Originally posted by 又见炊烟 at 2005-11-8 20:32:; y' y- C; i- i3 ~: n& s- F
有位中国移民的妈妈说,有一天她在加拿大长大的10岁的儿子对她说班上有同学“crashed on me.”她第一反应就是孩子受伤了没有,因为她理解的crash就是碰撞的意思,所以上上下下检查孩子全身有无受伤之处。儿子不解地看着妈妈奇怪的举动,母子的沟通出现了障碍。等儿子的姐姐下班回来,妈妈跟女儿说起这件事,女儿用中文解释给妈妈听, crashed on me是“单恋”的意思,原来儿子是告诉妈妈班上有个女同学总给他打电话,有点单恋他。妈妈长叹一声:“Crazy English.”
5 ^5 W' u% j- s; ~ s& {( e+ b$ f
. h8 w1 C: S1 r& ^) R* b ?/ `你肯定这个妈妈没听错?是crush on me吧。google里面crash on me可没这意思。倒是计算机里经常说,比如你死机了,就是computers crash on you了。
Originally posted by antelope at 2005-11-11 03:29 PM:! n% P; q" n' ?8 h7 R* B4 \( M- ]
9 i. Z# E, |$ k& @
9 T$ ?9 c9 c, ~/ d% @! _
你肯定这个妈妈没听错?是crush on me吧。google里面crash on me可没这意思。倒是计算机里经常说,比如你死机了,就是computers crash on you了。
& z, C' c& ?/ M+ D1 s! S: U加ed肯定是动词.这种用法我还没有听说过% g9 p* m2 `7 b8 f, \( S4 b% ~
' b. K8 z& _7 c
通常用法还是sb has a crash on me
Originally posted by 康派鹫 at 2005-11-11 03:38 PM:6 L) k; h! p! Z" [, i |0 c9 i; x, R, f
piss me off是什么意思?我经常听到他们说“you realy piss me off!" * Q/ @! |8 j. A# W我以为是骂人的话,后来问他们说意思是you make me crazy. : F* m- C8 \! a9 P5 m# a对么?