 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
Freddy, as a younger man, I was a sculptor, a painter, and a musician. There was just one problem: I wasn't very good. As a matter of fact, I was dreadful. I finally came to the frustrating conclusion that I had taste and style, but not talent. I knew my limitations. We all have our limitations, Freddy. Fortunately, I discovered that taste and style were commodities that people desired. Freddy, what I am saying is: know your limitations. You are a moron.
6 f' ~( `& z& g, b" ]( V1 ^3 f/ \6 J---Dirty Rotten Scoundrels4 y8 ]3 y. l# Q* {+ f$ M
' _! s: m) u5 a& }- G& A4 a翻译一下这段经典台词:5 C; U; N9 r3 g; ^. ~, C' l5 a$ F
9 z4 ]7 W- ~! `3 v6 o9 E当小骗子Freddy没有分到任何赃款的时候,非常不服。在一条优美的小道上,老骗子lawrence耐心地向他说教,像一个慈祥的父亲:/ @" x) A* J: O. ~1 q- a
" Q* C( ?/ S5 q T lFreddy, 我年轻的时候,喜爱雕塑,绘画和音乐。但我的问题是:我做的都不够好。 事实上,我挺差劲儿。 我最后终于得出一个令人灰心的结论,那就是我拥有品味和风格,但是没有天赋。我知道这是我的局限性。我们都有自己的局限性,Freddy。幸运的是,我发现品位和风格也是人们需求的一种消费品(解释:他利用这点骗女人钱)。Freddy, 我就是想告诉你,你要了解自己的局限性,(用非常温柔而诚恳的口吻说:)你是个笨蛋!' T* T/ U+ p9 _2 X( i
: Y w+ K6 N1 b. bPS:劳工做错事,我就非常宽容的说:
& z1 R5 A8 w( V; u没事的!每个人都有局限性,你也一样,了解你的局限性:你是个笨蛋!8 p$ w6 w+ h: s# Q
* b. k9 ?) h3 [0 ^6 c
[ Last edited by 三思 on 2005-11-8 at 05:56 PM ] |
|