 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
liangmin6
# G. C# f* E: Q2 Y: w& i: H4 Y5 B6 a( z% Q: T4 a4 a
(哈哈, 大家别误会, 这个不是诅咒, 俺只是在陈述一点历史。)
, P/ L" T" |1 l+ C6 t* f% o8 l8 s' { _( X# Z2 u0 [% f! d
It is well-known that the JDJ had vehemently opposed the scientific theories of Galileo and Copernicus, but did you know that they had also opposed Benjamin Franklin's lightning rod?6 h: a4 y4 Z: v* M! @
- \# k7 S5 l$ v
16, 17 世纪的欧美, 可以说是凡是有人聚集的地方就一定有教堂。 最让JDT 大惑
5 A, ~- m/ F# ]' Q9 C& `8 v不解的是, 雷竟然专劈教堂, 而极少光顾与教堂仅一街之隔的妓院, 赌场。那年5 P, |8 ]0 W/ _( D6 c' F, v) q
头儿, 教堂的敲钟人竟然成了最爱招雷打的人。! R' d7 p6 _' F, A$ I- y' A4 _
E& v8 l5 ^3 V1 \* S7 a" S& R关于雷电, 当时的著名的JDT 有过如下解释
$ O# A) d- `4 i* \7 w2 S; L/ @St. Thomas Aquinas said "Rain and winds, and whatsoever occurs by local impulse alone, can be caused by demons. It is a dogma of faith that the demons can produce winds, storms, and rain of fire from heaven."
0 ?- A; Z8 H( ?( F e. k4 \) `, b6 B; ?& ]; j" q& h9 F
Martin Luther asserted that the winds themselves are good or evil spirits. He declared that a stone thrown into a certain pond in his native city would cause a dreadful storm because of the devils kept prisoners there. ' b3 K# f }3 J. S9 p: n3 J- K
5 W$ S, C2 r) q# c+ s1 V
基于这种信仰, 当时的好JDT们采用多祷告, 多鞭打, 处死女巫来逃避雷劈。可* F* ^4 K# ~' x6 e
惜的是, 他们的祷告, 他们的对女巫的惩罚从来就没有半点用处, 教堂愿意招雷
6 K9 M: i5 ~. Y& ]劈的史实并没有因此而改变。 倒是有些心思灵活, 信教不诚者, 一看到雷雨要来,. Q6 X) s; Y6 o! x6 J0 L" {
立刻就跑到对面的妓院, 赌场去了反而可以逃过一劫。 |
|