 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-12-30 20:12
|
显示全部楼层
银行英语口语-存款
" G0 c1 M0 q# ?# f9 F6 t2 W
3 C5 p# R) a$ [4 S- mHow much do you want to deposit with us?
W$ }2 @; L' Z$ n# ~. J. q* T你想在我们这存多少?
& R4 q! w' U) k- H& D9 F/ C. F$ s' z
How much do you wish to pay into your account?2 g# H- c2 H8 a
你希望在你的户头上存多少?
e( w: W& x A$ D! i/ G% c! {% L6 C; |0 r2 M7 U
$ d1 z6 s2 Z' {( B, \3 _
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
& f& d) n5 R {你计划在你的户头上定期存放多少钱?( ]* F' T8 c5 Q) K' [8 j
/ _$ n7 ~8 k: c `4 Y( K- N/ q! @( o' R& e# }# A7 G+ L
How much cash do you plan to deposit in your account?
5 i4 S; X& `0 Y; ^6 `) p你有多少钱要存入呢?
0 I9 J8 s" A$ k; ?' b1 I% u1 t& S; Q* ?$ C0 `8 [$ b
0 M4 i" ?0 I# I4 S: l& j( x/ M
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
0 g7 N' _# l1 U/ D* V$ ~+ j我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。% @( [6 t) k6 v( E
4 h) ^! a0 g4 s0 x% J5 |6 o
& M1 h0 _5 o% G: f
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?7 o- A; _9 D0 r/ [$ t b9 v( Z
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?$ b2 a4 f8 q& Q
/ W$ O4 q3 Y% j" a2 j8 N' p) K4 T: X
I want to deposit 300 yuan in my account.
" H8 n ?$ Z5 g6 g) H我想在我的户头上存300元。
; i3 v A2 c, q" Y9 z; J, L0 |
0 X i; ?5 _8 B& n+ a& V
2 J; W+ _' [0 N7 H) g4 i, ~% RI want to deposit these cheques in my account.
" X3 ?; x, c; E, P, d2 x我想把这些支票存在我的户头上。
1 @: o* f0 ]6 y* G c9 |+ t: o2 l4 y* @- e8 o! u
) E. d8 U1 R7 X; e4 ?, U, ^I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
/ `( v7 s" R' s* d" J* q" x我想在在我的定期存款户头上存200元。
7 z! l: a/ r$ s" G2 A( c- M# |% C/ U. ~: B
3 Q; {& |; V0 s
I want to deposit my paycheck.
% ^0 \$ @' S7 s3 M! }3 D我想存入我的工资支票。
$ t; W. C. t* j2 t O" P/ f& u9 h6 w+ N1 ]7 H6 x6 i
) y% x6 G$ {0 H& k) ?: ~I'd like to know whether I can cash a cheque here.
2 C, P* |' Q8 o: K, Q2 f8 H- u- {我想知道我能否在这兑换支票。' F4 \ w' D0 Y6 v. W- \6 S' S
0 o& c& g! E" t4 t! O2 C& E3 `: E/ M9 M8 p7 j$ \
Will you please cash this traveler's cheque?
; {) q$ w3 w9 Q. I- Z- b请兑现这张旅行支票好吗?
. J4 E# |& I+ W ]* p. [
e- p) R4 b0 K2 E" s" I
* E: P5 X( {0 a$ Z# y7 FI'd like to cash this money order.
3 v. @( r) r7 a9 r0 T我想兑现这张汇款单。) X& j) M" Q+ b9 S6 O8 }
7 i7 R- E; b7 f$ p7 m
$ d: ]" g) V: ?* }3 ~" V4 ?
I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.( Y, {+ O( d6 }4 v. r
我要把旅行信用证的结余兑现。
3 Y- V4 q3 ? G! m' V8 N. Y
, K8 d# t6 @, b- q" d0 [3 g2 Y% K9 W; [* _) a/ |9 i
Will you please tell me whether you charge for cheques?+ v% i0 `! m- |
请告诉我兑换支票收手续费吗?
! g2 r. W, [8 S5 O0 R) @/ c9 x' Y" _8 q
: @4 o8 O4 A( t# k/ B2 uCould you tell me how much the checks cost?
2 |) o2 n( h5 n/ S$ n# q2 c, E' }请告诉我这些支票要花多少钱?
- k2 H# x' T7 R" b
9 N& _4 p; S) E8 B6 ]. l; i6 b# n* g" ?4 c0 R
What if I overdraw?
# R9 I) Y% f" I- j; q如果透支了怎么办?
) ~ W4 a# T0 S G2 U! d8 M# t& ^
+ B5 s1 O0 C9 N0 p7 a' H9 L
1 b1 A U2 q" E2 v) }" J/ PPlease sign your name on the bottom line if you want to cash the check.* z* i+ M4 s* J
如果想兑支票,请在底线上签名。
; S! Y3 T5 O$ R3 d" C/ b2 M
# F7 _, W( W, w& }8 E9 |" ]7 h1 a- n7 ]1 q( w) _
Please write your account number on the back of the check.
1 i& Z% w# s/ |" ]8 H* `) _请在支票背面写上你的帐号。
+ n2 N- t2 e" G( @" O: X8 @% X ^, j9 `, p; A) f
# \+ A2 w5 e: T/ |! a. m8 q
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
9 m) R2 G! O% A我们承兑这张支票的透支额只有5元。. J) i8 e# Y! g: ]6 ?' d
' o$ e) w- t* g) x4 H
6 T+ | ^! g& @ N
Please endorse the cheque.
. w" G5 f. [6 b9 X5 N, q E请背签这张支票。
9 S+ N. G1 t( O, U0 O, M# Y9 U2 J$ F% X
: E& D- p+ O& ?$ P) |
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.' @" x% _3 ~! s/ \8 V
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。- _% S" Q; W! g5 ?/ H' P: K
6 {/ {1 j3 A) |( ?- B$ h, l5 h4 J% e+ c7 [% R. @
Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
9 z6 W' Y5 O$ Y这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。7 `- B2 ]" A, L1 L
6 K8 {) L* o: P" b6 z
- a2 b/ D* n! e; C: @' aEach cheque you write will cost 2 dollars., e. T5 _4 p3 }3 g5 m" G3 x4 d
你每开一张支票将花2美圆。
# U) L- a) U6 r7 x. a$ } 6 x7 x) r( ?' ?* {+ V
) X# O# H& k7 b, M9 q6 s7 x$ d/ W# D/ m1 d
Useful Words and Phrases 9 L9 j4 o* H; i, ^: f, h
. i6 N6 y9 T8 k3 }3 F
account number 帐目编号( r0 u0 {' K% `" H+ d1 E
depositor 存户
$ j% B$ w# U" A- K/ |pay-in slip 存款单: {* x3 U: q, `( X
a deposit form 存款单' M+ J0 U% w1 ]
a banding machine 自动存取机
: K; v( t' K p9 {to deposit 存款. g3 c( f1 t/ Z4 P9 |
deposit receipt 存款收据
* Q' o7 }2 V& ?2 r4 F& H5 Kprivate deposits 私人存款
$ w H! A" @0 B# ~# B tcertificate of deposit 存单7 }; G% f4 B/ N. I
deposit book, passbook 存折. J2 \% U" S! \3 E: v
credit card 信用卡5 q' U/ C5 Z5 m7 h G
principal 本金
# I3 L+ o2 F8 A( n* g- qoverdraft, overdraw 透支" Y0 U/ y+ Z4 l w7 r; C( K
to counter sign 双签
! ?/ A" h8 v' g8 {2 F; a2 t5 Zto endorse 背书3 C1 g7 o+ w) x4 O D
endorser 背书人% F0 `. g) J5 q7 S. i, R
to cash 兑现
9 m4 f# z: z+ x* yto honor a cheque 兑付
+ K7 w9 O3 i# d( o; v, t D; Yto dishonor a cheque 拒付0 S5 m ~" y4 N# Z/ p
to suspend payment 止付8 x, Y6 K$ K) u4 @$ X
cheque,check 支票
! @' A, H; R$ F3 f6 Gcheque book 支票本
) y& z9 n& i4 v; [) k+ L/ R; g3 Eorder cheque 记名支票+ t! r" }% p0 |: R
bearer cheque 不记名支票
2 d1 [6 p+ J, b9 v' ^crossed cheque 横线支票/ N5 D( g. J0 D, W4 T
blank cheque 空白支票5 P: y2 ]. o$ O K' e) B& `
rubber cheque 空头支票+ T) N# x- N" }- k. U5 Y: I
cheque stub, counterfoil 票根; o0 X; t( g0 l- m; X$ f
cash cheque 现金支票# ]/ q* u( s! `: T" S4 e8 J& A
traveler's cheque 旅行支票, G$ {* B' b6 M n
cheque for transfer 转帐支票 @* g2 z3 R4 a
outstanding cheque 未付支票
! i8 A2 H+ U( z) G8 |, `canceled cheque 已付支票
* M5 a4 ^+ M, x8 }forged cheque 伪支票7 z0 ^, m9 r# s
Bandar's note 庄票,银票 |
|