/ G0 |# R6 W! l! lM: You are such a nerd.* r& R! E7 g( V, \( k- H
$ ?5 h, C- ]) ?# V: r7 p
L: 你叫我什么?A nerd? 我知道那不是什么好话,可是nerd到底是什 么意思呢?5 |7 J( A) t/ u
" U2 q) \$ C F% q [3 l9 `
M: If you call someone a nerd, it means you think he is weird and not cool. It can be used in many different situations. % V% A! N9 B' r, t* Y $ }- V0 q/ l4 U, D$ y3 H8 Y, K7 HL: 噢,nerd是指那种跟一般人不一样,有点怪的人。Nerd可以用在 许多不同场合。那象你今天穿了这套衣服,怪怪的,我就可以 说:You're a nerd。 对不对? " T9 ^3 F' V0 J3 g* L& C2 w J# q; H, E
M: Me? A nerd? Well, yes, you could call me a nerd.: o& J9 [! g; a2 E. j6 w$ f
5 _ K. X" s; H \* m3 ^L: 我肯定好多人都叫你a nerd。4 y8 I" p% m6 L$ K0 X
# K' `8 U5 h- M$ u; U3 }4 Z# Y
M: As a matter of fact, when I was growing up, a lot of kids called me a nerd because I didn't fit in.; D) c8 {& X) `9 o9 o
( u8 B7 x4 i" `L: 你小的时候不合群,所以许多人都叫你nerd。我看你现在很合 群嘛。看不出你小时候是个nerd。你到底是怎么个不合群呢?% y3 q3 M. {8 T' v* l
, _6 f( v6 I1 ^4 Q7 Q
M: Well, as you know I was never very good at sports, and I never knew how to fit in with the cool kids. 0 n- v6 y8 P1 b% }" g" M) B& G" [
L: 对,你好象告诉过我你从小就不太喜欢体育,跟那些很受欢迎的 同学也合不到一起。所以,你就成了一个nerd。7 g6 I; D7 J* Z* [
! U/ h- g Z% q, qM: A typical nerd is someone who wears glasses and carries a lot of books. 5 t/ b' O4 ~/ Z; d" y: U8 s' {: |
L: 噢,那就是书呆子的形象,戴着眼镜,拿着许多书。 , E; Z1 Y8 `" Y 9 F( W& S, N/ v- O2 ]- A+ gM: That's right. If someone is always studying, or seems to know the answers to everything, you can call him a nerd.7 _) C4 s. S% b! A' \5 u
7 u; |* v* t3 @ \
L: 老念书,什么都知道的人,那不就是书呆子吗?Michael,我看你 有的时候穿衣服有点怪,也许人家会叫你nerd,可是你绝对不会 成为书呆子。& a, `7 P6 \1 I( X/ g7 O$ V1 U
5 c$ T# _& m3 _. O4 L
M: I guess so! Li Hua, That TV show is so cheesy. I don't know why it's so popular.' ]# j2 ~; |2 g. ^8 }7 K
; H# v+ |3 W' u' Q! H: r$ qL: 这个电视剧好多人都喜欢,包括我在内 。可你又在说什么批评的 话, 我不知道cheesy是什么意思,但是我知道你在说它不好。 7 T' I: F* N% n2 z* ^/ w 6 @/ Y# |9 m6 I# D5 R5 cM: Cheesy means tacky or dumb. It's usually used to describe a TV show, movie, or something someone says.9 {3 K3 ?% H# s
: n2 F6 z" |4 _5 @9 J
L: 噢,cheesy就是很俗气,质量很次,很愚蠢。人们经常用cheesy 这个词来形容电视节目,电影或者某个人说的话。 ( p' `, A) Z: S% \& x3 O1 d! O K7 X. h' v& n* t' n7 o0 {M: I think the new TV soap opera on Channel 6 is so cheesy. It is fake and the things they say on the shows are so weird. I don't know why these shows are so popular. - V0 v' S9 p2 I+ [3 X * S, `6 q. b* OL: 对,我也看了六频道那个新的电视连续剧。情节是很虚假,对话 也很怪。可是你想知道为什么那么多人喜欢看吗?我来告诉你。看这 种电视剧总想知道结局嘛。我有的时候还会流泪的呢。4 |8 b, l; B, d1 {8 i
4 p b$ @. @' P B& FM: How can those cheesy TV shows make you cry? You're such a nerd. : G8 R8 k* x, H5 g* F: v& |4 N; V" S Y$ V2 ?
L: 什么? 你说我是个nerd?- n! f4 V% ]1 p
; V6 J3 q, g0 H) n* b+ i/ G
M: Don't be mad, Li Hua. But you are a nerd. No one cries while watching these cheesy TV shows!0 @% h. k& \: s2 ]
7 [. n5 A: {- S/ k
L: 我才不信呢。你们这些不流眼泪的人缺乏感情,你们才是nerd。 我不 跟你说了,我要回去了。9 d4 L" k. v: A
: ^ s8 \$ i- |0 G! P% z2 fM: No, no, Li Hua. Wait, at least you have to finish watching this cheesy TV show so that you know who's going to marry whom. " p F# n# @) x/ ]) K) C2 H) C3 Q# j% y1 \1 q2 D- g. h+ f/ q
L: 对了,不看完这个电视剧,不知道结局,我也睡不着。那就看 吧! 8 u2 p4 |( T0 s1 B1 N/ |. @" i
看来今天李华真是生气了,因为Michael说她是个nerd, 也就是说她这个人有点怪。后来她同意继续在Michael 家看完那个很cheesy的电视节目。Cheesy 就是很俗气, 没有水平的意思。这次[流行美语]就学习到这里。我们下次再见。 1 [- B# Z, y* l$ ~Audio as following: & N6 G% X s, U* D; O8 T