埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3166|回复: 0

流行美语口语 Lesson 34 - nerd & cheesy

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-9 15:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2010-10-9 16:21 编辑
: ^# B% y( D6 t5 U
$ q( D+ G# |6 E# HMichael和李华白天上了好几门课,晚饭后又做功课。李华决定到Michael 的住处去休息一下,看一会电视。今天Michael 会教李华两个常用语:nerd 和cheesy。
$ {+ @( C/ ?4 }
* N. Z$ b& |( z2 ~& p- tM: Are you okay, Li Hua? What's wrong? Why are you crying?( J' P8 }& b% m

3 l2 o8 B& `" J5 `L: 我没事。这个电视剧让人挺伤心的。我一看这种电视剧就会哭,真是 没办法。4 }. l$ Z7 e6 I/ T

/ G0 |# R6 W! l! lM: You are such a nerd.* r& R! E7 g( V, \( k- H
$ ?5 h, C- ]) ?# V: r7 p
L: 你叫我什么?A nerd? 我知道那不是什么好话,可是nerd到底是什 么意思呢?5 |7 J( A) t/ u
" U2 q) \$ C  F% q  [3 l9 `
M: If you call someone a nerd, it means you think he is weird and not cool. It can be used in many different situations.
% V% A! N9 B' r, t* Y
$ }- V0 q/ l4 U, D$ y3 H8 Y, K7 HL: 噢,nerd是指那种跟一般人不一样,有点怪的人。Nerd可以用在 许多不同场合。那象你今天穿了这套衣服,怪怪的,我就可以 说:You're a nerd。 对不对?
" T9 ^3 F' V0 J3 g* L& C2 w  J# q; H, E
M: Me? A nerd? Well, yes, you could call me a nerd.: o& J9 [! g; a2 E. j6 w$ f

5 _  K. X" s; H  \* m3 ^L: 我肯定好多人都叫你a nerd。4 y8 I" p% m6 L$ K0 X
# K' `8 U5 h- M$ u; U3 }4 Z# Y
M: As a matter of fact, when I was growing up, a lot of kids called me a nerd because I didn't fit in.; D) c8 {& X) `9 o9 o

( u8 B7 x4 i" `L: 你小的时候不合群,所以许多人都叫你nerd。我看你现在很合 群嘛。看不出你小时候是个nerd。你到底是怎么个不合群呢?% y3 q3 M. {8 T' v* l
, _6 f( v6 I1 ^4 Q7 Q
M: Well, as you know I was never very good at sports, and I never knew how to fit in with the cool kids.
0 n- v6 y8 P1 b% }" g" M) B& G" [
L: 对,你好象告诉过我你从小就不太喜欢体育,跟那些很受欢迎的 同学也合不到一起。所以,你就成了一个nerd。7 g6 I; D7 J* Z* [

! U/ h- g  Z% q, qM: A typical nerd is someone who wears glasses and carries a lot of books.
5 t/ b' O4 ~/ Z; d" y: U8 s' {: |
L: 噢,那就是书呆子的形象,戴着眼镜,拿着许多书。
, E; Z1 Y8 `" Y
9 F( W& S, N/ v- O2 ]- A+ gM: That's right. If someone is always studying, or seems to know the answers to everything, you can call him a nerd.7 _) C4 s. S% b! A' \5 u
7 u; |* v* t3 @  \
L: 老念书,什么都知道的人,那不就是书呆子吗?Michael,我看你 有的时候穿衣服有点怪,也许人家会叫你nerd,可是你绝对不会 成为书呆子。& a, `7 P6 \1 I( X/ g7 O$ V1 U
5 c$ T# _& m3 _. O4 L
M: I guess so! Li Hua, That TV show is so cheesy. I don't know why it's so popular.' ]# j2 ~; |2 g. ^8 }7 K

; H# v+ |3 W' u' Q! H: r$ qL: 这个电视剧好多人都喜欢,包括我在内 。可你又在说什么批评的 话, 我不知道cheesy是什么意思,但是我知道你在说它不好。
7 T' I: F* N% n2 z* ^/ w
6 @/ Y# |9 m6 I# D5 R5 cM: Cheesy means tacky or dumb. It's usually used to describe a TV show, movie, or something someone says.9 {3 K3 ?% H# s
: n2 F6 z" |4 _5 @9 J
L: 噢,cheesy就是很俗气,质量很次,很愚蠢。人们经常用cheesy 这个词来形容电视节目,电影或者某个人说的话。
( p' `, A) Z: S% \& x3 O1 d! O
  K7 X. h' v& n* t' n7 o0 {M: I think the new TV soap opera on Channel 6 is so cheesy. It is fake and the things they say on the shows are so weird. I don't know why these shows are so popular.
- V0 v' S9 p2 I+ [3 X
* S, `6 q. b* OL: 对,我也看了六频道那个新的电视连续剧。情节是很虚假,对话 也很怪。可是你想知道为什么那么多人喜欢看吗?我来告诉你。看这 种电视剧总想知道结局嘛。我有的时候还会流泪的呢。4 |8 b, l; B, d1 {8 i

4 p  b$ @. @' P  B& FM: How can those cheesy TV shows make you cry? You're such a nerd.
: G8 R8 k* x, H5 g* F: v& |4 N; V" S  Y$ V2 ?
L: 什么? 你说我是个nerd?- n! f4 V% ]1 p
; V6 J3 q, g0 H) n* b+ i/ G
M: Don't be mad, Li Hua. But you are a nerd. No one cries while watching these cheesy TV shows!0 @% h. k& \: s2 ]
7 [. n5 A: {- S/ k
L: 我才不信呢。你们这些不流眼泪的人缺乏感情,你们才是nerd。 我不 跟你说了,我要回去了。9 d4 L" k. v: A

: ^  s8 \$ i- |0 G! P% z2 fM: No, no, Li Hua. Wait, at least you have to finish watching this cheesy TV show so that you know who's going to marry whom.
" p  F# n# @) x/ ]) K) C2 H) C3 Q# j% y1 \1 q2 D- g. h+ f/ q
L: 对了,不看完这个电视剧,不知道结局,我也睡不着。那就看 吧!
8 u2 p4 |( T0 s1 B1 N/ |. @" i
看来今天李华真是生气了,因为Michael说她是个nerd, 也就是说她这个人有点怪。后来她同意继续在Michael 家看完那个很cheesy的电视节目。Cheesy 就是很俗气, 没有水平的意思。这次[流行美语]就学习到这里。我们下次再见。
1 [- B# Z, y* l$ ~Audio as following:
& N6 G% X  s, U* D; O8 T


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-7 05:24 , Processed in 0.163844 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表