 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

3 U. s4 [ F! B+ T! b前言
* i' X6 a# M1 j1 I+ o, Z' k5 V
六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。/ F' y; K# G L/ w, Z% j. B
! o, U4 G$ L! z! |- U E+ p六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。
) f8 r8 G+ d( [6 R2 w7 S( I3 A# l2 W H3 T/ q; {
小城故事之一 初来乍到- Q5 g0 x- Y# d- T* Y- j
2 V3 h, P: v5 b" F7 ]- H& j3 k
小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。! Q1 t; P" e( |" J( j9 C6 X7 t/ a
3 l% `% r& Y4 a9 u
“就这么大了?”' n. }2 W' w2 B8 y* G" R
“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。
" h; t8 b8 W3 t9 C
4 i7 G% _% B' x3 ^, F: Q然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。
; }) c' ?+ m* v1 S+ g
3 [3 F0 E6 ^$ q& s, L+ z1 |# _失望,失望,失望。。。/ D/ h5 v! P5 w h+ n+ e6 E
/ o% n! D9 g# Q9 m寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。3 X ^: h) c2 {* ]: g
1 f9 I. f% `5 A
焦急,焦急,焦急。。。
1 E# K0 q7 {- ~% t0 A" M# [1 A$ [7 @6 ]' R
看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。6 H5 T# i' j) d; G
8 e& @1 R0 r6 y+ L% P
晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。
( w! n! L: ? y& _9 `' T0 j/ D. {; C' a/ |) R9 R
就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。
+ K- }- Z( u7 s- {
$ K) \; M# ^+ N- b9 X# J(待续)
, V- s8 O" O5 }: m7 U
8 U4 S+ A+ d) Y/ t4 @
; O. i* I* p4 n% j2 L1 _" e l8 z: i/ W. { D: s! t# A% n6 Y
; L$ P2 ~, j( c Y c$ c+ Z# J M( U4 O3 e. k/ ` K4 {* C/ z' b; }6 C
之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!
1 O, W3 t C2 ?
1 z) U& |' _* V最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!
; \/ M P" Y5 N. L% j. _, t a5 u% ^* j
; p* y* ^! j7 B3 k5 S出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。
7 `+ V" {0 a2 F! K
3 k7 W/ q" q6 g; _. I4 Q小城故事之二 第一天上班闹的笑话
) E" J; O% I% n* k- e4 m# D1 r! D+ M) c n1 B1 E" P4 p
一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。/ }) A, [4 n5 r7 ]+ |! C A/ A8 |
- Z( }* w2 F+ k
, f, O- v$ _4 P) l* q' z! T经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。
+ G9 ^0 N: p& {9 P% U( F0 _0 X; E: `' e* x3 E* \ M$ U% b) i% q
记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。+ y m' U& j9 g2 y0 r5 x
. {: E: O: w- L3 ~. T) B! \& ?0 Q“Excuse me! can I help you find anything?”我问。$ t" ^5 `* J$ [0 ^
“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。
" Q& K0 S- u y“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!1 ]8 j3 c) v5 [
“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。
/ M! {8 p6 g; S3 Y( U% p2 ?1 G“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。3 y+ ~1 m+ l+ h1 h( N* A
9 J0 u7 f* a8 R! ?1 d, b; N
那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?
' N. T' {9 W9 J* X1 p" @
3 i5 a# S* J3 U* n. e8 R, F“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。4 ` J! A& i# a- y
我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”! Q, _, j% s _1 P0 S
“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。4 J9 t$ w/ y' O1 B) k( N
8 ~; D5 w# Q/ [, ]/ A
现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。
3 J! v- g" D9 w4 f: p! H: H A1 _$ D4 J% _7 R
(待续)
( Q2 u7 u& A/ F+ f$ w* |! C" U/ J: K0 [! A, t0 g5 U9 f
/ m+ j1 r8 s& f! c1 g: r- b8 h6 ^2 j$ n
. V9 X, E+ L- [; E' d2 r) z' S# c0 v" v# e1 Q
*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。5 Q$ |( F1 W4 R$ V! m/ c
* chap stick: 润唇膏
t4 K. R4 o( W* chop stick: 筷子2 F3 `) F, e# t
" a* Y- M/ P1 o' Z; |/ Q
[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]5 E! p6 p3 m0 X, k. D, ^
. {# q# z5 q7 N1 z' O9 B3 I
[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|