埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1869|回复: 17

今日记事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 15:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。# I% w" G+ q/ m
* Z$ W& M  s6 n  X7 _
她在家门口等校车,远远地,目不转睛地看着我把信塞进邮筒里。早上风挺大,我哆嗦着跑回来,到跟前后她猛得给我来了一个hug。瑟瑟寒风里,她那小小的怀抱带不来多少温暖,不过我倒不觉得冷了。; l& H8 p9 Y" n- R% ]. E
$ E2 u. z/ P. [* C- Q' b5 E) @
昨晚我还郑重地提醒她给信贴上邮票,我估计不贴也八成能寄出去,但既然演戏,就演得逼真一些吧,五毛钱算什么,多少钱能买来六岁孩子心中的童话?
: p/ N8 [& X# [6 Y9 z4 D7 K- o7 U( `# y! F4 g
我告诉她Santo的邮编是HOH OHO,她大叫,HO!HO!HO!Santa 在HO!HO!HO!住着呢!我强调,是邮编!她嘻嘻地笑。
2 Q0 T& p. s* A/ Z) p, r7 }: G: Q* V: S9 A  P! |
我怀疑她也是假戏真做,有段时间她问,真的有Santa吗?老婆说有哇。她问为什么Santa is erverywhere?我没吭声,不知道老婆后来给她怎么糊弄过去的,好像是说假的到处都是,但真的只有一个之类的。
/ G' x, P+ {  r
) f8 O; d* F) b, k: {1 l3 m不过这次来样子她很认真,信写得老长老长,说自己今年表现得如何如何好,老师如何表扬她云云,还把自己想要的礼物照片贴了上去,信背面还用中文写的“谢谢”,好大好大!7 O# a2 Z4 K2 E  g1 |2 i/ L0 Q% E
# D  Y" L9 J3 b2 z) g+ b
* * *
8 }. y$ e. Q) S; k) H6 r& ^: X' b7 M' w0 ^. o5 @* }1 v/ D
中午收到一张贺卡,打开一看是老婆寄来的,暖暖的。拨了个电话给她,说收到了。她大叫,这么快!昨天早上我才寄出去的。) u; a8 ?0 B2 N+ D& J  s/ K0 m' t2 y* v' x( g
% B7 H4 D+ ~( X' U; k
东扯西扯,电话挂了,放下后想起来没说谢谢,又想了想就是想起来了也不见得能说得出口,唉。
2 N( i6 o; l9 Y8 |1 o. I+ x, H$ W5 q
卡是暖黄色,老婆写的中文很含蓄,卡上的英文却很直白:
0 v  B/ t- m: J3 Y  d. d
" t0 S4 i) m" c1 YI love you for all of the things you do
: ?9 M  g( ^# ^- j- R4 cto bring happiness and love to our home
1 Z$ [6 j3 j8 [" T; t- S# hat Chirstmas and all year long1 Q" E+ ?+ I1 w. a& j% E* `+ Z

$ h" D) c- l+ D# U1 H# e9 K前段时间看到一句话,大意是说,“对于世界,你是一个人;对于某个人,你是整个世界。”我当时很共鸣,这种感觉以前从不曾有过。
2 O9 i3 V: R6 ?3 Q0 l# p0 `
! E; F1 l+ ^, G8 J( m* p) E过节了,回家了。家,家,甜蜜的家。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-12-13 15:47 | 显示全部楼层
I love you for all of the things you do
: O! w6 @2 l5 T& C: w& sto bring happiness and love to our home/ q9 {* V5 B& e
at Chirstmas and all year long
3 y# v4 N' G5 {, j( j) [* q: s2 D9 u! m1 u% y6 M
我给英文不好的朋友翻译一下:
2 E4 ~# ~) z9 Y1 s+ S- S, r$ _; l4 b
我爱你,为你干的所有家务
7 J- d' N- L+ k; i9 A我爱你,为你带回家的所有钞票7 _1 u! n7 c6 V& a6 \3 M
圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2005-12-13 15:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
) V% r5 k0 k% t* Z4 AI love you for all of the things you do  x6 z. `9 C; `+ |1 l9 k* G; i
to bring happiness and love to our home
- P' Z. ^6 I) C# b: b: uat Chirstmas and all year long
' |. d& d  f2 Z* e
9 K0 J# }/ |* y+ R) S我给英文不好的朋友翻译一下:
. ]" E" E/ C4 g# s5 y! i4 p4 z( I4 @( q9 L
我爱你,为你干的所有家务% k% Z0 J& n) w' {/ [. E) k1 @
我爱你,为你带回家的所有 ...

$ P# e% ?& t( J) @% @9 X7 v$ j/ V  j/ k" c( g
Lone live 3C. We all want you in our x'mas sock.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
3 V: R/ z9 x( b. j; p  [I love you for all of the things you do
# a- K; d4 o  f1 pto bring happiness and love to our home4 I  d0 c: g6 D
at Chirstmas and all year long% J/ R  U) f- e

* U3 M8 W4 a# C6 e+ i" |我给英文不好的朋友翻译一下:9 o: I/ o' b$ F# B0 G# P
# [" k' h) f3 Q
我爱你,为你干的所有家务0 v0 {9 s( T5 Q$ p
我爱你,为你带回家的所有 ...

' a  E* O) k/ s  R% }6 e6 s9 \, Z2 H% r" t( P% B8 P2 x8 z
人家浪漫的情话,被您老给毁了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:51 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表2 [; D6 K; K1 B3 U
I love you for all of the things you do
$ b9 f9 s, C. o, Z, |$ B  wto bring happiness and love to our home6 p0 r2 v4 c2 {0 V" W+ G) H. D$ |- b. k1 v
at Chirstmas and all year long
' f. }8 Q" V7 l3 w3 F9 G! O" A5 W; W& d6 W: }# C+ Q4 n/ U; ~
我给英文不好的朋友翻译一下:
6 q' f& n( z) f! t( M; l" \  z: f. t1 N2 I
我爱你,为你干的所有家务
1 |- y# B- i; Y1 U我爱你,为你带回家的所有 ...

! q: @; R- _* J; ?# g: h2 z) Z. P. }( ?1 P% d+ o/ \' `
我真服你老的译文
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:54 | 显示全部楼层
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!
- X; C1 W, X* S5 B0 N# [2 V
5 z# F& i. M) ~: u! p
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
( a$ z  H& I' r8 F" b! {- N- iI love you for all of the things you do
3 T1 k* ~$ r; I+ f, yto bring happiness and love to our home3 v. s; U2 r! M3 ]
at Chirstmas and all year long
  L+ S- Y/ ?) y/ R7 [* W) h6 R6 k" A* d3 [4 r& |( H
我给英文不好的朋友翻译一下:2 ~/ G- N4 \2 t7 m( _! ^* x, N+ r+ U
  T3 k2 x" j8 Z6 M5 ]( A- o  m; O
我爱你,为你干的所有家务% k& |- d/ S5 W2 Z5 v$ h! i
我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
儿子写给Santa的信还没寄出,这个周末可得帮儿子寄走了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:55 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
0 ]7 x+ |* H( {) mI love you for all of the things you do6 Z3 t# n% j' P( I$ {0 a' I
to bring happiness and love to our home
9 J- W# q" j+ D2 Z  Hat Chirstmas and all year long
3 x  U) H5 a2 F7 l% U5 E
5 H( v# D3 h! P: X% U/ B7 n- L/ r我给英文不好的朋友翻译一下:. [# m  U" @1 h
! i8 w. y( F# ], x
我爱你,为你干的所有家务
: W8 V( \% b7 f( q) r$ M  ~我爱你,为你带回家的所有 ...

( l0 V" c! f% u/ s# P7 O+ m% R" n; ]% w5 l& B

' r9 M/ H5 ?6 v1 D译的太好了!!!
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 22:51 | 显示全部楼层
什么帖子经过三思的手,可就不一样了。楼主现在估计是哭笑不得,哈哈。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 子菲鱼 于 2005-12-13 15:54 发表
4 l0 r% ^2 ^! X实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!  O; r7 _$ f* H, |( g! d

9 T. h$ V5 |  `# a$ G) X! N; ]

$ }4 |, i/ ?# x+ @* {. N; i
1 o8 c5 V* d) R* r
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 15:22 | 显示全部楼层
三思LG:   我爱你,为你干的所有家务+ ]+ H5 k  ^: l8 v$ Z6 ?1 ?
* l2 Z( \$ o0 W, j) r, L* f3 C5 Z  ]
三思:    我爱你,为你带回家的所有钞票" t, U  ^5 F5 ]! f% Z2 c+ E% I

& W1 o5 e/ Q) n9 D, j8 k" B三思 & 三思LG:  圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!4 J9 j& b' t7 Y

6 j; \8 }: E, p# f6 W
+ _2 [* T$ d) Q) }1 i3 b- y. V
原帖由 三思 于 2005-12-13 14:47 发表: V0 O8 ^+ K! k4 o% M" m! t
I love you for all of the things you do  k* {# h8 ]' q
to bring happiness and love to our home: l* ]0 _- i, Q
at Chirstmas and all year long6 R% u. h) {; I& H1 K
1 \+ C6 ^4 Z& w4 ?
我给英文不好的朋友翻译一下:
6 D7 Q: @5 Y* `! ]0 X
: m* |7 f: x1 q9 a我爱你,为你干的所有家务
  b, t9 [/ ]; l$ C/ \3 v我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 16:55 | 显示全部楼层
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
3s,你好狠!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 qianshuiting 于 2005-12-14 15:55 发表9 t, Y/ e: L) r1 k2 \
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的

8 `# A# @, t; m
( o, t) L  ]+ V- X' M4 z; s
6 F# H5 Y8 K  c5 z0 S欢迎浮上水面哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 21:45 | 显示全部楼层
请问为什么给Snata写信啊?寄哪儿啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 22:19 | 显示全部楼层
原帖由 片儿刀 于 2005-12-13 14:35 发表0 x1 u5 Q0 g2 C- m  L1 h5 W* c% Y
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。
7 l6 n- c; ?3 U- w6 c, e# F. b; v8 G: P: ?$ P/ `6 |2 X
...

+ G" q9 V! `' w. S2 ?  p4 m: b9 |0 B4 c
; V5 n7 S1 i- M2 x4 k* I7 u
靠~~ 刚一看, 吓了一跳7 R0 ]2 |& q( W5 E2 Y. p/ {

0 B  G8 b' f: U" G7 K& @. k- j' i! i"今天早上终于把我家闺女给Santa寄出去了。..."
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-9 12:30 , Processed in 0.331117 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表