 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
liangmin6$ _/ R4 n/ ^9 C) `
* [' p h% {$ Q(哈哈, 大家别误会, 这个不是诅咒, 俺只是在陈述一点历史。)5 L& ?! [( ]3 ]5 A
8 i9 [( L# t5 V. W( a' sIt is well-known that the JDJ had vehemently opposed the scientific theories of Galileo and Copernicus, but did you know that they had also opposed Benjamin Franklin's lightning rod?$ c" A' U) V& X
5 T; p6 ~/ b, |& y, Q) {16, 17 世纪的欧美, 可以说是凡是有人聚集的地方就一定有教堂。 最让JDT 大惑) \- \- c( Z: w4 k. s+ |
不解的是, 雷竟然专劈教堂, 而极少光顾与教堂仅一街之隔的妓院, 赌场。那年4 T! M' i& y4 z1 X* w
头儿, 教堂的敲钟人竟然成了最爱招雷打的人。
1 s2 c( w) H7 H+ y+ _1 _5 ?1 _, A p4 b( |; u
关于雷电, 当时的著名的JDT 有过如下解释
0 ?' Z7 o& O" X8 `St. Thomas Aquinas said "Rain and winds, and whatsoever occurs by local impulse alone, can be caused by demons. It is a dogma of faith that the demons can produce winds, storms, and rain of fire from heaven."
/ y/ A. d8 S4 t
; c; P p: z6 B& g5 O# lMartin Luther asserted that the winds themselves are good or evil spirits. He declared that a stone thrown into a certain pond in his native city would cause a dreadful storm because of the devils kept prisoners there. , `9 h1 \" q2 z; H
5 A) W# _7 q4 b4 N
基于这种信仰, 当时的好JDT们采用多祷告, 多鞭打, 处死女巫来逃避雷劈。可; \5 T' G' U0 Q8 e
惜的是, 他们的祷告, 他们的对女巫的惩罚从来就没有半点用处, 教堂愿意招雷
) ~+ j, `6 I4 {劈的史实并没有因此而改变。 倒是有些心思灵活, 信教不诚者, 一看到雷雨要来,
5 t1 L! X. t, z8 m/ F立刻就跑到对面的妓院, 赌场去了反而可以逃过一劫。 |
|