埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6898|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户/ P  B  e0 c3 f0 j) K( q" Z8 F1 u( S

( g) s4 Z, c. j! y2 BWhat kind of account did you have in your mind?
* e' T8 Q  V8 x8 n. e( d你想开哪种帐户? ; `0 p$ c+ g$ I

4 R& ^! \( O. \Do you like to open a current account?' m3 W* Q1 A* T  [5 P
你想开一个活期存款帐户吗?
+ _4 M( \) W7 \9 C1 P! K) m% l( @7 s! L6 ^/ Z
A deposit or current account?
9 d$ U4 l' q0 p# ?. U1 u* t$ {定期还是活期?
- }5 G2 b; {' N# R- f) |- g/ @2 j, J" p0 I8 w2 Z1 [" x7 F* \
Please tell me how you would like to deposit your money.
5 x+ f* l% o& R8 H- v9 p  O0 c3 O请告诉我你想存何种户头?
3 m$ ?4 M: n! H. n% j. ]
% ^# O; k& }' T! cThere's a service charge for the checking account but no charge for the savings.
: j" @: L2 d  ?  H, ~支票户头要收服务费,现金户头不收。
6 G: |0 a' u3 g! @3 T/ X2 F: _/ O% ]4 f) z8 _2 {' m, Q
Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars./ `0 ^3 g2 d. r$ d5 x
我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。
, z4 S7 N1 N9 E# P% y3 @
1 a- i0 Y! F3 v) ~Five yuan is the minimum original deposit.
- X% B. C/ M9 u+ s5 D2 h' g) |# F最低起存款额是5元。
; d% |  K0 p  F* o  m" e' w
( Q2 c! B1 i' J/ LYou can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.9 ^4 X3 ^: Y: r" B
你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。
, x7 C$ a1 T6 c0 [
* `8 \3 V7 {) }5 z4 W- R0 `( wEven one yuan is all right.' w% C  H5 W6 J4 r: d( C/ P
甚至一元也可以起存。 ! ]! j% W/ t: [; Z1 ^

& V* L7 Q' `1 C0 r. z1 eHere is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.
/ t/ a; H" y! ?/ F( ]$ Z这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。 5 \% m/ q( k4 W7 h  F6 j6 x8 ^  {+ ^

3 o" r3 L6 |- z, f; ]I should like to open a current account.
) o  R2 j# D! j* r8 f" T我想开一个活期存款帐户。 / S& v) q- N% U. M2 {: i3 ]3 q& ^4 ^/ Q
, P9 O$ [$ \3 K- H
I need a checking account so that I can pay my bill.  @+ D6 Y1 Z8 p
我需开个支票帐户,这样就能付帐。
& J( D, i1 N* M6 z7 j! E  V+ a% ]+ N; Y$ j. \. p( I
We'd like to know how we open a checking-savings account.* f! P0 N' v4 @0 P
我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。
& z( w9 @- A6 y) f6 K0 G; B/ p; }5 u
I have a checking account here.( e* c' X; D& H6 B3 [- g+ U* T
我在这里有一个支票存款帐户。
# v" b  ~1 e1 U: b0 r1 j" @# I
/ v3 G! b+ b* k4 `" J1 f$ EI think I'd like a deposit account.+ @& _! y) d9 {$ m0 l
我想要开个定期存款帐户。   u" w3 {: L- y! _  V3 u) |! _
: Y6 m6 l$ Q" ~, I$ E  `! a
Can I open a current account here?
( I1 Q# U3 Q1 x/ U" g$ z我能否在这儿开个活期存款帐户?
5 Y0 I0 x2 z% y) |! u+ a- c$ V. r7 x* ?+ `( y# }
I want to open a deposit account with you./ ?/ I' k7 J  _  P6 Y
我要开个储蓄帐户。 + t4 e$ k6 w/ O
! k/ Q, n. g; @( c  B4 i
I'd like to open a deposit account with you.
, h( J. v1 C! o我想在你们这儿开个定期存款帐户。 & W& y# f$ W* P# M/ i9 e7 E! b
3 o; k6 Y! g" C* Q) t
Could you tell me the difference between a savings account and a checking account?
" u+ R! K+ L% C' y/ H7 C请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗?
" ~' e' K) N1 E0 u3 v& w1 u* O% a0 }; F2 f; j$ t' b! [/ f$ u3 c
Please tell me the procedure for opening a savings account.( j! A8 a) Z) N( a; ?
请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。
2 t) ?/ l% ^) _% ~2 l+ E9 j+ k) _
Will 100 yuan be enough for a minimum deposit?3 M# z6 e* Z+ ?$ s7 e/ |: h
100元作最低存款额够吗? 1 q0 K& Z: _# Q
  M5 T9 ?. {% |* y) F6 ]
I'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.
" I. d7 U' A9 x  ^& R) ?我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。 6 Y# ~( X  k  t; S8 \2 m% M* b! f+ y

+ {2 C. K, n* a& P. [; d- P5 B$ MCould you tell me how to operate this account?: |; y0 f4 K$ ]. ^/ W
请告诉我如何经管这个帐户好吗?
3 e# x( |% c; a# a9 P/ l; {% d7 d9 L) N' L$ H) `( i
Is there any minimum for the first deposit?6 O& i6 u1 w9 O9 ]9 Y
第一次储蓄有最低限额吗?
# a3 e  ]0 ]' s2 t& v% u7 R. r2 {+ E3 I
How much does each account cost?
9 d/ O; N6 f6 t' V7 e/ E每个帐户要花多少钱?# l/ e9 ~9 @' ?2 N
 
7 Q% l! o7 w$ ?4 U# \6 T% x3 LUseful Phrases 3 l- h- H. L8 b! }# ]  s# }

- f1 Y$ I6 m9 }: s8 ?1 S( tcurrent deposit, current account 活期存款3 E7 B: g" a% ^4 w$ M1 O1 s/ d$ f
fixed deposit, fixed account 定期存款1 F7 _; n1 K1 w: z8 P; V7 `+ Y  w. `
fixed deposit by installments 零存整取& O& m" _; B# {& ]3 a4 a
joint account 联名存款帐户
7 C% i0 t3 b6 S. u4 T9 i4 ]! vto open an account 开户头
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款7 P! C' {2 l; p. A& C* d# l5 W# O

3 K. E7 C$ T- h# D) {! iHow much do you want to deposit with us?2 w0 f& j4 h: [4 F# I7 X
你想在我们这存多少? . t. Q' U' a  G, `9 q
# b7 @7 j( [. \* E. c1 d1 l5 J2 F
How much do you wish to pay into your account?4 J% {8 `6 l3 n/ B9 w. A
你希望在你的户头上存多少?: F) ?9 ?. d6 Z2 D1 {* p5 N% v  ^- ]
& Q$ D7 S, L% m! D+ }6 H

5 h4 s9 T- F0 @+ oHow much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
; b5 Y6 ]0 s! t" {$ D2 E/ a你计划在你的户头上定期存放多少钱?
7 O: C& H7 J6 M) g/ Z. h$ Q" i
# }7 m, c+ }7 Y6 {
/ n3 @% O5 l% I0 i5 p' P, A# r/ w7 KHow much cash do you plan to deposit in your account?: K7 Z9 O9 y) m- N
你有多少钱要存入呢?; {, A: y+ L, o, }% N- y! M
& F: u+ I( e9 q. x, r1 F! P0 b7 P

/ {: k. T) A6 B3 d7 xI think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.% t7 L) T% w0 c: z% Z
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
8 Z8 Z0 f8 U, v$ G0 n) X& O4 j2 h0 r/ p8 l. p' [( Q
8 w3 X( U/ H; V( D" y
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?+ T: S) O( `5 {8 m, w/ ~7 S: k
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?, N" }1 l, V9 W% v6 D2 P) ?
  m" o7 Q; B4 ^3 g) l+ I4 x

& k# H5 g& {% b2 O* L& t( f, hI want to deposit 300 yuan in my account.. B7 @7 `9 q  E9 P4 w; O
我想在我的户头上存300元。. I' L4 K( V8 a

+ w8 v5 P* u& J. C- g9 F
4 z9 V1 j! {, X4 g4 kI want to deposit these cheques in my account.
6 d$ j! u9 f' \6 N- I( |& G我想把这些支票存在我的户头上。- U1 w0 I' s7 p; ^
/ j& @7 g( `8 j& r# G8 P7 s1 ^3 O
/ P0 e1 L1 Z' E( q1 k
I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
! H: R, f6 i; X- ?! _" `我想在在我的定期存款户头上存200元。! W# f* G7 T) x% y
% M) h! Z9 T& A+ z2 j  F/ W5 X$ w

7 I. K, l! g0 J/ K$ l6 |I want to deposit my paycheck.5 |' u. E' ?& j6 n7 v* P* E9 ^* F
我想存入我的工资支票。& V1 y+ q* b: S
+ |1 ~6 E3 o$ u% B% i2 h2 M/ X

3 I) ^5 Z* p- \8 Q3 E/ D6 iI'd like to know whether I can cash a cheque here." ^2 ^! e, ]. \1 c$ L4 U( q
我想知道我能否在这兑换支票。, \6 W+ K2 I+ A# m4 n7 ]2 ^8 G

4 @) P% n: p6 n9 _1 |# e' U- o, j1 C0 |
Will you please cash this traveler's cheque?5 W/ k% F/ x! [& z1 F% W! @; L+ I
请兑现这张旅行支票好吗?
5 g) [9 \% N0 \3 S9 Z/ ^" b# `" N' p) `* {) r
# S% h  i4 W, u& O. \7 _
I'd like to cash this money order.
/ q# D, l8 A: {7 P' |5 h我想兑现这张汇款单。
2 d1 n5 I" H) G3 v5 f3 A/ x; Z
: u) R' S5 }; ]0 q+ R0 c7 c7 [% s6 C8 A& Y# J& D9 h5 @( S. e
I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
9 W+ e# G. ^* g* H我要把旅行信用证的结余兑现。9 R! ?- q# Y% F5 m: R) i$ r% n  e5 @
$ }8 o: \5 _4 p! W% o, G" Q5 c1 R

1 K3 d% X' O; M- p5 M7 B4 ~Will you please tell me whether you charge for cheques?  W6 N$ h7 R2 @! l
请告诉我兑换支票收手续费吗?8 Z; y$ H% F* j
& B' }, ]9 b7 L% e) I4 C

% r5 x8 I7 Z! }9 QCould you tell me how much the checks cost?
2 m2 t- H9 P, F; z% T! a$ g3 F- i: L请告诉我这些支票要花多少钱?
: \7 ~: n( D4 R9 B: e$ p: _. s! R) O! }: g6 M7 d" T
: k, p9 G" F' y/ _1 m
What if I overdraw?
9 U6 F5 s, Z$ S如果透支了怎么办?5 u! _" W* I5 Z, n: m! {

6 r9 d) k5 s8 [- w; _5 H5 p8 U% X8 ]% _! \
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
# w1 r- R' ]# x$ z如果想兑支票,请在底线上签名。
% Y& }' L! W& \/ ]# L6 X5 f. `9 f
8 c0 s* T; y: o+ p* I9 t- F+ K4 ~/ Q3 B+ B8 f
Please write your account number on the back of the check.* ~* ^( y  O2 B+ C" `
请在支票背面写上你的帐号。
( p0 i7 U" M8 V/ Q
; a# F: z9 H- `/ ]
: S# n/ g  ~# WWe honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
- v/ h7 i  P: ]. h% A% s我们承兑这张支票的透支额只有5元。
. N( _8 {, e+ B6 x# F, {' r0 a7 b* |9 ]8 n
- x9 v- L1 S" L0 Y3 N5 ]
Please endorse the cheque.3 H2 u0 i9 h+ c# M# F: h. N
请背签这张支票。
- L7 j4 F  Z1 z6 @+ Q! J9 H! X, U( Q* N5 F$ w4 f  _
2 J. E( b* K$ T3 u* p
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
; }1 k; t' X1 b1 c4 Z  d旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
5 F4 H! N* F6 |) V5 l' H" n5 j+ u  t  Z& \2 `: i
3 O! t! X$ _1 g7 X
Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
2 \. o& i% W6 f# `5 M- [, G) u这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。8 F; K, Y/ H6 n0 S, ?
" |# z, Z) T5 y) L( d, ?) b. {' ~9 A
  m( X9 q$ I6 U0 `* q1 y' `
Each cheque you write will cost 2 dollars.
3 Q7 m9 O* |! i# q1 z$ Y/ B2 \你每开一张支票将花2美圆。9 \  ^( E" ^3 h0 U7 @
 
* r: e1 z; u1 G* `! ^" t. a
- g$ `- E$ L1 A3 D2 H6 `
, J8 ]; @8 ~. ~Useful Words and Phrases . u3 @2 D, V% _2 o% G, t! Z
. f  H1 f% C8 p* k9 m8 E
account number 帐目编号
4 }: @: ~+ o* Qdepositor 存户
; r- n4 ?( Z; Opay-in slip 存款单
" c6 N5 _% _& o- H9 h. Oa deposit form 存款单5 p1 V: t9 N( g6 L% U
a banding machine 自动存取机: G1 R8 X5 `  {
to deposit 存款
0 y# G$ ?2 d. P6 S  o7 p2 udeposit receipt 存款收据' t* x2 ^6 a. L4 F- x# d
private deposits 私人存款, j7 g$ M# _  ~# [) j
certificate of deposit 存单
: f& f" C: J: J& W9 U, K2 gdeposit book, passbook 存折
& V* x; Y2 T  [credit card 信用卡
1 u; ], C: N2 d% s, a, D. }principal 本金$ z6 B& {3 |1 N% q5 h6 P* o
overdraft, overdraw 透支
3 k' h% l, K6 F- x2 \4 kto counter sign 双签- M% m" i" Y$ N! a4 l4 D) j
to endorse 背书
$ Y# w# ?( Y3 b' C# t' ^endorser 背书人
" u4 D+ n! j- m& x, Vto cash 兑现1 z+ D! g! M1 d* o: }7 V
to honor a cheque 兑付
1 q" I3 m8 \, A5 d  @, `+ eto dishonor a cheque 拒付
  Z! @" `- I8 M( D4 f5 G4 pto suspend payment 止付
$ C% r9 J; c- Z2 d8 V& bcheque,check 支票' N; o, C% F. _( [$ w5 l" g4 e/ F
cheque book 支票本/ v% J) V" d( y7 S4 x
order cheque 记名支票: F, F- z1 h0 j( p, Q4 Z
bearer cheque 不记名支票
  F. f& V+ P- d" r5 a2 scrossed cheque 横线支票
  d" Z4 |) E7 S" B2 @blank cheque 空白支票
9 K5 Q, H; {( p( S+ Y9 M3 Srubber cheque 空头支票
' s" a& {- E! n( M6 g- w; Dcheque stub, counterfoil 票根: E( m; r  o1 h+ \: G9 \
cash cheque 现金支票
' @6 r" J! N  m; U5 straveler's cheque 旅行支票
- c. M% S2 Z0 H3 zcheque for transfer 转帐支票
% i7 H4 v& b% p& d& routstanding cheque 未付支票8 u, E  Z; q% e6 Z" o8 q2 ~+ y' t
canceled cheque 已付支票, i1 {( D% ?, N( J( Z) w
forged cheque 伪支票
* _6 t, _* Z* O; T3 |Bandar's note 庄票,银票
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余
" W5 ~, C  Q4 M) w6 r' f3 _5 V1 z% E7 t6 J4 n9 Y
I'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.
, S3 A' k+ X. u5 a7 W$ a, q) F7 @. d我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。$ T$ p5 r+ J; p8 V( G
0 a7 s% o2 k2 b5 z' R
9 K4 G6 M9 m$ _% k, n
I want to withdraw 200 dollars from my deposit account.
# }# k' o  @5 [, l我要从我的定期存款中支取200美圆。; @' b, D( W8 K$ O& s  v
% v5 d7 P( R2 A( [

: C! H! O: f3 l4 z+ M# ~1 r7 ~8 V4 v, ~I want to close my account with you.
/ T0 U* R7 W$ l3 h+ c' x" Q6 o我想结束在你们这儿的帐户。
6 P3 M) m8 U* n3 i7 z, _4 }2 L' g% P- X' T- i
) `$ ^9 t/ [4 V8 a  L- V" K
I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit.
; Z' F6 p$ @+ l' t% }$ K  s我想从这份信用证上提款100元。0 z9 O( H9 M8 m+ r
& a9 P, f0 n+ k. h
. o, b/ y, N3 ~2 S1 `% m  E6 Q0 T
May I draw money against the letter of credit here?
, [# g4 l) x  h5 t+ _0 S我可以在这儿用这份信用证取钱吗?
% |1 d( J/ f) d% W! {) l/ B" I$ _4 D7 h  ?7 E

8 u7 J$ t/ `1 k& i2 a" [Could you tell me my balance?4 q" l! O/ n# B* F% z
能否把存款结余金额告诉我?
5 c( n& u, a9 H% d0 L1 ~5 }+ j5 d7 w9 g, s7 {. c. [( t
* U. |/ k7 {7 J
Please let me know my balance.
. ?) _6 K% P. U* Y4 _$ ~请告诉我结余金额。2 b  v7 U5 G3 g% c  ]

# {1 W% ~/ o. E: _' m
# c1 Q% Q6 ^7 o4 A/ `, k' g. m/ cI think you can draw on this account by cheque in payment of goods.
  B0 D( `& @5 S" n4 F6 y- \我以为你可用支票提款支付购物费用。6 S! z  c3 U- U  }2 q: ^2 {' o

. p& @: u: m1 I) U3 a
+ U) ]2 d7 d( CYour balance at the bank is 300 yuan.
, @8 u1 J' P; a你在本行的结余是300元。. Q0 C4 p) N8 N* @8 M

8 k1 R8 c, U4 b$ C$ W0 ]5 v2 {
+ ?0 ^- Q& g9 uYour deposit is exhausted.
2 X& W* {2 \( O4 Z# F9 U你的存款支净了。% g9 [5 _: @9 ~, ^+ Y

1 {! H' N- |* u) {; y( C2 k( x" {% R  [6 t& @5 A2 b
Your letter of credit is used up.
( {$ }/ C- W# i% `# N/ S4 U你的信用证用完了。% Q; Q' Q" f8 S/ n
' X8 @4 M! V) Y; k
* E2 w  A2 l) J' h3 |% H, w$ e
Please tell me how you wish to draw your money.- V0 M9 E! W4 f1 T; ^
请告诉我你希望怎样支款。( e$ E, N3 v1 e6 d) P  b. h# ?
$ b$ Y( m4 E9 D
4 c8 Y/ ]4 F1 X$ U7 `
Fill our a withdrawal form, please.0 l% Y0 G3 }  \
请填写取款单。( _$ R7 i& X1 Z5 \& V- u0 }% F

+ x( d* y0 L2 E+ b1 S/ v" T* M2 S) A4 n8 h
The letter of credit is exhausted.
5 j* P1 Q; u8 N信用证上的款子已提清。
4 g6 x- I- h; C+ k  O
: [; {. [+ c( K2 u. J7 W8 d1 w6 {9 c5 \  Z, [3 q
The letter at Counter 6 will pay you against your number slip.
  x/ w, [3 r- \) e六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。 # D4 s" I* p8 ]' J9 z' S$ H6 P

/ ?5 c% C6 }9 a. i7 J% \" d! J
8 b' @( |  a( S8 W! rUseful Words and Phrases
* t8 e4 R; O+ o* F3 R
! R$ g( Q- k1 A' S% O; J) C4 J6 f0 W+ Y, C2 X
to close an account, to clear an account 结清% d- p2 |* X  u+ I8 Z& h; Q9 m8 X
to draw money 取款" [$ P' a& o* S  K. x/ R" k" G( G1 D4 D
drawing-out slip 取款单
" S8 o+ i' _8 q" H" {2 {+ N8 P# dthe number slip 号码牌. U# C# h& i) ~0 P% c2 W  G2 V
a withdrawal form 取款单
5 G, X+ Y- K# y$ B2 b* X0 Bto fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据
& }) n- p4 s, k7 [% ~' \" _1 zteller, cashier 出纳员
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表
+ A; r: R  m, I! d- X, `好,已收藏!

, f( D) Y8 m- U! W9 x' b2 P& {+ EMe too.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层

* d+ h' }( F6 C# q! U$ a3 H
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-29 06:20 , Processed in 0.247405 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表