 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. It’s not like that.不是那样的。
) a( _( F3 h8 s这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 4 D# M# G9 l Z ?4 ?
& e2 @( u, f$ _. Z/ m
2. There is nothing good playing. 没好电影可看 4 M5 r r7 ~' x, X4 j; p: ^
这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
! m. K) U- @# c* L1 F' l% q; Q- L5 R8 Y* K4 e1 U1 s
3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。
5 k- x2 p- V7 @7 o+ ^get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away. ( v" |- A: [5 {( C1 S' U. J
" m3 H" ?4 ?- d# u, ]$ m
4. Good thing... 还好,幸好…
7 j& Y8 N! E% a5 s1 n1 g6 ^% a( u: h在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
1 t% ~; n) r/ }! d$ ~+ {- k' z- A5 G/ Y
5. I don’t believe you’re bringing this up. $ J# Z( P* ~9 k2 Z, p
你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
6 n/ P+ p* q3 ?5 ?9 w# ?: C3 V v e" [
6. spy on... 跟监(某人) Z, Y7 o. Z% v& N( x
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
* v" b2 t( S# q( P* l1 X
* [* [% Y3 f, V" d3 V2 c7. There’s no other way of saying it.没有别种说法
' i' a3 e5 L% R: W6 X2 v有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 7 l* F6 m% a2 Q1 R. ?* I
0 m" }* b& G% d& |; Z/ c
8. That will not always be the case.
% d4 y/ }- m( ~/ O+ b) K情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
@: d: h2 j6 p, R" C ]! b
. r6 g7 E) \) Z, r" F% r9. She is coming on to you. 她对你有意思 ! l! j+ m1 W; ]7 [7 j
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
0 e7 g" X% q5 d6 {' W1 C8 B
/ Y B: |6 Z8 g10. I was being polite.我这是在说客气话
7 A& G: W5 D& O6 o) d& ]polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 6 t% ?- a8 K. \4 C
( N8 J* W+ S' m1 v" F! O1 m6 q11. stand someone up 放(某人)鸽子 : |, \% p# N' Z. U: b4 |, f9 C
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
0 z9 f9 W. B9 c0 I" @
+ q0 d: y, I5 c12. So that explains it. 原来如此 + j$ t. d' q' Z' e8 L
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 ' N& u }" `9 d- z# P
5 B* c. A0 w! |; ]7 q9 g13. I feel the same way. 我有同感。
6 c& U7 F8 ?4 J8 }# o当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。 7 R/ ?0 c$ `6 s' b; e
3 @' k2 _1 W& t! `! `
14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
$ O" O( [5 s) W- I% U4 p. ~Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone 6 k6 l+ J }5 Q
else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。
9 S. O& O/ w( h; n5 [8 g- D. T4 M0 j6 p
15. I can’t help myself. 我情不自禁 ' o9 k+ v' N0 i+ d0 A7 n
我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder. : c1 q5 e" I, l, e+ [
' _4 p4 u' E$ y0 a: T5 U* z" n" r3 L, Q" a1 j) J$ [
16. come hell or high water
; [2 {) n3 a6 h# m这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 4 n* m& P3 S$ a" r/ c
1 P( I2 ?. t. u, z8 `9 }17. have something in common 6 j( |9 n# e- Z! ]( K7 I q
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common. # d) y: N- D: @; \
) ~# G& d# D$ Z/ b* W E2 @5 W- ~18. What have you got to lose? 1 A+ Y& r/ n' |* z
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
1 ^* x& b, C# I) @$ V& C& b* N) ^
^9 {+ C% R z5 l19. You shouldn’t be so hard on yourself. 6 ]4 z0 t. ^; G" \' Q: l
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
3 l- z' P& {/ t; V& b/ t0 t) [7 _' d# q2 Z+ z8 _/ i6 ^
20. Don’t get me started on it. / J' T9 a) J2 M7 ~
这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
. ?. S& _: @# k
- Z; @& o/ q+ P6 r, O2 E21. When you get down to it
" H, f2 L. r s2 `$ aget down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。 & ? b9 y- |1 E
( p- Q! c0 K) f R! N( X. h
22. let someone off
. u5 u" U; W) ^$ d& Qlet someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 ; Q y8 M( V& b: o% @6 l$ ^7 m
8 I6 D) c \ ~ Q" t, V' e23. I don’t know what came over me. ) x* |8 ]; m' l6 K! {! a+ B" L
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。 8 g D" r4 d7 g, _# ~
$ e, I* X# h+ v" R6 p" n, L- K24. I think you’re thinking of somone else. 8 E2 E- Q( G( J* W/ v3 I
这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
, ~* G7 c) f: g, d
; ~) K$ j8 }/ `3 h25. This is not how it looks.
]3 _- n! s0 p( F5 o0 N7 ?" |8 e9 H这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 ' A7 B# _5 I7 u1 I4 [
& h5 N/ R- w& ^9 T+ b: V, c% ?
26.Wisdom turns the corners of your mouth up. 2 `. k6 M/ a/ V8 C9 t8 P
智慧----她使你的嘴巴线条朝上
# T9 M6 t5 \5 U1 E2 [$ G, u- j4 Z* l+ X5 f& U1 o7 S0 k! y' n; u( F7 `
27.You’re going to love it here. " d3 M) e9 Z4 Y1 H v
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 ! \8 q C" F: ]5 U% U
3 S( k( |4 Y0 f/ L0 U/ `
28.I don’t seem to fit. F/ m: X( Y- c, B; E$ H
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 1 p2 [% I9 d9 P% `
6 E. m7 E/ Q6 _. f
29.You’re well on the way. 9 ^5 i8 f2 M3 Q8 ]' ^4 n# ]! q0 e
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 8 S C1 u0 W5 f# `1 M4 R7 C
# R3 U+ k, A: t3 r
30.You’re out of your mind.
" Q P- I/ j- m5 U/ ^. L9 ?, F Umind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 |
|