 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文16 玛丽有一头羔羊
* l$ U! J" M) l5 {258. Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece.) e- S: J5 k: D, c
玛丽与丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫波拉考拉的小村庄里。5 {" j* t/ L3 \9 ]+ l: ?0 H9 ]
259. One of Mary's prize possessions was a little white lamb which her husband had given her.
4 U/ `, S9 H( L6 d4 v" {7 n 玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。( q" t5 A4 b' t& R/ R
260. She kept it tied to a tree in a field during the day and went to fetch it every evening.
. ?+ R' h5 P1 H' t- a. G 白天,玛丽把羔羊拴在地里的一颗树上,每天晚上把它牵回家。# J) q6 j5 P% R3 F+ Z, Z0 U
261. One evening, however, the lamb was missing.
, @ i. g( t- w& { 可是,一天晚上,那只小羔羊失踪了。) H' Z% W' U& G0 u( ]# \! H
262. The rope had been cut, so it was obvious that the lamb had been stolen.* N: d$ A' a4 t5 a; j0 P
绳子被人割断,很明显小羔羊是被人偷走了。
. o. n+ `1 q1 S3 d6 J263. When Dimitri came in from the fields, his wife told him what had happened.
4 m0 ^" t4 G# P3 T 迪米特里从地里回来,妻子把情况跟他一说,
4 h( B, i, q$ |/ A264. Dimitri at once set out to find the thief.9 p; \" `5 u$ |4 o
他马上出去找偷羔羊的人。' M9 u" `8 n6 I" N1 U
265. He knew it would not prove difficult in such a small village.- Z8 s) v: X$ q0 p, O0 e% p0 c! ~
他知道在这样一个小村庄里抓住小偷并不困难。$ k9 Z, v- b: N( E# n
266. After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb.
& L7 y, L# e a0 O2 [) F 把失窃的事告诉几个朋友后,迪米特里发出他的邻居阿列科家突然多了一只小羔羊。
% R, P. g4 s' @% U1 ~7 e267. Dimitri immediately went to Aleko's house and angrily accused him of stealing the lamb.
. V( F* g0 m( X' j9 C. l 迪米特里立刻去了阿列科家,气呼呼地指责他偷了羔羊,% \3 h1 a; a) K8 Y6 ?
268. He told him he had better return it or he would call the police.
# m1 O% K* }& M1 c7 J 告诉他最好把羊交还,否则就去叫警察。
4 B& {% ?2 }( z+ j5 U0 ?6 |269. Aleko denied taking it and led Dimitri into his backyard.
7 T4 `2 H3 c! Y# d" p1 T 阿列科不承认,并把迪米特里领进院子。8 l3 c& }0 y) I+ C* S
270. It was true that he had just bought a lamb, he explained, but his lamb was black.' O: Z6 ], s$ H% H1 p: m
不错,他的确刚买了一只羔羊,阿列科解释说,但他的羔羊是黑色的。* P" Z- G; O" Z
271. Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having accused him.
\% J' W+ h, i" G) h 迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。% ~) Z1 Q l2 {, B5 U1 J7 ^% j' P- K
272. While they were talking it began to rain and Dimitri stayed in Aleko's house until the rain stopped.5 m( b! R+ Y( W4 t0 j1 ]
就在他俩说话的时候,天下起了雨,迪米特里便呆在阿列科家里避雨,一直等到雨停为止。( V) `# H( @9 a
273. When he went outside half an hour later, he was astonished to find that the little black lamb was almost white.
2 T6 x$ [1 ?( X; b$ v6 `& q& D 半小时后,当他从屋里出来时,他惊奇地发现小黑羔羊全身几乎都变成白色。
- @" d) d: h+ ~# _- B) p4 v# j274. Its wool, which had been dyed black, had been washed clean by the rain!
$ m8 t2 a. ]: T9 T' k) T7 Q$ u 原来羊毛上染的黑色被雨水冲掉了! |
|