埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2231|回复: 6

【转贴】加拿大生活英语及单词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 21:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「Where is W.C.?」老外听不懂。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「Did you have a bowel movement?」她却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁」真正应该怎么说……
4 O4 f! E1 B9 i1 F% \0 c+ e8 O# V: o
至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。见到洋医生,窘迫万分,不知如何开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。
0 ~5 q+ h/ T6 w# s( N
8 }: I+ O8 G# T& I& Q以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!
0 w6 F3 _1 g6 B: [6 R/ m) W# b3 r+ U. N* [; @+ ]- ^: A
厕所
" h. n/ @3 z# G$ V/ O在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或 ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫 latrine。至于 W.C.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。1 Y5 ^. \( J' q/ f8 N
解小便- f# J5 S. _2 j
最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could) you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?)4 C/ I. Q# H$ X* q) D( f  k
8 A$ Q2 |4 I$ s5 T  a7 @* s0 h
此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。 例如:
2 G' ?/ B  O# K5 ?
/ }  i2 ~0 z/ d1 Z4 ?# P* I need to piss = I have to take a leak.
; R: z- e/ Y! U: K* How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?). k# f, n$ s" ~/ Q/ S

$ u- _$ ~) v4 l4 u( H, O此外,john(j 小写时,不是男人名字)是 bath room 或 toilet 的意思(也叫 outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加 portable 一字)。不过也有老外把家里的厕所叫做 john。 例如:% G( w1 V8 Q3 Q0 s
" [4 ?7 ?4 o% z0 V. L; Y' \" f
* There are several (portable) johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。)0 Y* j! g' s" o
* He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。)1 L0 I3 |" S3 f9 N# ~) x4 z
* The manual labours have to use (portable) johns during their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。)
3 |, L$ A( {3 b0 q% {6 E2 h% {: c0 Y* z) R" C
不过,小孩多半用 to pee 。例如:) A, r& D8 l5 ]* }

/ _4 ^, c$ e5 C* The boy needs to pee.
+ |; X; m: O, s; n- f5 @, _+ n7 m2 w, t  l( ~0 o, C
然而,「小便检查」又叫做 urine test,因为这里的 urine 是化验的样品(specimen)。 例如:
8 l: T. v9 G2 g/ y. P' w+ i0 {" J& U' Q0 f/ X" q
* Do I need a urine test?; k4 i! T/ L. X5 F

+ j3 L. }$ p: @# S) V' C; Z' U注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。不过这是不礼貌的片语,少用为妙。 例如:' G' }: w. a5 o7 R) z/ C( a# `
' Z/ [3 j! p) N! ^# S! G
* He pissed me off. = He made me angry.% V& G/ y0 O% m8 q+ z; A
* He always pisses off (at) the society.(对社会不满)! U$ |' n+ {, j4 F' R$ Y/ L* ^' Q

+ E0 i9 n. M" ^- q1 y: i如果「小便」有毛病,也可以告诉医生说:( O& \  \* N; I% o7 i
* My urine is cloudy and it smells strong.(有浊尿,味道很重)
, Y: I- H6 W5 U- e! Y2 H* I have pus (或air)in urine.(尿有泡沫) (pus = cloudy; air = bubble)5 b- i. S" P! `$ l/ D& h
* I dribble a little urine after I have finished urinating.(小便后还会滴滴答答。)(即失禁毛病). v0 G1 U3 Z  H4 k3 Y. ~
* I am passing less urine than usual.(小便的量比平时少)
$ f. j% m' g( p, {3 r* ?8 U8 ^解大便
- o% I) v( h7 ^' T0 E! D一般是用 to make(或 have)a bowel movement 或 to take a ####。如果看病,医生常问:「Do you have regular bowel movement?」(大便正常吗?)(说得斯文些,就是「大肠在转动」)
6 r; ^- m* e: h( i7 t; Q0 g( e4 o6 K5 B
此外,还有其他的说法: to defecate =to discharge excrement(或 feces)=to take feces (或 faeces)。 例如:8 F6 F0 X- U' i. w$ V/ C. W

. [# }- X9 m- Y# Y% a  `* The patient needs to take a ####. (=to make a bowel movement)
1 s+ |& {! u5 S1 }* n  L
1 }* A( `% P8 K: r' L9 m* x+ r不过,小孩多半是用 to make a poo poo 或 to make a BM. 。 例如:
5 b/ @" P7 v8 [) O+ I+ w% o" R- C% w3 G, y% j: B
* The boy had a stinky BM.(大便奇臭。)% r2 f+ H+ x. y' H
; v+ j' j8 w% B5 c9 j3 c
但是「大便检查」倒叫做 stool exam,因为 stool 也是一种化验的样品。 例如:, F7 P6 k9 a' ?& H/ g6 \

* j0 a: v/ }8 f. X* The doctor has to exam his stool.(医生要检查他的大便。)% s& R' P9 `( D1 m
放屁- f2 n& G; K% W4 n$ b5 \8 ]" [
在美语里最常用的是 to expel gas 或 to fart 或 to make (或 pass)gas。 例如:5 t9 e5 M( \8 |* f6 {
2 V9 A& Q& n+ d6 l2 r6 O3 r
* 医生有时问:「How often do you expel(或 make 或 pass)gas?」(你放屁的次数很多吗?)+ Q5 L1 @! C! ?8 R. Z6 v
* Is the gas expelled by belching?(是否打嗝后就会放屁呢?)(动词是 belch)/ Z* x$ I' G3 ]0 o; o, f
* He said the more he ate, the more he farted.(吃的愈多,放屁也愈多。); Y- |7 I# Y( a; M  ], _; y
* He has passed more gas than usual within the last two days.(过去两天中,他放屁比平常多。)
: [& z2 B# V* h6 s4 Y* r* Be careful not to fart in the public.(注意在公共场所不可放屁。)6 y- p" r% e; ?. ?
& I4 B) I8 v- k; @
至于消化不良,大便不通或拉肚子,也有不同的说法。 例如:
* W" `4 C3 N' B) {8 }9 O
8 r& s. z9 ]7 b3 e* I have an upset stomach.(消化不良) = I have heartburn. = I have indigestion.
) s8 ?# I* Z5 G* p2 r9 d# P
; e9 x8 ]% {) N7 Z(注意:Heartburn 是指胃不舒服,不是「心痛」(heartache)0 n  D1 E3 Z8 n- q: n
* Something has upset my stomach for two weeks.(胃不舒服有两星期了。)  {9 c% K# w6 `8 a$ u, o
* He has(persistent)constipation.(或 irregularity)(他经常便秘。) 或
& O( i3 g/ W$ }3 g* He has been unusually constipated.(便秘很反常。)或
+ t+ l. }7 Q) x0 J* He is having problem with irregularity.(或 constipation); 或
: E( h2 V0 X% C& N* He has no bowel movement for the past few days.
# h" \+ ?# d8 u1 h* He has bouts of diarrhea.=He is having trouble with diarrhea.(他拉了一阵肚子。)
% v7 k8 B  m0 X* He can see trace of blood and pus or mucus in his stool(或 bowel movement)(大便时可看到血丝和粘膜。)5 a1 u3 Y1 M, l' C) ?
3 `) t4 D. `( X
, A3 _, O% u! b7 K5 }9 B7 r4 p
化妆品 cosmetics& W2 V0 t7 |  I# T: w( B
化妆箱:cosmetics case
3 |" A( X3 R. C唇膏:lipstick2 I" ]" Z" q9 i3 v$ h5 g
粉底霜:foundation; vanishing cream& @9 R- [4 ~/ R2 {. o
油底霜:cold cream& |1 i$ _* D! W* q! w6 u* P
粉扑:powder puff! q' n* m  ?* A6 C0 L$ ]1 r' N; [
眉笔:an eyebrow pencil8 S0 ~) R" `& l: C, d& M; R
香水:perfume
# Z% Y" h3 j* ^! G' `9 E1 e! C$ g眼影:eye shadow" v4 A! o, x$ K, ^
乳液:skin milk
. H$ W9 I/ Z3 o- d& q3 E) m眼线笔:an eyeliner / an eye pencil
, W* }2 V4 M3 a7 J) ~5 k6 C眼线膏:eye liner
2 j( L; n$ H( w. I0 L  H眼影:eye shadow0 E% D. C9 I7 ^+ f% T) x) R
胭脂:rouge / fard / blusher! F0 U* U+ I/ Q* p9 @( s
洗面奶:cleansing milk  [0 Z+ q: U  C& O  q8 N
去黑头洗面奶:biological cleanser, F9 j+ s5 w, x# r
清洁面霜:clarifying cream
1 R) l" V. `4 b! J眼部御妆水:eye make up removing' @2 `# m7 T& ]9 b, h) V, A' P
按摩霜:massage cream9 ?0 n+ `' s" d" P) |9 V: }* B
按摩油:massage oil* t4 c+ e: D: p3 T" }
面膜:mask
( `) q, \9 w5 u4 w1 G" g冷膜:freezing mask
$ z' u' C3 [9 d. a热膜:hotting mask
7 b$ c/ B) i+ m* U( B海藻面膜:seaweed mask4 ^$ n: ^" ]% d
颈霜:restructuring compound for the neck
9 H' Y; M! H& s( h: i$ C特效营养霜:rich nourishing cream$ ]( t, s& x# m
眼袋霜:eyelid cream
5 m3 q1 M7 w6 ^* v. d. y眼部嗜喱:eye gel: C; G9 C0 C1 [
日霜:day cream0 ^, w8 k4 E0 [8 _9 F& t$ Q! ^2 A
晚霜:night cream2 F( A% r' \: Q) H5 _' K2 j
眼霜:eye cream
( P! x8 {' Y* X& X- G8 B精华素:Ampoule& H0 s) K4 I' @! Z) F
中性:normal3 R. @; R8 \5 J
油性:oily
3 d0 x, m  `% c0 S干性:dry' U, R1 q( u' O9 `
敏感性:sensitive' d1 b1 y0 M1 S- |* X' l9 A( j7 r6 @) S
紧肤:refirming2 n8 J' `6 O0 Y( |- [1 `
补水:moisturizing
( s; w' _) X& E补氧:oxygenating
% W! \  k! U- K& n6 g9 W补充骨胶原:collagen hyalronic4 A% Q) r0 p2 h! u7 g4 g% R: K
倒膜:pour mask
& b! a% f8 x: \- ?( u植物:plant0 y1 j3 F9 s  X
色素:pigment
4 A; r' ?* p  p9 }% q, A9 ~/ e8 O酸性:acidity
' M$ y( F* G7 {: {9 I$ q4 L碱性:alkaline
2 H6 \, [8 z$ a, W2 K矿物质:mineral substance
5 O, x) x1 w0 g4 t6 g" ]' `蛋白质:protein
" k  m  _& @! W5 k活性细胞素:energetic cell& s* U2 S# V& F. A1 X3 Y
维生素:vitamin
+ R) F: F* v9 N- O0 q% g+ U3 j化妆品:cosmetic
! E9 O7 H: g; \+ C3 d% @9 @氧化剂:oxidant% S+ y$ A4 X# {: \' q+ h, M9 P
胭脂:rouge
# S' S$ w3 C! S$ w1 t7 y口红:lip stick
) P; n! l9 t3 ?. ]( B; p粉饼:powder# y# x) h2 ?0 x- h! l: p+ Q
睫毛膏:mascara
6 ~4 y( m8 d; q; a粉底霜:foundation# k7 W- @( Z, [2 H$ K3 z
眼线笔:eye liner pencil
/ |6 _; M/ F% N# h眉笔:eyebrow pencil
: \, n' K4 d3 I% b唇线笔:lip pencil. A6 ]6 [; ^4 W( ?# ^" o% @
唇膏:lip stick* N! G3 f8 ?. u* [( q  F
润唇膏:lip protector
1 L+ }& x& f& ]% n颜色:colour
# R- [' @. E' I. L2 ~5 s红色:red1 p: z  Q& A3 G$ V* D) E& {* m
桔红色(橙色):orange8 P- W* m' l9 ]
玫瑰红:rose
6 R: ^: _" R, U. {* g& X6 o棕色(咖啡色):brown# d( T! U( e3 Q; l- _6 o
黄色:yellow
' Z6 ?# t- [$ q; ~% r$ u4 j: t蓝色:blue
+ H+ k1 i* S( R" l# b, p- L9 m4 {4 W肉色:yellowish pink4 |+ c" T  _. `  e  P
黑色:black
6 h$ V7 ]' J/ T6 S白色:white$ g/ A; a/ K' l' S/ m
紫色:purple+ R. k  F- t$ N% M! p- H
绿色:green
2 B* H! w  |8 ^4 T: J5 L2 y灰色:gray% U1 X& G- r! T0 o
粉红色:pink
, B/ r% k' d$ b" k# l& f' M& [& @洗甲水:cleaner
1 R* t$ ?( \7 t5 w. w3 i指甲油:nail polish3 y7 F# x& B* e
擦光剂:polish
  R( _# V- Z3 N3 I4 X9 T8 ?( @$ |酒精:alcohol! r- i2 q! @; @3 t8 m" h6 y( u
液体:liquid
! U9 m/ z& U- _2 {, f4 ]文眉:tattoo eyeline! B* b& i* ^6 n) i' k; }
文睫毛线:upper eyeline! H5 E% E3 Z/ W9 s: x9 b
文唇线:xlip1 B; O4 P1 i8 [6 U$ E
深层皮肤护理:deep lifting$ f9 K, M8 ^' F0 n2 e* g% ]6 `
胸部护理:bust treatment& [3 p  _# h/ J: z- D  r0 s
电眼睫毛:electronic eyelash
! J2 e0 F( X+ C* A2 d1 |修指甲:manicure0 W, e3 _9 [5 R
剪指甲:trimx6 }8 m$ q+ A) r+ q5 M( ?, W
手部护理: hand care+ n* W2 U& [! Q/ p  U
减肥护理:diet care3 r  \- j8 I7 y1 k: c' @
腹部减肥:reduce abdomen, K7 X: N, ~; t2 ~9 D* ~5 P, z, o
打耳孔:pierce ears
2 M& ], s+ F2 J" z  e' p腿部脱毛:remove leg hours
' w) O, Y# ], ~& ~新娘妆:bridal make up/ a5 l0 U. a* L5 ~
晚妆:evening make up8 y4 x& P) Z! f4 c& I- Y
日妆:day make up$ R0 M# y6 w: z+ B2 O! H
皮肤护理:skin care
1 {/ W/ x6 Y- _( h$ `. D& B
' S% v: o. Y* l: g$ H* t! i化妆品知名品牌中、英对照:
' L4 ]- S% I& r: J8 B9 ]) g2 i9 Y$ k$ M
美国品牌:3 t9 ^. q; q/ X5 O
雅芳 Avon
' t2 p0 b8 d* [7 a, X! k; D! y8 w潘婷 Penten8 p  y, e, \) \" x# a
倩碧 Clinique
3 p1 B$ n! [! O+ L( \强生 Johnson & Johnson
' c# z% u9 I2 @# }玫琳凯:Mary Key
5 R: }; U/ k  Q: A; L玉兰油 Oil & Ulan+ ]  P7 ]: J. P( w6 }' G
海飞丝 Head & Shoulders7 H7 k) Y( [5 D
高露洁 Colgare
9 E9 J) T% w9 Q0 C1 }佳洁士 Cret% \( d0 U2 U5 ~! {2 X2 v: @
尤特白 Ultra Brite& \1 d& H9 |; j; _+ }' j
露华侬 RevLon$ x# e/ R; k( D3 l. Q7 P/ j' _
美宝莲 Maybelline+ E! d$ y! S5 M7 V2 r! ?+ i
雅诗兰黛 Este’e Lander
+ [0 h0 G# H8 W& n& q: [伊丽莎白·雅顿 Eilzabeth Arden
( F' r6 c* @! v% K5 P& S& z9 O6 r+ M2 \
法国品牌:) d& J2 P4 R8 j( m* ]+ n- r
欧莱雅 L’oreal, _% |' ?1 h, E+ `4 P) J
兰 蔻 Lancome
, Z8 O- v1 ^+ p6 T( n8 D1 x夏奈尔 Chanel: N& M, N; |- U: P$ H* e' M, X
歌雯琪 Givenchy8 w' \5 F9 m7 T8 B7 k1 k& ^
圣罗兰 YSL! }# F$ e0 `' I# I# V
克里斯汀·迪奥 Christian Dior
6 P, }4 p, S" V+ I* Z, w  ?2 M2 g9 S* `5 H4 w6 u& ?' L- ]8 c
英国品牌:6 D+ K  w  Q6 t. _( ?
旁氏 Ponds
4 g, p! a- A( q" M9 Q3 s1 i凡士林 Vasekine/ m+ _( [7 Z+ A& P* Z3 F3 c# h
克莱伦丝 Chrins, T' t) J2 J( L( x9 D! Q. T
: V, ~, A' E7 U2 M# i
德国品牌:
* k; y. o) K8 J花 牌 Fa
; I6 g% u, G1 R6 t- L# [7 V1 f威 娜 Wella9 c6 a" K2 H( k" K& Q2 ]
妮维雅 Nivea& T% v3 _. I; E) Q' W3 m
! d- [' G% y, [) E" Q
日本品牌:" b' W/ j/ T4 H9 b3 M& u
花王 Kao
& z& A) q4 ]" A8 ~7 v, k资生堂 Shiaeibo
0 }1 i! }) m/ m+ ?
  P" p1 c7 {- Q# z& w  ]) g英语学习 招聘广告缩略语中英文对照
. p3 u6 D1 Q5 k% J0 D来源:互联网
( ]+ T$ f# a7 G: z
9 C' b4 d/ c5 W" B1 Aadmim administrative 行政的
$ y2 g5 x8 b8 O, m: Q2 ]0 fJr junior 初级6 C  [' z8 t' @9 ~* i  Z; G
ad/adv advertising 广告" J5 Y9 K: M  Z; D6 p/ h2 C
K 1000元+ ]( S' R: [( a" P2 x; ?, }7 \
agcy agency 经销商/ `" b' A. C8 f; Z6 p
knowl knowledge 知识! T+ P( ?% l7 C; u& f; n3 X4 K
appt appointment 约会、预约) M" v! ?; Z# O, a5 }- C: {
loc location 位置、场所
7 y& H4 ^3 `' h+ Uasst assistant 助理  C/ E2 @/ ]+ N8 w' R2 W
Lv/lvl level 级/层
, u+ x. T  k9 U/ Y8 q6 m" P% kattn attention 给, 与…联系# M% C* K& s# L5 k
mach machine 机器
  I! B, Q% }! {& x& b! mbkgd background 背景
; X5 M  o' H. ^* l6 \: j9 Jmanuf/mf manufacturing 制造- |6 g9 y" K4 ]& W7 g6 [+ U
bldg building 建筑物、大楼! V! {/ Z% t( f6 t
mech mechanic 机械的
2 I! Q& e( v  k3 kbus business 商业、生意9 H0 X* p0 }$ _2 ~" S
mgr manager 经理
# [. g% ~: d% `& xclk clerk (办公室)职员
, l0 }# Z5 y7 L7 Vm-f monday-friday 从周一到周五
. `, N4 M5 I* ^co company 公司+ X$ k6 H7 V- o7 P9 y+ x, w( Q
mo month 月
( d  _8 R1 u: W9 k1 v/ h9 ?4 Vcoll college 大专(学历)% Q" ], ?9 ?/ @" W1 x2 ~
nec necessary 必要的" k# G' Z; z9 D+ r& J+ ~
comm commission 佣金7 c5 B$ I- r9 W5 j- W
oppty opportunity 机会8 J- z, L( N1 @9 q5 w' Z
corp cororation (有限)公司
' Q: e2 Z* s. V3 kot overtime 超时
: Y$ T* `8 x" ]1 U5 k  Cdata pro data processing 数据处理8 O  A, W1 X; B
perm permanent 永久性的% Y: t0 w9 ?0 f" }) j
dept department 部) K( x9 p# Z6 d7 O
pls please 请
8 V" t4 w: q1 A  `7 [dir director 董事  i" ~& a6 L, u& J3 g8 b3 T
pos position 职位
) \) e& D3 Y4 zdiv division 分工、部门
, P/ D. c- p( v  u* ^pref preference (有经验者)优先( k0 [: i6 o( s8 J; f( t$ X7 `- X
eqpt equipment 装备
& G, z3 [, f) x! l% Rprev previous 有先前(经验)
. Q% ?# l+ q3 h) B9 ^etc and so on 等等
* V0 |, f; e4 q) q7 ^* @P/T part time 非全日制
' H; t6 B) P  U2 peves evenings 晚上
# W6 x; W6 ~2 t9 j2 b0 Drefs references 推荐信
0 _7 l. G* X+ L, [( Zexc excellent 很好的
/ T- [" }; }" q9 prel reliable 可靠的: j5 Q5 S1 B8 [/ O5 ~
exp experience 经验
; |) v! g/ J7 Preps Representative (销售)代表
& h7 ?; Y. W' U/ k! S+ Sexp’d experienced 有经验的: f' H! t- v8 \1 @" \- H6 R3 u2 s
req required 需要& ?( x/ _- I& X) H2 E
ext extension 延伸、扩展
% N3 M( h7 p! B& `sal salary 工资
. J6 u( U5 q, I6 ]# b' |/ efr. ben fringe benefits 额外福利2 V3 i' i& K$ C3 {: M
secty secretary 秘书
8 R( G* e! n# k8 J# i2 cF/T full time 全日制( k$ p# |( L( c. a, t
sh shorthand 人手不足7 I1 ?% c* T8 j+ t
gd good 好+ b; w2 F& x! E( O! T' K' s
sr senior 资深" L7 R4 @, y" \' R' C
grad graduate 毕业
( r; {/ e8 n, ^& U- D! R0 Ostdnt student 学生0 F9 D& V6 S0 h! K$ n  P
hosp hospital 医院
! {4 E, `$ e) p4 ystmts statements 报告  k) L) d9 {- g% }8 Y* d
hqtrs headquarters 总部5 V) A% ]9 b8 a$ R- U9 {  q
tech technical 技术上0 B+ i; n( T1 B$ F+ j
hr hour 小时
0 V' m& n  v' O' n9 ]tel/ph telphone 电话
5 y( C+ i7 G0 o! X8 Phrly hourly 每小时& K! p5 z' |& N1 x
temp temporarily 临时性(工作)
1 R0 y9 t7 d! z8 o9 V) ]HS high school 高中(学历)
2 e6 j! r8 f' y( \trans transportation 交通
) g+ R0 Z* z- y1 A/ t- l5 i0 himmed immediate 立即& E0 n+ r* K; o9 A# F. `& I
trnee trainee 实习生# h9 q" x; B/ d/ S3 Q% G
incl including 包括* u4 H& w. K3 ?3 g5 N# H1 Q2 i
typ typing/typist 打字/打字员
8 _! ?! F6 {& V* w% V3 w( Tind industrial 工业的, }" o! {0 [3 @8 i  z6 a1 @
wk week/work 周/工作
9 G% j: M! V7 S6 \" z% y3 w4 b- G7 Hinexp inexperienced 无经验的
7 H) Z3 l+ k- P" DWpm words per minute 打字/每分钟
4 L- d9 s' s0 L; z$ p8 @int’l international 国际性的
# F! u- V8 x+ w" {+ p$ O1 Iyr(s) Year(s) 年) T0 m& X! k4 e3 h7 e% c
/ a" M1 ~% F/ B  j
中英对照看病就诊名词
4 E( o9 v6 C! U9 @
" X: N$ X7 Z5 o) W. @* i医学名词 Medical Terminology
) {& n. S& P5 N! y4 h; D---------------------------------5 V9 {& X3 k. t" \8 d5 Q" G& o+ ^
过敏 Allergy
0 I$ b: v" N( q* L健康诊断 Gernral Check-up
4 ]+ Y/ i' u' ]2 y& PPhysical Examination
+ l0 n: }6 v4 C5 ?3 R2 z- K检查 Examination) V& i7 X9 O" _# L" {; s2 k; t
入院 Admission to Hospotial# `' E9 r9 l( @! V7 X6 v4 H
退院 Discharge from Hospital
  }4 f/ t3 y: R症状 Symptom
4 a" u! C% D5 n# _" w; _营养 Nutrition
+ \& A3 Y: v. k6 L  A; n. P病例 Clinical History3 B- r7 i" T2 r9 f7 }
诊断 Diagnosis# x4 c/ {/ @2 W9 v
治疗 Treatment
0 d0 Q! O% I" M& n7 q/ Q2 a预防 Prevention0 J' C9 ~; q& @& d  u3 X) y
呼吸 Respiration
" c- u6 [: F, Z1 Y; N' O+ l+ ?便通 Bowel Movement
9 x6 t9 j' {# _. C' k便 Stool* |. }# m4 ^8 Y. c8 M
血液 Blood
0 }( f2 Z5 F2 d& u, y5 Y/ v脉搏 Pulse, Pulsation2 ?2 W1 v2 r9 d' v
尿 Urine
6 \0 A3 ~( R  X脉搏数 Pulse Rate2 \# a) z$ ^5 c  R' }
血型 Blood Type
3 u9 t$ x/ p) z; e( y+ Q0 Z; v5 f. m% p血压 Blood Pressure7 X7 F# N# Q# P2 x$ s# @2 q0 k
麻醉 Anesthesia1 k1 X, Y2 g* I; O" y* r1 t* ?
全身麻醉 General Anesthesia+ g$ M6 E& S5 D3 Y% s$ a
静脉麻醉 Intravenous Anesthesia
4 c4 K+ \8 t) _, f/ {, b脊椎麻醉 Spinal Anesthesia  U2 f" I+ O! M* x5 ~
局部麻醉 Local Anesthesia
- j" c6 M) G0 s$ d5 N# H手术 Operation
1 y. w' V# E0 M9 i: _, T; N切除 Resectionlie  h$ b3 Y4 w0 |3 }! X0 q
副作用 Side Effect: B7 d" _  F  j9 ]% [) r# j* W, c6 t" k
洗净 Irrigation
! W* q- `. {7 i! H6 H注射 Injection! Z) V4 D! A' r- t/ V1 z
X光 X-Ray/ f$ T4 C4 r* D6 c: ]0 j$ w* R
红外线 Ultra Red-Ray
: v( J5 q' w. ~7 g8 u% P慢性的 Chronic5 J# G- B- w0 ?6 ?
急性的 Acute
$ U# t3 @/ I- N体格 Build# [8 V* u: m5 N. }% `
亲戚 Relative+ t4 \( S. O) s, h* _! d
遗传 Heredity1 l/ I6 z! b7 o
免疫 Immunity0 o& j' z# f! s* q
血清 Serum* B- S+ Q3 ~1 `. [0 }
流行性的 Epidemic
0 T9 L$ J8 l) a. K/ l2 w: F潜伏期 Incubation Period
2 g, ~4 [8 r1 o" A. E- j滤过性病毒 Virus( M$ b4 |1 A  r
消毒 Sterilization, u# M+ r/ C6 v! Y8 l4 t
抗生素 Antibiotic
2 o, O5 H* x/ P/ E- O1 w& [! O脑波 E.E.G3 A& O3 ?$ j0 {& ^
洗肠 Enema
" y% Q! q- s) t2 g- t7 k: Z; k; l结核反映 Tuberculin Reaction) [4 D  m5 A7 \! ~9 o
华氏 Fahrenheit
/ K' O3 |' H4 S+ h摄氏 Celsius, Centigrade
: Q9 z' L; _% i0 i; Q+ F" D. s1 G0 _
药品 Medicine3 `6 j2 M& S7 d- |% K; x6 P
=================& q2 i/ d4 f# p% i8 T5 }; |* b
冰袋 Ice Bag
6 h0 _6 m+ n$ }3 s7 E药品 Medicine (Drug)
1 f6 g6 j" P' U绷带 Bandage
2 P! V4 y" q$ y7 w$ m9 M2 C胶带 Adhesive Tape
9 @: S1 R+ [! t6 S% n8 |剪刀 Scissors1 x& x, r& d+ c$ f! z
体温计 Thermometer4 H3 q+ Z7 d1 U! J& K
药丸 Tablet, Pill! n- U9 a: H- g  C
舌下锭 Sublingual Tablet4 _/ I7 b6 |5 \$ B$ A( h
胶囊 Capsules
" f0 f! O. x4 {软膏 Ointment+ c- Q9 P( L) Y9 t, ]
眼药 Eye Medicine3 R! X2 L8 v4 Y9 @
止咳药 Cough Medicine
* A2 x+ w) y1 G# r9 E) k: T阿司匹林 Aspirin$ T, z9 }& P7 F9 V3 _; F4 B1 G5 I
止疼药 Pain Killer
0 G$ y: H. N+ i+ D药方 Prescription
) n% Z( p" U$ x- Q$ x0 S: O! N
- \2 M/ s2 k$ q症状及名称0 k! ^. K! r' P
一般症状
4 S" s5 [) [$ f! Y============================3 S$ V$ ^% h$ G0 |+ |0 n
发烧 Fever
' J+ C) K$ i( }6 _高烧 High Fever
8 ~9 u  J6 t' V7 x) I发冷 Chillsz. G+ B  o1 F+ N: }
发汗 Sweats
+ R" j  b* c. r+ q; ]盗汗 Night Sweats
  F. y6 X8 n) P9 A: p倦怠 Tireness% p) Q. J! A" g2 v
失眠 Insomnia. f$ _( F/ X' T* U8 g0 D
肩头发硬 Stiffness in Shoulder
% A2 h( }5 y0 Q打喷嚏 Sneeze& ~8 j9 ~: p( x. k  }
打嗝 Hiccup
+ G& g  l. r. J8 u4 H% n6 E痒 Itch9 s2 B- m. _, P. w, R0 u
腰疼 Low Back Pain
7 w2 ^  I0 \" H9 Z; j. @5 a2 F头疼 Headache4 A9 b- o5 d2 \$ `
痛 Pain (Ache): ]4 j/ {$ R3 M( A' h+ j$ i
急性疼痛 Acute Pain
4 L3 [0 Q! z# w5 X) W激痛 Severe Pain3 i( x1 g3 v/ z
钝痛 dull Pain
9 ]' U9 {" m) I4 A压痛 Pressing Pain
' L; [" O9 [& x) P' S8 G+ E刺痛 Sharp Pain8 A/ x) _$ [; g, v; Z) }
戳痛 Piercing Pain7 F& L% J* A: [7 Y8 r( ?3 f% t
一跳一跳地痛 Throbbing Pain8 G( w, f& ^  R6 R8 f
针扎似的痛 Prickling Pain
( W2 v4 n1 S+ T* x烧痛 Burning Pain: W3 K! j& S' O1 o, N, R9 a6 B- }8 O
裂痛 Tearing Pain
5 o0 @" H. G  H' N( y/ W- v* I持续痛 Continuous Pain
' u8 `8 d9 ]( d/ R7 V: [不舒服 Uncomfortable
$ M4 _' q3 |% k绞痛 Colic8 T1 {: [3 H2 f& o& L- h
放射痛 Rediating Pain  z) a; i' C! _5 X# f1 g
溃烂痛 Sore Pain: r$ z2 h* I7 Q  {( ~
痉挛痛 Crampy Pain
/ j" t7 c1 W- B顽痛 Persistent Pain
9 m+ I' B8 `; X+ I1 p$ l( \7 a轻痛 Slight Pain2 R5 O" e) V1 O$ W
血尿 Bloody Urine
/ B& U7 w- C8 c9 e  ]" k% b* S" k浓尿 Pyuria
& {- `$ f' \# P3 O+ K9 w; s% R' v# v8 k" p粘液便 Mucous Stool
$ ~. q2 [3 U2 ?/ }粘土样便 Clay-Colored Stool: q% \! L! b' D7 i' \
验血 Blood Analysis
( y2 ^) f: ?7 h红血球 Red Cell$ W+ J# L  ]: f5 n* Q$ i
白血球 White Cell2 K+ F3 l( o. n' ]) b1 W& v
呼吸数 Respiration Rate
- N$ B/ a4 Z" g' N/ K- ^! c呼气 Expiration; i( x  b7 G# c, I) c# K: h/ d
吸气 Inspiration1 S/ X7 }5 X9 m, M: h" t9 G
呼吸困难 Difficulty in Breathing8 g; V5 J$ ?, C- Z& Y4 ~3 |
不规则脉搏 Irregular Pulse
+ l; E3 V5 K# g9 s  o) a( ^) P- @慢脉 Bradycardia
* H  M" D- A# t- A快脉 Rapid Pulse
' c- b. l5 q4 ^$ ~: ?* v尿浑浊 Cloudy Urine3 R" _$ K: F0 [# I/ W
蛋白质 Albuminuria
8 Y# R$ [8 M! b6 N2 ?4 R: q糖尿 Glucosuria4 `. F# M/ `7 L" W; |+ n
瘦 thin, Skinny1 @/ |% s& S4 s- s& d; _* `/ r8 [$ P
肥 Fat
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 22:34 | 显示全部楼层
顶~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 00:49 | 显示全部楼层
ddddd....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 15:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 14:03 | 显示全部楼层
你还真牛呀!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 15:29 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-29 14:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-31 03:24 , Processed in 0.128295 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表