 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
$课文1 逃遁的美洲狮
4 B3 a' v+ `" V- r9 I. w; j1. Pumas are large, cat-like animals which are found in America.
" ?/ Q3 h' t. }, F! y. x2 Y 美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。$ R1 f- P; Y5 t. a* ?
2. When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously.
! F6 X% z3 f3 a% k; } 当伦敦动物园接到报告说,在伦敦以南45英里处发现一只美洲狮时,这些报告并没有受到重视。
8 t+ e) c1 X8 N* h" G( j3. However, as the evidence began to accumulate, experts from the Zoo felt obliged to investigate,2 H# b. C3 D% @$ Z
可是,随着证据越来越多,动物园的专家们感到有必要进行一番调查,: r. N+ P# l8 s: U7 n; H. ?7 q
4. for the descriptions given by people who claimed to have seen the puma were extraordinarily similar.& e% K, x" `, [ ~% @
因为凡是声称见到过美洲狮的人们所描述的情况竟是出奇地相似。 O# ]% B# p, q! r
5. The hunt for the puma began in a small village where a woman picking blackberries saw 'a large cat' only five yards away from her.
( A% z$ u2 v/ h( i0 R0 T 搜寻美洲狮的工作是从一座小村庄开始的。那里的一位妇女在采摘黑莓时的看见“一只大猫”,离她仅5码远,% C: Z; r `! o7 f1 j+ ^& P b4 A
6. It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.
& V( B) s `9 s" W 她刚看见它,它就立刻逃走了。专家证实,美洲狮非被逼得走投无路,是决不会伤人的。
* d8 Y( S* u( e( ]: n# t! L7. The search proved difficult,
& @2 |# o& P4 V; i6 }" Y/ [7 ] 事实上搜寻工作很困难,
* O: `( E4 l9 p3 m- M8. for the puma was often observed at one place in the morning and at another place twenty miles away in the evening.. Z$ H8 C( E# D' P2 D' R8 U# r
因为常常是早晨在甲地发现那只美洲狮,晚上却在20英里外的乙地发现它的踪迹。
: K1 \4 [6 |; V3 L* @! a; K9. Wherever it went, it left behind it a trail of dead deer and small animals like rabbits.6 C* Y6 _5 r# A- P% O2 t. t
无论它走哪儿,一路上总会留下一串死鹿及死兔子之类的小动物,/ g( P% t& m* u4 C
10. Paw prints were seen in a number of places and puma fur was found clinging to bushes.! I: ?3 L$ M( b9 y) ` u+ J
在许多地方看见爪印,灌木丛中发现了粘在上面的美洲狮毛。
4 n) e# V: G5 u6 L4 Z11. Several people complained of 'cat-like noises' at night and a businessman on a fishing trip saw the puma up a tree.- ]* ^6 \1 O! D2 S) d
有人抱怨说夜里听见“像猫一样的叫声”;一位商人去钓鱼,看见那只美洲狮在树上。
% C% ~9 Q& T7 A7 ^. f12. The experts were now fully convinced that the animal was a puma, but where had it come from?
( ~/ J' q. _9 F! g* `3 k' R 专家们如今已经完全肯定那只动物就是美洲狮,但它是从哪儿来的呢?3 S# `. b+ X! B8 Y$ @" l
13. As no pumas had been reported missing from any zoo in the country,
- Q8 [9 X5 \+ D6 h5 l 由于全国动物园没有一家报告丢了美洲狮,
) @) `- U& l* v8 |7 Y, Q4 v4 v14. this one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape.
A. D* E6 l- o% z- W& \ 因此那只美洲狮一定是某位私人收藏豢养的,不知怎么设法逃出来了。; K$ {5 n4 c* @# w, B0 j1 o l z. `2 ^
15. The hunt went on for several weeks, but the puma was not caught.
2 M- }+ B" e7 _, e% y) A 搜寻工作进行了好几个星期,但始终未能逮住那只美洲狮。# h" K& W" r4 [+ E
16. It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.7 Z: o8 ^7 t0 Z8 }0 R, R
想到在宁静的乡村里有一头危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。 |
|