埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2493|回复: 6

【转贴】加拿大生活英语及单词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 21:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「Where is W.C.?」老外听不懂。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「Did you have a bowel movement?」她却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁」真正应该怎么说……7 n% ], H( I# E6 ]( y
5 x2 S0 y! a* l9 X9 O
至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。见到洋医生,窘迫万分,不知如何开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。, z/ h- N  e. N1 J" P2 m
) k$ f4 A6 j( _' [: t
以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!6 q2 A, F" s7 D' L! R
) [/ j9 u, Y' ]2 d. ]9 [3 ?: X5 w
厕所
) V9 r; f* E. P7 m9 b在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或 ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫 latrine。至于 W.C.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。
/ n% m( I1 l" C/ n+ h6 |8 I, v解小便
" l8 C4 S# y4 e6 n+ W+ b; P最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could) you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?)
4 {8 m# r5 e, k. D7 T/ p
6 _4 b7 x  T8 o$ @) Y此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。 例如:" J( L- s! O9 L4 G* O: N% W

" k1 s, H; e4 j* I need to piss = I have to take a leak.  \4 L) p8 v. y% @1 x
* How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?)
, W6 f) ~: B# g/ G! M- t* z# ~. D2 T  t7 a8 R7 R* C! b8 n  F
此外,john(j 小写时,不是男人名字)是 bath room 或 toilet 的意思(也叫 outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加 portable 一字)。不过也有老外把家里的厕所叫做 john。 例如:% M0 j, [$ ]7 e

" V# J. `: G3 S1 L% E9 m- c* There are several (portable) johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。)$ f0 n5 [/ H9 N" `' e2 w8 ~( T* j
* He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。)# U1 Z5 o3 F( U
* The manual labours have to use (portable) johns during their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。)
. O3 h; j  z+ m' S- \7 s& T
/ |- Y$ e$ O5 c- N0 O不过,小孩多半用 to pee 。例如:  E5 ]! d; d* L4 }; L

8 ^1 I; T! }0 k* The boy needs to pee.
# ]0 j+ ~3 R; b7 b* W1 T, v( i
) f8 g+ q' S) v/ {" h7 s' L4 s; N然而,「小便检查」又叫做 urine test,因为这里的 urine 是化验的样品(specimen)。 例如:
# F% P( A7 t$ u7 V. K
# {- z" g7 P% s, r9 ?, o% h2 b4 w* Do I need a urine test?
9 n. z  V8 t7 b5 |* K5 T3 c. l0 Q( x4 T9 I) W  p
注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。不过这是不礼貌的片语,少用为妙。 例如:
5 z" R0 \* y# N) E! W7 F- D( N$ u/ ?1 Y2 L" k; E& a
* He pissed me off. = He made me angry.
+ h2 d  m+ c; D% N/ J: q5 E* He always pisses off (at) the society.(对社会不满)
* d; L& Z) n+ Q! g* E: d
2 c; v- R, ~" O& k如果「小便」有毛病,也可以告诉医生说:
$ ?! Q( I) Z7 [% f9 ?* Q9 D* R* My urine is cloudy and it smells strong.(有浊尿,味道很重)* [1 d/ E& A' c6 x: D8 ~
* I have pus (或air)in urine.(尿有泡沫) (pus = cloudy; air = bubble)( c* f9 M' \, |1 \' M: {
* I dribble a little urine after I have finished urinating.(小便后还会滴滴答答。)(即失禁毛病)
, u. N8 S" T" e* V* I am passing less urine than usual.(小便的量比平时少)
) H* Y) A: h. ~8 J0 y+ M解大便
" m* U( S/ J9 L一般是用 to make(或 have)a bowel movement 或 to take a ####。如果看病,医生常问:「Do you have regular bowel movement?」(大便正常吗?)(说得斯文些,就是「大肠在转动」)
6 H. ]9 ~3 y$ B. m
+ s# M  e7 _" D& u此外,还有其他的说法: to defecate =to discharge excrement(或 feces)=to take feces (或 faeces)。 例如:7 l- o- |3 @4 T( z+ ^7 |

/ C3 W% U4 U  n4 o* The patient needs to take a ####. (=to make a bowel movement)1 e& q$ g+ V7 ]* ~- V! s
# b; F/ W4 S7 v: `: `% d
不过,小孩多半是用 to make a poo poo 或 to make a BM. 。 例如:2 Y7 k; e7 Z$ _; @3 \$ ^/ `# J* M
" A/ o, _  g7 f; q# n( A
* The boy had a stinky BM.(大便奇臭。)8 }/ u% n6 f0 m7 Y, \

$ ^7 ]! Y. i2 ?# o但是「大便检查」倒叫做 stool exam,因为 stool 也是一种化验的样品。 例如:) s2 g2 F4 @0 z

$ r7 F  J3 @, M6 M* The doctor has to exam his stool.(医生要检查他的大便。)
. r8 q9 P3 Y! C) G: S放屁
5 F- F% {; m9 s+ i  R9 A在美语里最常用的是 to expel gas 或 to fart 或 to make (或 pass)gas。 例如:1 w) [) v( R2 N! P( O& z- w3 h

. O' V  e. h8 L" T* 医生有时问:「How often do you expel(或 make 或 pass)gas?」(你放屁的次数很多吗?)
+ v8 g/ A0 F7 I) z) F& [$ J* Is the gas expelled by belching?(是否打嗝后就会放屁呢?)(动词是 belch)/ l, ^/ X3 e$ ^% |+ ^: P
* He said the more he ate, the more he farted.(吃的愈多,放屁也愈多。)
; U6 Q. K5 Y# p# A7 F2 h* He has passed more gas than usual within the last two days.(过去两天中,他放屁比平常多。)
* M0 Y" a! o5 ?7 e8 A* Be careful not to fart in the public.(注意在公共场所不可放屁。)
9 {  q. Z' ?- c$ ^2 O; J, B3 a/ q& [( Q$ k4 b+ g6 B9 v
至于消化不良,大便不通或拉肚子,也有不同的说法。 例如:+ X; M% p) Y, h* \6 u- T

. R5 T& C* Z5 I3 q. L* I have an upset stomach.(消化不良) = I have heartburn. = I have indigestion.2 T$ H. e1 I4 j1 @* R1 g3 ?5 n

5 h7 ^7 M; b6 X; l1 N5 H(注意:Heartburn 是指胃不舒服,不是「心痛」(heartache)
1 r9 q  b( H$ v4 ]* Something has upset my stomach for two weeks.(胃不舒服有两星期了。)
$ C# h4 `7 s  q( A6 m. w' ?$ n* He has(persistent)constipation.(或 irregularity)(他经常便秘。) 或: ^. d: f3 ~; Z1 J2 L# a% z2 q
* He has been unusually constipated.(便秘很反常。)或( Z& R- I0 W6 C& d9 p
* He is having problem with irregularity.(或 constipation); 或
% t* I! T; E* T# M. R* He has no bowel movement for the past few days.4 I$ U' K; H- I7 l% `4 i3 L6 [" D4 A
* He has bouts of diarrhea.=He is having trouble with diarrhea.(他拉了一阵肚子。)' j* z' a- l* \
* He can see trace of blood and pus or mucus in his stool(或 bowel movement)(大便时可看到血丝和粘膜。)
; i5 E+ |# K/ W
( @1 ~! n" \5 i: l8 T8 R) s# e. c. y1 V  ~
化妆品 cosmetics8 Q  x" C6 B# V# ?
化妆箱:cosmetics case4 t8 s* D2 X2 z
唇膏:lipstick
& i/ x0 h9 W# h粉底霜:foundation; vanishing cream, C0 b7 h0 z* d) c& |% r% D
油底霜:cold cream& f: B. x. K% [6 I. i. x
粉扑:powder puff1 [9 ^+ c1 K3 p, C" y
眉笔:an eyebrow pencil4 S/ I7 \  p* p' D
香水:perfume
' T# F8 F0 k8 N% V8 h( r眼影:eye shadow' S, F+ N9 O- ^
乳液:skin milk2 \; M: h0 G' L- y
眼线笔:an eyeliner / an eye pencil4 n7 t) J5 h6 {# t7 ]
眼线膏:eye liner1 w" N* ?. Z+ y2 i3 e
眼影:eye shadow) _. U7 F! A3 I% f4 b8 Y
胭脂:rouge / fard / blusher2 m( m( _/ K2 B9 g
洗面奶:cleansing milk
% s4 R0 |' B1 Z9 p: T去黑头洗面奶:biological cleanser  t' U+ O+ G4 u0 _( U( a& t
清洁面霜:clarifying cream. j, I6 {, q6 s: Q3 S
眼部御妆水:eye make up removing
8 _" I, E1 E8 ^/ q9 u; |按摩霜:massage cream
- |0 U& [* ~9 Q  F. ^  `按摩油:massage oil
" P% h9 Y2 d4 O* j" |. j3 M面膜:mask
! e( L1 F6 Z- ?0 @% e冷膜:freezing mask: O4 m# N, C' [$ f
热膜:hotting mask
. m& s. t! {5 }9 u& a% {  A- Y. |海藻面膜:seaweed mask
' g5 @! }' O2 {' {* [. T0 x颈霜:restructuring compound for the neck, ?# z! ^& }  D: \0 p0 t" I
特效营养霜:rich nourishing cream( s! t0 y4 E" k! c3 ^0 C9 P
眼袋霜:eyelid cream
8 y  x7 }9 Y+ Z# `+ o. \眼部嗜喱:eye gel
" W# [% u% S& o% M日霜:day cream
+ w" V: T6 P* O* j/ f晚霜:night cream+ W7 \+ W6 m2 r1 R8 n. \3 ~
眼霜:eye cream
0 k1 b: D# l  Y精华素:Ampoule+ V' j+ `* Z: [) d
中性:normal& G" U5 Y+ `. u3 @- y
油性:oily4 q% {1 `2 `/ Q7 @4 g2 Z
干性:dry
, C. i4 G" v: A& T& _8 D7 b! V敏感性:sensitive5 l* `" R( b; i4 }( v3 k
紧肤:refirming9 A0 {0 \/ a3 r: z
补水:moisturizing' T- }1 n0 b- ^& |% R8 N7 r3 [5 O
补氧:oxygenating4 }0 X4 ]$ Q" a/ U% v) {9 W+ S& [* ?
补充骨胶原:collagen hyalronic
) z6 I3 T4 l+ h& |+ s- e; \) K# Q0 X倒膜:pour mask/ B) q7 {- M3 F- N
植物:plant
8 K! n) z0 i5 K5 A色素:pigment
" O- _/ `9 O$ w酸性:acidity# |  |; P3 m( [+ I. j' D, M
碱性:alkaline: |2 ]4 w) z5 P2 \) ?/ r: {
矿物质:mineral substance
' f; ?, H4 D/ c$ s+ N* E蛋白质:protein, B% I/ `( d  e
活性细胞素:energetic cell
+ S  T9 [* S% p( v: g! f0 u$ \维生素:vitamin
- {" B0 o8 K" [6 z3 d; t# K& _化妆品:cosmetic
/ k/ [' [8 Q/ H氧化剂:oxidant
" U) p! S+ O; Y( T& y胭脂:rouge
4 n% k$ r7 [" I3 F8 k; f9 e3 P# ^0 p口红:lip stick$ v6 i6 G* N$ ~  q7 B8 J3 G
粉饼:powder1 v5 ]2 c* t5 U, Z% s+ ~% L2 s
睫毛膏:mascara
9 `  V- {8 _/ y  r. W+ T粉底霜:foundation
5 {& E, v' O  D眼线笔:eye liner pencil
  |4 b) G- t) J! q/ }) z眉笔:eyebrow pencil
7 E; W: a1 [% C  S  i唇线笔:lip pencil
+ ]( D+ Y8 n) ~  T" p" j$ p唇膏:lip stick
8 m- g, ~1 E0 I/ |; e4 l2 U润唇膏:lip protector
0 |, F8 L5 W$ ]) |) \, k颜色:colour9 Q3 [: S- o# |# p
红色:red
: v9 ]/ F: i! G9 Q1 O& ?6 M  f桔红色(橙色):orange# v# x) N& H7 _' Y0 m
玫瑰红:rose* K/ ^3 z' I) i4 b$ h! `( w; G
棕色(咖啡色):brown( e9 W& k" V% u, a/ m" w
黄色:yellow; b) l- x* M" }% s
蓝色:blue
8 g/ d, @7 }+ C. Z. y3 O. F  I肉色:yellowish pink
9 ~, H$ g7 }4 a% ~黑色:black
# q1 o* C+ U, h9 G8 S白色:white$ _) N. V0 s7 |* _- U
紫色:purple
1 b( @$ E& W7 i$ J8 t  H$ m绿色:green
/ K: Z7 @4 L6 p' ^) {灰色:gray
+ D& O& j- K/ k8 R  ?! a- ?& W粉红色:pink5 Z4 U3 ~6 I' E4 Y& b; _
洗甲水:cleaner
" s4 e$ ~; K$ ^指甲油:nail polish; @0 L7 d) F- i( B/ S# d4 r/ ]
擦光剂:polish
  Y4 ~& u8 k5 Q4 k" J7 Z4 z5 t酒精:alcohol8 Y0 R; m) R! Y- k, z6 A; }
液体:liquid6 b& C# C* ~6 _. L5 s& V
文眉:tattoo eyeline
/ ]  R2 k! b0 {0 \: b6 s$ }. J3 s文睫毛线:upper eyeline  Q$ c7 U1 u  D6 G! z
文唇线:xlip
4 l6 t" N4 Q: }; M9 Q! E深层皮肤护理:deep lifting
: y) x9 B  m/ U胸部护理:bust treatment4 E; ^% U# I, T( E! P
电眼睫毛:electronic eyelash( S! p/ K/ Q) g# b+ q
修指甲:manicure2 Q' j3 h+ P! Q
剪指甲:trimx
2 g! @" ~- M) v( ?/ w7 D' x手部护理: hand care7 A7 n. m4 \" B5 `$ E% V0 J0 ?  A
减肥护理:diet care, \+ O1 Z2 ~5 t
腹部减肥:reduce abdomen: q8 g7 G0 }. c; @* m8 `5 O$ |
打耳孔:pierce ears
& ?8 i6 ~: H, A6 \' Y  s  }0 i/ g/ y: ^) C腿部脱毛:remove leg hours7 \0 C! d1 P) P' ~3 x
新娘妆:bridal make up
; A$ `8 Y: K# S: f; v晚妆:evening make up
7 o5 [9 c/ k, P4 V: d, R+ g* E# _日妆:day make up0 m& \# P8 i/ ~6 `" D
皮肤护理:skin care3 `+ L& }& A9 J. a* J

  @# m* V  Q% a% D+ P化妆品知名品牌中、英对照:/ W: b0 f' `9 a) `
( ^, j2 S; E+ A0 l% f5 u( R. X$ e
美国品牌:8 q" B3 L$ C9 {4 q3 H
雅芳 Avon
1 K, F9 X5 ]3 x8 r: W/ J; Q潘婷 Penten
2 n9 Y2 i; X, o" |倩碧 Clinique' [" G" ]; {7 X% t* x# ]2 t# G- M
强生 Johnson & Johnson5 k5 ]' a, L( r' x2 Y2 f$ f! I
玫琳凯:Mary Key
# q& `* _& _$ f, K; S* n+ ]玉兰油 Oil & Ulan
9 _- ~  q1 a% @% y4 o1 r海飞丝 Head & Shoulders
9 j7 W1 X$ {( q高露洁 Colgare
3 v. p3 @7 l7 @佳洁士 Cret
8 }" d+ k* b! B/ u1 t: d7 J9 k尤特白 Ultra Brite, m3 P3 Y- b, A- z4 y
露华侬 RevLon
  h" U- k, `/ @/ V& b美宝莲 Maybelline& j/ M% F0 q3 J0 b+ B1 R" o$ U
雅诗兰黛 Este’e Lander
* u6 @- w. p3 o伊丽莎白·雅顿 Eilzabeth Arden
) X; _1 D/ w! ]4 Q0 N' Q! d/ D/ c/ v" J7 u* Q- B/ A0 X( o
法国品牌:8 L7 w' X! `/ l2 t6 A
欧莱雅 L’oreal4 `! Q+ E- c  H4 |. K6 l% V
兰 蔻 Lancome! p4 k% M' F8 Z6 Z
夏奈尔 Chanel3 L6 A+ V5 W! R  u
歌雯琪 Givenchy
8 N( R( E$ }- t' i& y/ N( W: R1 A圣罗兰 YSL
1 c+ p, X' u, w( F$ R+ f6 Z克里斯汀·迪奥 Christian Dior
. n% f4 q- ~7 K2 i
# r9 F# p) G3 c$ f2 X2 s英国品牌:
( f2 X! R" b9 y# {4 \4 R6 u旁氏 Ponds) |8 M% n! H: V6 D% G: n
凡士林 Vasekine
' }% s# v( a$ o9 @克莱伦丝 Chrins/ ~4 s1 n9 m# q! w' |
8 x( w) h  w8 u5 i
德国品牌:
9 ?8 P$ \2 b4 o- P& y& M花 牌 Fa5 ?2 J, w) I& D8 r- i
威 娜 Wella  x4 g" N1 z: V, r% X1 d" a( ~; O4 E- G
妮维雅 Nivea
/ d0 g# u/ F, T3 j" M. n  A; l/ \' \4 `. E6 G8 O+ {  l) ]
日本品牌:
( g: A0 ~9 w! w" w6 c" W花王 Kao
% |' n5 O- m% z5 F+ e* Z/ W9 m资生堂 Shiaeibo
- H8 B" B$ s; h* g) N* I1 [! U4 X
英语学习 招聘广告缩略语中英文对照
. C  e9 t( }; y9 A# T来源:互联网1 W% D5 m$ \6 U' F/ `0 G

  u4 ]1 ~! I# M  U/ K- L5 gadmim administrative 行政的. Y1 l0 i* I* d" r( V* ?3 r
Jr junior 初级) s# @  ?+ F0 W7 G- N% Y5 y
ad/adv advertising 广告
2 c$ ]( {, `  w# K; |K 1000元+ q3 Q$ {0 E7 j% o: M! V& u
agcy agency 经销商1 M# p7 G, \8 V2 E- P
knowl knowledge 知识5 G- w  P  h. k, @% e
appt appointment 约会、预约
9 _) s1 B7 f$ H  G0 a+ ]loc location 位置、场所- p6 K1 o" O% T! K! T( s' R
asst assistant 助理) x8 _/ O- d1 V2 r2 f) T$ k/ c& E5 F! p
Lv/lvl level 级/层
8 m- O1 G% g" r. U$ `& Uattn attention 给, 与…联系
$ ~" ~' H0 m2 V8 Q3 E' Zmach machine 机器7 a& ]$ n  g3 \
bkgd background 背景
& z8 b( J; S5 b( J! h( B% emanuf/mf manufacturing 制造% k( h, @( c, Z" G* |  F+ d
bldg building 建筑物、大楼
1 M, M! {, O& P1 _mech mechanic 机械的5 C' i1 E2 P* ~' I7 b0 `
bus business 商业、生意
1 ~$ D/ W7 m( R( `, I3 Hmgr manager 经理
' [+ c! T$ y! G: Uclk clerk (办公室)职员: R+ Z8 a% ]4 [3 D/ i
m-f monday-friday 从周一到周五
  T! M# y: x: K  ]. ~co company 公司1 u" e4 X2 k( @9 }
mo month 月
1 A8 g4 Z* n$ ?' T$ e3 s* W( Kcoll college 大专(学历)
! p* U7 b( m4 w3 T: Xnec necessary 必要的
: W/ d2 z8 C. x6 [comm commission 佣金  P2 W4 u( H- O. l2 f2 _8 X! v
oppty opportunity 机会' d& z0 I7 J: x. M% n; `& f  ^; e
corp cororation (有限)公司* _1 E2 l$ w# w9 B. N) z7 p( G
ot overtime 超时( l% @- W3 F& W4 b. q3 E# x
data pro data processing 数据处理
) H( C' Y% X( U! M# R( fperm permanent 永久性的# w9 F. P5 J/ W
dept department 部' Z: {4 B2 e/ b" ~( l- i4 U& e
pls please 请; Z1 r* V& J( `  p+ Y
dir director 董事
' V$ P) l) p0 ~! w6 h& epos position 职位
. `2 O6 @4 J& K+ gdiv division 分工、部门
# P7 x) N& k' o  v+ Mpref preference (有经验者)优先+ Q$ Z8 y% n0 C3 H* m
eqpt equipment 装备
# e% Y; Y# |2 m$ m" xprev previous 有先前(经验)
& {) |, U2 T8 l- p/ y0 ketc and so on 等等7 }9 |2 h( J3 ]) g% S
P/T part time 非全日制
: B0 G. |- ?* O6 h7 q5 K* Z2 ?eves evenings 晚上
" L) Z7 A( h( e5 _; \; Krefs references 推荐信  R7 V6 m: x  c
exc excellent 很好的3 a5 a' \& e5 D9 D2 M$ m
rel reliable 可靠的
! V/ Z$ [! v0 v, w2 f4 `exp experience 经验, K  {* H8 S% p
reps Representative (销售)代表% O+ {. K' W+ N* s5 m0 D5 H  \7 K. Q/ x
exp’d experienced 有经验的
( `* [1 o* R1 D. J$ Z/ }, P0 ^req required 需要
8 G6 j+ Y, E9 Z' B9 q% Q7 {1 l" H5 kext extension 延伸、扩展3 U6 |. y" s8 a4 v' h: e# f0 g2 z
sal salary 工资/ n( ~  E  s' N! ^
fr. ben fringe benefits 额外福利
3 x; c2 Z8 j7 d& A1 j. R  r2 @secty secretary 秘书
. g8 M5 R5 V$ A) m3 U1 LF/T full time 全日制
! ~- Y0 ^. E) H1 ^1 g) Bsh shorthand 人手不足' ?3 c& u& X6 ?0 z
gd good 好
) e" Q1 f- X0 nsr senior 资深
* a' y( S1 I& Z4 v9 N0 y( E* kgrad graduate 毕业# h/ r2 g- ^3 ^
stdnt student 学生  e; P" Q8 A4 P# g0 ~
hosp hospital 医院4 h( l. ~4 `  t
stmts statements 报告
/ K5 q$ p6 v' i' Thqtrs headquarters 总部3 O( n7 ]! ^& {+ V* p
tech technical 技术上  q- j0 Y+ ~! x8 h: I% k8 A! e
hr hour 小时
& B) ~# w7 @/ t1 J; Wtel/ph telphone 电话
1 W. T, c( N" J! v; n# Ahrly hourly 每小时
+ z' @$ M' ?$ f8 H# N+ T% {# ctemp temporarily 临时性(工作)$ E3 \/ B* `# H3 \. o$ `- v% E
HS high school 高中(学历)7 U0 o8 n2 N; [0 g- n1 H$ ]
trans transportation 交通# g$ ~2 v! T% W% s- {0 C" s( n7 b
immed immediate 立即
; B5 ]! |+ y! @7 E* B' ~2 utrnee trainee 实习生1 K/ J/ t1 t. u: i+ W$ F3 q
incl including 包括
9 o3 Z! J2 B9 w/ Styp typing/typist 打字/打字员
$ B, ~+ K( q) p2 U. nind industrial 工业的
; _8 Q( _( j1 y+ k: w# ?wk week/work 周/工作" }" K* F2 c5 A( x
inexp inexperienced 无经验的
6 r* t' m" a  a' M$ F/ HWpm words per minute 打字/每分钟: a, ]# J( w4 u9 ~% N
int’l international 国际性的8 ^/ t* U% o( U! A; \) l+ O
yr(s) Year(s) 年% ?) c5 [$ A% j% U( z+ ?
) w- s6 @7 p+ i
中英对照看病就诊名词
4 s! _) i$ W& a/ }" U# e/ ?2 E4 X! q' h% j7 C7 b! L
医学名词 Medical Terminology* k% |; [( I% w$ g! h2 H& W8 u
---------------------------------6 h1 T( H4 O& I$ @* O2 e; w; W$ l5 m
过敏 Allergy4 [) Q: \( `/ t1 c" W& a+ T) E
健康诊断 Gernral Check-up9 W. R" q) u' |# K
Physical Examination
* @5 i; O3 q( s2 B检查 Examination
' O5 u  v9 G6 X; D& l# e- J$ E6 }入院 Admission to Hospotial: _# U+ {! k  ^& U, A9 N6 P7 l
退院 Discharge from Hospital
) N6 B2 M1 y5 g9 j+ O# }" n症状 Symptom
8 r2 I. D. _: w" c' N营养 Nutrition
' B2 K5 J/ v3 f; `病例 Clinical History
! B; t& F( E% K7 W( p+ i4 l" k诊断 Diagnosis
  j# d3 Q" D4 n8 R3 X7 x8 O治疗 Treatment: f/ U; K, g( ]4 P. W% \# I/ A
预防 Prevention! q# X. Z* s0 }1 c: A
呼吸 Respiration
% k) l* c+ \+ L6 m) U便通 Bowel Movement0 B5 c# ?! l6 q  d! s9 M0 p
便 Stool* r, g$ ]- m! Q0 u
血液 Blood# V; P" E% e* |3 K* i& O; t0 Z
脉搏 Pulse, Pulsation# }( `. F& Z+ o. I. f
尿 Urine  \* M% W* d7 U8 p0 a: L" g
脉搏数 Pulse Rate
: q  |7 Y' D8 u2 }$ g% t血型 Blood Type, C/ U, T% _) E) D
血压 Blood Pressure& q  n/ R6 w. h8 b- G7 F
麻醉 Anesthesia
( V  r/ j# q; o+ q$ H4 _4 g全身麻醉 General Anesthesia$ x8 c" F; P5 F* }7 g( r. V3 d
静脉麻醉 Intravenous Anesthesia
% q$ G# A. \+ [9 B- U+ ?脊椎麻醉 Spinal Anesthesia
1 n& ^: X3 m  g局部麻醉 Local Anesthesia
3 u; s0 z- F& _) h/ X8 Y5 e# g手术 Operation
+ c( \5 P/ y! Y0 G* b切除 Resectionlie  ^4 F  |0 k2 s  K7 U, o9 F
副作用 Side Effect
: n% [: x/ U4 x# A洗净 Irrigation
2 u3 o6 J  M" N3 }注射 Injection1 Z* m7 I2 ^8 Z1 S
X光 X-Ray# P. e; j# |9 {' [& \4 f* e% f" o
红外线 Ultra Red-Ray8 m! w7 w2 t7 w
慢性的 Chronic
+ f! k( G' |* z9 C急性的 Acute
) E2 p: _! b2 X体格 Build
! e+ D% }- j' S+ }* @# d5 F- g亲戚 Relative
! h& |# s, x& L: z+ ~' B* K* J) _遗传 Heredity
3 U% e4 b: {  \: j  z4 n免疫 Immunity
, w+ T. X4 _+ {+ E8 C# r% l0 m血清 Serum: m" g, [. E3 F
流行性的 Epidemic" d8 n8 ~' d' ?8 o$ L. ^
潜伏期 Incubation Period
2 v% g$ m2 l/ E1 B- T4 O4 P5 T滤过性病毒 Virus
+ J/ Y: V( ]" W* B; f) C消毒 Sterilization
# X2 @& ]! \5 t$ t4 F% \- x* f抗生素 Antibiotic7 R3 Y( R- e0 g1 m6 j
脑波 E.E.G
$ w9 F7 N( w* X$ B, d8 A洗肠 Enema; H4 R0 V& t% A5 z
结核反映 Tuberculin Reaction* P" F$ h4 [$ ^6 r. p
华氏 Fahrenheit# _, J( U/ ?3 M" D% ?' s! t
摄氏 Celsius, Centigrade
( }+ ~) T; b1 y5 c2 J7 q9 L6 c+ \: M8 _. H
药品 Medicine. z: W1 u( [9 B$ N) K" v6 X6 E* f; V
=================
4 N" L/ `; E/ ]0 U$ w. @% m冰袋 Ice Bag
' M3 F$ _- ~% u; X) d药品 Medicine (Drug)
) B: P% X% h0 R4 Z& R0 o绷带 Bandage
  {2 S+ \7 q9 o+ o1 }胶带 Adhesive Tape
0 V9 I( s# q* t$ c- O* H8 L2 {, [剪刀 Scissors
4 \% \: A- ^0 G3 H' O- P5 U体温计 Thermometer$ H8 K; \5 W# T$ f/ p' V+ v" ?
药丸 Tablet, Pill9 \' Y- m; D8 {- E1 t' k
舌下锭 Sublingual Tablet$ c  }) s! o* U) u4 P( A
胶囊 Capsules
5 W8 [0 d. v! x% n& O软膏 Ointment
9 l, \7 h( u4 j+ Y$ g# o; q眼药 Eye Medicine
4 k9 ?5 ]+ M/ _; ?6 \0 m! f. j# @止咳药 Cough Medicine
* K4 J5 _) P' F阿司匹林 Aspirin
4 ?" I3 @7 K/ K8 z9 [止疼药 Pain Killer
8 A$ U" I. V+ B# j: E药方 Prescription
8 x$ B8 {/ l8 G$ T& p  U; n% {/ r. G( c. t5 B9 y4 W) l
症状及名称5 m/ e, P  t4 `! u5 C* v3 i
一般症状- t; c8 R" p# r0 ~# Z
============================: p: Z& V- v! f7 x7 h% @# e" G1 G
发烧 Fever1 [% k" f- V8 I$ H
高烧 High Fever
) C8 [- Z% ^# P( k1 o, q9 z发冷 Chillsz1 m' N" e& [# G$ P# b% l
发汗 Sweats
) Y' ^% h8 j+ [. {8 h盗汗 Night Sweats
1 f- l9 a3 ^6 A8 |倦怠 Tireness
  `( H) u6 I3 [! Q  L) |7 E失眠 Insomnia3 v3 G: F. @2 E, w
肩头发硬 Stiffness in Shoulder
- q) E- I& e" A, F' U/ y1 V' ?打喷嚏 Sneeze
7 T9 s6 n  i3 N/ z, R/ o( B打嗝 Hiccup  k2 g' {& a9 N, q# n9 k0 q$ ]
痒 Itch
+ f! J1 B1 t1 }腰疼 Low Back Pain0 K, T9 D, {  |5 S4 V8 X6 P
头疼 Headache5 C: ]6 M  I) S1 j) }0 O6 h
痛 Pain (Ache)
8 `2 K9 F' l" ?6 a1 [; ]急性疼痛 Acute Pain& H9 c  C& w* x# y  K
激痛 Severe Pain( H; J: O% k2 Q4 {% {0 v
钝痛 dull Pain) U/ y$ v; U1 K' s7 v! ?( {  s
压痛 Pressing Pain; o# j' b/ n% j; Y% F6 C
刺痛 Sharp Pain
7 m# V1 |7 g2 [$ O5 P' r戳痛 Piercing Pain: |4 b& _1 N9 I; M$ j- W1 `
一跳一跳地痛 Throbbing Pain  m, A; l  Q5 T2 p" E
针扎似的痛 Prickling Pain( F$ V4 K2 o( _: }: b1 f5 |
烧痛 Burning Pain
0 w2 I' q9 t; g! O裂痛 Tearing Pain
2 q9 `, i3 e/ f/ r! `持续痛 Continuous Pain( H+ {8 p# s, j" }, T3 N% g: C
不舒服 Uncomfortable
* Z+ l8 r+ R+ o6 J* m' {绞痛 Colic
) m: g8 T# Q2 O0 F$ [% h放射痛 Rediating Pain" K3 t2 P  I1 X3 Y2 a& ^* r9 v/ h
溃烂痛 Sore Pain, g$ A' b3 F' A/ I; n0 B
痉挛痛 Crampy Pain" L+ ?9 Y: S$ m. ^
顽痛 Persistent Pain- n& G6 _9 G  T2 X1 ]
轻痛 Slight Pain* H/ V( Q# V9 J, Z: E9 R
血尿 Bloody Urine
) L& f$ y# E+ p: a/ ?* d浓尿 Pyuria+ B. @7 T& N4 y! E
粘液便 Mucous Stool0 s4 B1 D9 L0 B0 N2 `
粘土样便 Clay-Colored Stool$ Z- L( g7 S3 p2 m* a# b7 k
验血 Blood Analysis& r- V+ y  A, J' }
红血球 Red Cell
* v$ }- _  }9 ^! a+ o白血球 White Cell
2 M  w3 s* y& y! L8 x呼吸数 Respiration Rate, t$ o1 Z7 N! c* P
呼气 Expiration7 y" ^% `% X: d: z! Z
吸气 Inspiration4 F( X, q: b0 f, ~
呼吸困难 Difficulty in Breathing. P, ?* V: Y6 T* g: `
不规则脉搏 Irregular Pulse. H9 O% q/ i6 y% z; \7 p- E
慢脉 Bradycardia
6 |; t" H8 I0 E8 p快脉 Rapid Pulse6 w: ]" m' s2 s1 N/ y2 c
尿浑浊 Cloudy Urine, d" U" H6 p* I2 F- d: o0 K
蛋白质 Albuminuria
2 u% d* f! ?/ S, R: V8 S糖尿 Glucosuria
# X& ?5 I9 ?. H/ ~- @+ K9 I; T5 p" L" p瘦 thin, Skinny, Q, b  K8 e5 d* C" w8 n- E
肥 Fat
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 22:34 | 显示全部楼层
顶~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 00:49 | 显示全部楼层
ddddd....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 15:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 14:03 | 显示全部楼层
你还真牛呀!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 15:29 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-29 14:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 20:25 , Processed in 0.159212 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表