a% f, u1 d: I
  {/ o0 M; G9 J1 \' J  f2 [29.You’re well on the way. 5 F( z9 i) a/ o2 K( x# n
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
0 [8 p3 c* U0 U$ d* @
* ]) X* m$ f, h$ |4 o9 ^* f: L30.You’re out of your mind.
. W& p2 q0 V4 t, Emind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that.
, |" ?8 c9 I$ d) H1 p. ]+ |2 f% J「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。 : X. X5 Y* j/ q+ M' i. l4 U% Y/ t6 ]' A

5 v$ t! `- R5 `8 q5 U32. It’s all there for a reason.
7 r4 Y0 |# V1 Z* ]* \6 e4 o! N' u有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
+ j+ ~5 X- Z0 q- o0 s, r' y  [6 ^  D; a2 c, ?* l
33.I don’t have time for this. 2 P0 C9 m% S; p# K/ e
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
3 k" E  y4 }( l9 ]! h( v. t
" u' z2 {  K2 B" d. r5 E7 K34.give this to you (real) straight $ E" o7 o% l. r
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
( s" B7 X5 o0 E/ P6 F) n3 h  p' o5 v
  _3 z6 z# r1 h6 C: o5 t35.pain in the ass
$ Y+ b% |" z% o9 |5 n& ?; G. k0 \) Y这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! - ^8 s: a2 q  M8 N& o' D- y
) J: |1 t& o/ f9 s- y0 `8 C) o1 ], X
36. pass oneself off as... 6 J& x/ d. ^; p$ \3 E
pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。
2 h# L" e# c6 H: k4 Y* U9 U7 C$ P( ~4 _! Z+ e' v) z
37. be out of someone’s league 5 U' {0 G. O) l6 ?% C, [
league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。 6 C# Y1 _# ~$ `+ J$ F$ Q1 _0 c2 s3 L

# e, ~& Y) Y, v. v; R38. talk back
0 e( b+ b2 e# W+ j- n8 ltalk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。
, E& Q7 g2 C6 t" R% R1 T! A
) I4 y. n" D, u# y  `8 N39. spare no effort / C* O+ M$ }1 Q$ `+ V
spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
* ^0 C+ s$ @; G" n' W) ^+ X: {% F
0 w0 Z3 }' T: s40. Would you cut it out, already?
; V9 @# ~  C- R6 W- ]* rcut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」 % a" }7 ^8 K7 \) X4 w! B* Y
# u0 z5 ^3 c( f; W
41. Put him through.   O- w' v6 O. z2 e/ @! f
这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。
$ E0 S8 b0 v& H5 l: Y  h2 W* R5 |8 I( n
42. Put it on my tab. 6 k0 ?5 X& h& b* v+ N$ d: j
tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。 * X  r8 E0 C2 x9 k7 z
4 ~, y( w# c% b2 h
43. No hard feelings.
6 H: i3 |4 B2 I5 I! F7 ]% BNo hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
7 q& Z5 c% F/ r6 Y
: @7 V; B7 C. Z" O44. cut someone loose 0 n! N' R% {# M) C4 K) S
loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。
/ p8 ^+ ?: B4 w! C) ^  s4 c! P' r+ J
45. join the force * a, g4 R) F; n$ p
force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔! 4 L2 Z* a3 |* @) J

- [, F% R" Q* d; I, U% g, y8 D0 S, s
1 r! a7 X2 \3 s0 V9 n4 C! W# v4 _46. We split it, fifty-fifty.
$ ^  h/ E* x3 V; S6 U( d! ]. \5 q; Isplit是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。
! Q% }  o' U2 v# G1 l9 Z$ {: l$ t- Q# ]. R* `6 Q
47. wait up
  b: X# r. Q6 Kwait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。
- P& E+ c8 q/ I: l% j( A4 T& Q1 o* A
48. I don’t have all day.
" y8 ^1 i1 D6 }3 rI don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。 $ A5 j- i; `* A0 q3 ^% i  P
* }5 R- @; s1 I+ {$ _8 ^1 j
49. What took you so long? ( c- K) K( E6 d3 r0 k$ e
take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long? - y* b6 ^# f( ?2 G( k- z

, I# K: X: b/ F& H7 L+ Z1 _0 w50. Where do we go from here? ' R: r, ]9 `3 L. T- v: D
这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。 & D9 [- H8 S& T5 S& c8 J

/ J8 w& g. \2 ?% O+ x+ D& }) t" U51. Anywhere but here.
7 E& W4 p6 u0 v, k# I1 d( E3 M注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」 * R' S& c  ^/ w

7 _" @9 Q4 m" k  _5 `6 m6 Q52. It comes and goes.
2 S0 m- P  y" Y5 w7 i1 p' I  WIt comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。 + i# K; p  g- I8 |- E) Q1 @4 C3 j* {
; L8 q  o) {4 W; G( c% Q# O
53. There’s bound to be more of them. ! N7 j% {6 U: E/ S1 Y1 S
be bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。 , b0 Y0 s; o  i7 H

) P1 G; |& H0 m% `- B54. I’m done with…
9 t, C% f; \' V' A* R4 F这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」 9 \" O3 [( g) B2 m; U
9 D0 W5 f: e; w  \1 }  @
55. This one’s straight from the top.
# d2 j3 f; I  H% a& V8 Z& F「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top. $ X7 ]: @  Q2 t8 m3 L3 _
1 _1 C) a7 @) S
56. Fill me in. : h0 T' @0 K# ^# J' v
fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
% R) |# t7 U7 c6 k/ J' [  h) ^
& W# g) B  s; D6 i57. Like finding a needle in a stack of needles.
0 m- ~0 M# y5 H& {& ~% ]原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。
; c* a, Z* U9 W  ~! Z7 y& F8 ]- D$ F
58. That figures.
6 Q. X% A5 K1 u6 sfigure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。 4 h% r$ g# l9 `" y' i6 U( _
7 k  A7 W+ l( l
59. Take your time. , M& I9 c7 f5 l7 o! ]
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
1 k2 \% n5 R! `: J( I% _' i1 E. h( N6 |1 {4 O1 ?+ [8 K
60. I’m with…on…
$ q6 M1 s+ \. A: Y( N0 G1 z5 G3 bI’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor 9 ?, r$ _) e2 \# T! U
「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
; T) }0 L3 ?. _. M' M
; K/ w6 r( \0 V, E; ]) q' T62. be way out of line
& [" t1 b4 b3 `* C! [其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过! " I7 E: h3 k7 V/ R! A8 ~' E

' K- F/ d8 x3 ], E0 x63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. ' |% A& j% j; \/ N3 J! n: [* U( N
这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
. J2 t! t1 N# s% x) j' T  X+ l2 P
64. I’m all ears. 8 f! x6 C0 `8 q
通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。 * d7 d: @  t* ]% S! T

- r9 {0 b$ k6 v1 G, l6 d* ~65. by all means
3 Z/ H6 v9 W& u  h/ D1 i7 D: Imeans是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」
! k% W9 |2 d2 a' f% _6 c/ I+ T1 f
) [3 u9 `! S1 @66. in my way of thinking # Z: A, `% O. i: U+ R2 i3 w
依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。
4 p$ R' ^! s+ f! ~' s) q! ?, [9 p% t9 T
67. What’s this all about?
# e) V/ a7 Z' _+ p  G' A7 q1 @$ s这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。
1 I! R, {: s$ W  J6 E$ X- J4 D5 m, E4 G) F& b
68. a sight for sore eyes
, i6 V7 o. E7 r2 a这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes.
0 a# u! u+ ~" H# H% G. a, ]
5 o4 ^3 j6 _% r) {& b& X% D69. get a word in
- C* g4 S& h! j$ R0 Xword 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
# U; P3 S& {+ f- N  D5 Y+ X9 I: o/ l+ Y, q
70. You’re going to love it here.
& [: D  v, g+ X3 q要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 " C& I: `$ S& ?* g5 i: o; ?
6 g8 k8 [% k$ K5 u7 n2 G0 n
71. I don’t seem to fit.
5 l! E; O6 O2 V: zfit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
/ _$ d4 _5 N& v. A/ `7 Y$ x; m* B: L' F7 J- R1 ?# g
72. You’re well on the way. 9 _9 w  }- d2 Y6 T
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
2 T6 M# W) d7 w, i% k! ^
7 z! H! f  X! v73. I don’t mean to be rude, but... 2 p: _/ g3 g7 U, [% l' H+ x
rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。 5 H9 R0 t( q# D; k- w" `1 m# z

2 q- j  n- v* k/ {74. You’re out of your mind. ( F8 L3 d$ F& X& _6 h
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 5 o7 x% I* g# S% [
! k+ ^. l+ N3 l
75. I wouldn’t look at it like that.
2 [2 j/ o1 U# L2 Z/ p7 E「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。& f8 n" l6 T" _& M" F; F# }

6 g1 \; [# D& V# N( d76. It’s all there for a reason.
0 w5 A( |% g' J有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
' {' z/ P7 q1 s) n/ T1 d. R8 w
, b! u$ {( q9 g7 P* ]3 G9 J. U77. I don’t have time for this. " s, K+ r' m, ?& S
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
# R' Z/ [3 G3 e0 ], S; L5 S. ^! ?# M7 T5 n
78. give this to you (real) straight
: O* V' K7 U; J+ A# X% P" `0 z这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. - i5 I# V5 |/ e& k( _! T
79. pain in the ass 0 j2 h/ Z6 }3 Q! @$ \
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! . D: w3 k" z! ]

% C& W; q; x  C1 X3 d6 z! T80. I know what it takes to... ; D% D, h" o) v5 R0 y) s9 j! j
take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。
( B/ e" \# J. v& f. L& _% Q5 Q8 H  \" e. _* X) n
81. lay low for a while 3 W7 o2 q' Q% z; C6 O7 J. H1 A
所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。 $ X: E7 D3 ]' A# V6 ]9 ~$ |

1 x7 r, O, a# U. o" n82. ...be the best thing that ever happened to me. ; u# I% d& C& M/ |+ |
有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。 / y3 @  S" x1 h% k8 `( J4 E2 P2 h1 J

/ a0 e( m/ L/ [- Q% s. R83. If there is anything I can do...
1 `& ]5 L* |6 D  k常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。
# V3 i4 W2 W, T2 D- h/ M3 I6 D' |. s# L# W6 z. O2 C
84. walk away from... ) B4 r% J1 b/ d
walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。
5 E# u7 J0 ^- U# l  M
2 p: p. p' r9 F" Y85. She saw it coming. 0 F, E2 c  W2 ~1 Z2 k8 p
...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。
+ s2 \5 y# p. j; q' \5 a
* m( H# y7 _, e: L, v! K86. You have a way with people. # {8 ~% ~- k) G6 H& l  }3 x
way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。
! M$ Q% U# Q) h. J, q* Q4 p
8 k6 [" L. ^( R) g% u( G87. What do you want from me? ) h3 \% p; j2 t3 F, b1 ], k
What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。
! C& Z2 X1 m5 `8 t6 t4 T) X5 h2 b: E/ J9 g
88. You’re not cut out to be...
: S8 _% W" a) Z" C" M2 _$ Ibe cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。
& R- i! D6 q( i  v/ u% ]4 V  k! ~- Q6 c
89. You have one shot. $ X. m: T% S1 W& Q9 b
就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。 * A* I% U7 c; y3 i$ i* Y. j2 o( E8 z

+ d6 E- R# j+ o% t/ S9 A0 C90. The answer is out there.
2 W3 z  }5 E+ P3 n  f) ~电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-12 14:42 , Processed in 0.304851 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表