埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2459|回复: 34

不能不知的经典英文谚语30句

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Pain past is pleasure. 0 S/ I" _* z0 s4 [+ O4 B
(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
" S% k" z7 ^. @: j0 P3 g: Y' @! s9 O/ [+ m# Z8 x5 u
2. While there is life, there is hope.
  ?; c1 i! B; j7 P( _
: w- x. o, ]3 I. O$ c8 e(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。) 3 z9 z2 j" g! i, k) y2 B
+ \3 m8 w% D" P7 E. s( U
3. Wisdom in the mind is better than money in the hand. 5 ]2 r% Y9 R. D8 [, f* m

' }5 v" y1 D" W- B, S6 s(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。] ; q' m, f) B% p4 V! z: D

+ ^1 q/ |4 y# W% X) Z1 h' M+ u3 D7 d3 d  f5 D7 m
4. Storms make trees take deeper roots.
; |) L. g+ T; m1 \9 ^: v, Q! M; t4 s- t) N& V6 j9 b, ~: ~
(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!] & n+ l" U# H( C# f6 m9 H

% g2 o; J- i% O( G  c+ N5. Nothing is impossible for a willing heart.
2 {3 P! O: q/ q+ [3 L' z2 A* P, E; T4 f: Y! `5 v2 i1 F
(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
/ K0 n1 l$ M5 j  Z! q' N# |" p" a' x1 l" x! O+ Y9 r/ T
6. The shortest answer is doing. ( A; P" V1 t5 ?$ ^: H

0 Q& [' K3 p" X% b$ S& b7 X(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。] 1 B  T& v$ d' N" O

; B( u7 u  C: N. a! N* N7. All things are difficult before they are easy.
6 |& A& G8 }: x' _5 c1 u  P' ~
/ s, [3 `8 O, s2 ^* O  D(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
, u4 C& t# ~- f" a' V- a7 h4 f# ^* i& M; J) z: e
8. Great hopes make great man. 3 G) ]6 W0 r0 m6 V6 c/ D3 h! H

; K0 F0 V) ?5 a& X$ a(伟大的理想造就伟大的人。)
8 T& j. b: _7 |7 S4 w& V% f) m3 i* u) |% ^; h
9. God helps those who help themselves.
, i5 n( I* H' ^/ g! q8 S3 U, K+ V
' W# h  c  p* |) k* N8 ~" b$ `(天助自助者。) ( F$ h4 U) ^6 b; S" Z+ U

4 M& a, c. k, s8 p- O10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
& f; }6 ^6 \; J7 C- Z4 _# t
" [8 z9 t. c7 b, C2 Z& E(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]
4 e5 U5 ?6 u9 l6 P* g
7 D+ L9 p7 |# W  u1 @- @1 ?, W0 |  p' c" H. }: m, D& g2 M% a( x

$ {! b# |2 L2 X0 A3 s, r3 \11. In doing we learn.
/ D& f# @5 O9 Z' U* Y3 K/ W1 P/ L; @4 d
(实践长才干。)
9 |4 ~% E! r5 ^! q+ K5 K# p
: S" T3 v% w  N, ^4 x% y12. East or west, home is best.
4 [/ m5 ^8 I: P( s/ x- w
& X& D/ \$ c4 D; o4 |(东好西好,还是家里最好。) # K; {6 F1 `2 ~$ u/ g+ V
: X( E" T& ]6 T
13. Two heads are better than one.
- u) ^/ Y3 D3 W6 m3 p4 m4 A: o) O5 k# `% k& w/ v
(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。) 2 c1 N0 n  |6 A- V3 K6 H

% Q4 e% _( n# ]  R: f) R+ `+ V4 C14. Good company on the road is the shortest cut. & h' r+ d' u( a% N
' @3 S2 N$ w0 I) e3 X3 m% T
(行路有良伴就是捷径。)
+ O  q! Z% S- q& c0 s  C" i1 A9 V2 h' q
15. Constant dropping wears the stone. . W* q' i- v, ^  A/ E

5 o0 J; ?. N2 h" T7 l(滴水穿石。) 6 `4 ?" l# j  E. }
5 x0 j. _5 u, h7 k% ~' i! m& H! z+ B

+ a% d" c5 A' X3 S# y, i16. Misfortunes never come alone/single. : S( n4 J1 ^. c9 N" x/ ~, I0 ]

- O6 Z$ C5 Y& o( w0 S& ?: A1 Q(祸不单行。) / L7 C" }1 R* P
9 L9 O. g6 J& t  V2 j
17. Misfortunes tell us what fortune is.   y9 V$ m$ O" i* M) E% K% w
- J9 c$ Q9 p7 n* u
(不经灾祸不知福。)
' s! r6 Z' }9 f9 ?  {
! g$ @( ?1 i& s* @+ Y18. Better late than never. 0 {) s- w9 k6 R; }- L* j
1 Z3 Q& g# M0 F% T
(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
; q5 g8 y% Y9 I3 C0 T
5 q* \" ~, P) F% E% t2 r! K% l" ^19. It's never too late to mend.
6 W$ s) a# ~$ Y( e4 I* Q$ G6 {: V- @& o; B  G4 x
(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。)
' r: T7 ]9 @, i( _# f" }; Y$ i6 P" W- `
20. If a thing is worth doing it is worth doing well. % n  e) s' X( D2 A: B
# F1 k7 S, v; @8 F$ F9 K
(如果事情值得做,就值得做好。)
% p$ M' S) I" @( ~0 y" I
- r, j, [8 [) Y4 \4 \( Q. Y- t+ R! Y; R% ~7 |

& u" D: u/ [' z; R8 ], E21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
3 c2 ~. @' r) n4 s+ l/ C+ e: A  `. j/ q6 Y$ D  a
(无热情成就不了伟业。)
* d) F) ]: X/ P6 M) {
- J. }  V0 u. V3 R! I22. Actions speak louder than words.
7 i& C, Z6 r7 s* a
  J9 K0 w( C' p0 n(行动比语言更响亮。)
) S- e# w- u" G' S: G
5 \* t' z! L; z23. Lifeless, faultless.
$ v1 J: o1 [% l* v& u2 O: w3 w. N" H* q# A9 G5 W6 r( ^
(只有死人才不犯错误。)
8 b$ @0 g8 Y6 K9 ^8 [  _4 w* c* A5 o( Q2 n+ h% D- a) @7 X# `
24. From small beginning come great things. 0 r9 [& u8 l* N! U6 ^
* D$ m8 M7 v! K9 H0 C
(伟大始于渺小。) ! }+ ]' n! B6 M5 O5 }9 Z5 [0 X

* R  L' m% S1 {! M9 Y! x# G  }) R1 f4 a5 s* d+ C( J8 @: q

( [+ p9 O, y3 F$ @2 h25. One today is worth two tomorrows. 4 Q! [) U* [7 t6 L) h4 ^! j
4 m! A1 G, z4 K- N
(一个今天胜似两个明天。) . i/ k0 |) P" l8 ?4 \& y. t, H
3 x5 W$ j! _: m! [: W* ]* O) c
26. Truth never fears investigation. ( e* i: f* x( s" J6 O2 F. G( R4 D
4 W% ~0 z+ J6 d; C) u. P7 Z$ \
(事实从来不怕调查。) 7 e6 q" l; G, _: F

! \  V  |  R/ U( A9 ]27. The tongue is boneless but it breaks bones.
* H+ T5 Q0 X' ]2 F, ?" S2 ?4 M: `' J9 I- x9 B$ w
(舌无骨却能折断骨。) + ~6 q- T3 H7 k. h2 q' D

) b" Q0 e, E8 I& F28. A bold attempt is half success. $ o4 W/ v- C/ Q) T5 o* p

" V, r6 e9 I1 g, ?' g/ ]* H$ Q(勇敢的尝试是成功的一半。)
/ Z' Z- ?  A9 z. `0 f& k, v5 J& z6 P0 m0 G
29. Knowing something of everything and everything of something.
* ]3 I( V5 Y' m
8 f+ F8 v. `2 {0 Y5 O% j(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头] " d3 O4 V9 E  d- P# ]4 B" |

) t% z  y; p( |( |# R3 Y. g6 @30. Good advice is beyond all price.
; ]5 @+ S% w( l+ }. A* R, p9 g# a# }0 M. _+ _) R1 ^
(忠告是无价宝。)
大型搬家
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-4 22:41 | 显示全部楼层
还有原自圣经的以眼还眼、以牙还牙 an eye for an eye, a tooth for a tooth
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:48 | 显示全部楼层
我经常听和讲的: such a pain in the ass
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 09:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我来一句最经典的吧!6 L0 J5 b+ @# d1 V" F
& n, ^$ S, Y& p3 T+ H
money talks, bullshit walks! 6 j' _$ W+ u2 t8 c! X/ `, K
/ D. a1 d* C  I6 m& W
我天天对我劳工挂嘴上的话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 09:18 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 09:00 AM:
9 w$ X1 Y" V; A$ o% c我来一句最经典的吧!
0 h1 Y4 q) x+ n
" U! e  w0 j! B$ s& z8 q7 h2 o. Pmoney talks, bullshit walks! 3 D+ g, t. g- I& C8 A& h1 L1 i
8 d! ^6 c; \" O' ]' H2 L8 d7 Q
我天天对我劳工挂嘴上的话
8 |" d& l; F" D" C' r8 s9 s$ r/ c

7 {- l6 r# A, q9 d" a. b3 q1 p2 h以后改一改, 'money talks, YOU walk!'
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 10:46 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 10:18 AM:
# y4 @% w% S" c2 k, e' A
- E# x: l  b6 K% c8 P! I2 C, m9 ?) |* u3 ~4 _2 Z
以后改一改, 'money talks, YOU walk!'
+ i0 D& ]0 e, r: N# g- `
他walk了我吃谁去?
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-5 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
'money talks, my love walks, I eat myself
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:08 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 10:46 AM:* R0 m; L" ^! t# f" W& P& f2 f* a
3 e8 o! {0 v) X- B3 [4 U
他walk了我吃谁去?

& \  A' {$ Y3 }; _& ]. l* I3 Q) P
5 q: v! x" L; Y5 _笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:21 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:08 PM:
5 H3 V% n; p. U: U; X  v
" w0 ]5 ~4 q& g% {9 C4 D& U2 _# J/ i: H
笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?

, o. ]4 T8 w7 q4 M傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 01:21 PM:) a# e$ V' j) t' r' ^5 G& z

: ^) x& {, q# l' U7 t3 F: I傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗

8 W& T+ V( g( n, x1 U: ?3 B( }- I" r' o4 Z8 V6 i' N2 J. {
还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:33 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:24 PM:
6 y; O: y. P$ V' H# `; Q( H- L4 o9 C" `" ^
0 X; |8 e. D* F6 Y, S: O% f
还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了

9 _1 v  C" a+ U+ ~不用porny就horny了
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 13:42 | 显示全部楼层
高人啊。。。
6 i3 e: f8 Z: D# W7 j' }大家检查检查,看看楼主的帖子里有没有错误??呵呵。。。敢于在书和字典里挑错的人,都是勇者和高手。。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 16:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 02:21 PM:
% b* h% o2 r- s' r
1 E% Y/ s* I) }# i傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
7 ]/ r  E* g3 Z" r1 a5 b# q# }
,money地没有,三餐不保, 哪来的饭后甜品。money=honey, 不过有了money,没有闲也是美中不足滴。但最基本地money还是需要滴。
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 18:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好帖!
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 20:23 | 显示全部楼层
我来挑错,楼主第三句话里面的两个the似乎不该有。3 ^8 N, W6 C: M5 B" l/ i
/ ~* `- d; w+ w) ^. o
第22句:是不是应该action speaks louder than words.) @6 I  Q, I: n

6 v+ F7 ~# Z3 ~. J[ Last edited by 醉酒当歌 on 2005-11-5 at 08:25 PM ]
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 18:21 | 显示全部楼层
HELLO!!!" M7 O+ x! p* N5 u  _% l
我说得对不对呀。。。。。(等待高手)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 07:21 PM:- B) a( y* \, J
HELLO!!!
3 q  v1 ]. [2 N: A4 {我说得对不对呀。。。。。(等待高手)

% T5 O6 e% v; ?& Z- c歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了
7 Y7 ]4 r1 k' m3 F5 u" x. j
5 d# _& ~# G: n8 X8 F9 c7 e! \5 j第3句:两者语法都对
. V4 s' M4 V( P7 U  A+ V# \
- Q  K/ s1 u( I; C* u' s第2句; 两者语法都对
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-6 18:35 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:
% F+ H3 `4 M% W( f) ^* ^1 `1 v. a0 }8 n- [7 @  {) w8 @1 Y
歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了5 ~" n; N; f% i8 R- x
' W8 u. [+ [6 {9 J) A7 w
第3句:两者语法都对
& `% e* [, ]  R% H8 K
: L+ g% _4 O$ f/ X; ^第2句; 两者语法都对

" R4 U8 L" i% U% q& t/ _& e
' a0 o3 \  D+ k0 S1 x' t$ \8 d( _+ s  Y$ \搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:47 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-6 07:35 PM:) d5 P9 a& A$ J8 T$ X! ^

, O& s5 ]$ p- d, Q: y* I# N) ~$ `! S1 T: R- z. s' K, E6 B
搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.

9 S2 _: S8 g/ f8 b
+ g9 ~' A! @+ E" B) T9 c2 o( S$ a" ?开讲了阿,做好笔记
" a4 C3 I. V- ~& V5 Z& Q- i: ]1 t( F1 z% a
来叫come  r' z0 b# }  M- ~
去叫go
' A0 s+ J2 c: B7 A& snice dog是好狗狗
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 21:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:/ p: v8 B: S3 Z/ B4 R- o
$ G" M1 D, ?! }( V, I- M8 ^6 U
歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了
' a3 R) X) Y9 c6 [8 r8 J7 I+ s: Q; ^
第3句:两者语法都对
. a  X8 G+ p* X
* {9 `. i+ s& L3 x第2句; 两者语法都对
3 v$ r( N& O4 a

- Z5 t! A0 Q( `are u sure??
8 A1 P# l! c6 k7 I6 p2 m' l. y( M) u9 t2 s% ^1 T9 o% b
我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:22 | 显示全部楼层
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 10:57 PM:
' q$ n9 r0 L$ P; x$ h1 W: N% o  v9 e, g- e6 ]+ |. U6 V# n

& p9 q/ b. i+ u1 `5 X  mare u sure??
. V* @* j7 |. {9 x6 c- p
' G1 j( e" d, q我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。

& D1 ^7 u' Z( w8 g
" C2 l% E; A+ x7 [看,说了你又不信我!
8 p( V# {0 O1 ^9 t3 T( a
+ f' E  k' m$ u) Y1 y5 I, z' H2,3句我没看出问题来
# W" v5 ^9 P* w3 J) Q
- r8 S$ Z' J( D2 _words这里是名词话,不是动词说话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:47 PM:
+ V! s) ^$ E9 [, O5 e# K5 D: T/ f" `- m
2 R; e+ k- h& u0 ~7 d% X+ m
开讲了阿,做好笔记
5 O$ b8 x' r: I4 O5 U7 h) x$ q  i5 V& b* O& Y8 f% ]$ |; f0 |% S2 p
来叫come4 V  J4 n( a3 v# }8 R8 V
去叫go
, J% ]7 b; H2 f- \8 Anice dog是好狗狗
$ v; G: P) Z8 l; ^

2 u" h: R( ~1 [$ {造句:
- a( Q% A- Y3 |- x0 D! n2 i2 K! a% \8 n& e% t& _" H$ ]3 w& p0 p
my teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by balubalu at 2005-11-7 01:24 AM:1 T1 L/ I, d+ c$ V( Y

: D1 p  h$ A. C8 N7 y! }
2 U- d3 _$ `! L- C造句:
2 l$ V/ }0 J; s9 I+ N- }  a5 Y4 {( X) c& ?
my teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.
9 u: s2 {, \  o7 Z3 e
9 p. g( ]: `! {6 E; G! N, x
那你是什么啊?耗子?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:38 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 12:30 AM:
( N% @$ B+ m, R8 Q7 i$ _9 y% f) h8 A+ V

0 x1 n: f9 t1 |# h那你是什么啊?耗子?
& j4 E8 z2 z3 x& c" x

7 @: Q7 p- d1 Q) s7 }我是什么没关系啦, 哈哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:07 | 显示全部楼层
Originally posted by aptx4869 at 2005-11-7 01:52 AM:! p) x  y9 s, R+ d. c" m8 U7 J
嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!

+ z0 r, ]+ J  E6 a怎么了?这儿挺好的啊, 不是打着玩呢吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:13 | 显示全部楼层
确切地说,我们是追跑打闹
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:12 | 显示全部楼层
铺张席子坐地上,看专业人士与高手过招。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 01:13:) A& V; s, {! f- b  T# W
确切地说,我们是追跑打闹
% x$ Q6 f" W  t! W) Z

& x* v$ V5 H( o; m0 z- \. P& t两狗傍地跑,安能辨它是雄雌!”# D% N2 `: t7 j4 B4 t0 b4 k
two dogs chasing, how to know their sex!
0 `4 j' i  I& A2 `6 I: D! @4 s- P6 z% F3 [* x+ b
[ Last edited by 凡人 on 2005-11-7 at 04:38 AM ]
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 09:28 | 显示全部楼层
谚语化后,two dogs chasing, no sex!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-13 04:50 , Processed in 0.323638 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表