埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1308|回复: 2

美语中常用的感叹词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 20:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大家都比较熟悉的感叹词可能就是Oh my God!了。它的中文意思就是“我的老天!我的上帝!”一般用于表达惊奇,喜悦,或是愤怒。我们可以看看下面几个例句,体会一些它的用法: 4 T0 T- D+ h. [2 ~% R0 I/ H" V/ a
5 |7 i- t7 H# h' I; p+ E

  Z" E* x9 j* d3 ?& w2 Q! w$ w% i. D9 W# h  ?* d8 M! P
  Oh my God! I've never seen a spider like that!  (老天爷!我从没有见过那样的蜘蛛!) 8 D6 [$ @: x+ v: v
9 |7 R6 f+ S+ ]* j3 v3 B; y* q
% v  E) r9 \7 L& C! I
  Oh my God! Oh my God! I was accepted by Yale University! (噢,我的上帝!我被耶鲁大学录取了!) * j9 Y& {7 ]6 r3 s
  w+ I6 i; w7 ~2 R: q0 X
1 ~. V# ]# s9 o! Q8 T
  Oh my God! How many times do I need to tell you not to eat with your mouth full? (天哪,我得告诉你多少遍不要在嚼东西的时候说话?) 3 B/ `% J6 w) B

5 v3 O/ `# [, h! F( F! Z; u# V# F - ~# G" ~: o, L; @9 O  Y

: a6 \( X' y* ^+ r  还有一个和Oh my God!用法几乎一样的短语,就是Oh my gosh!这个短语也非常常用,有时候简略为Gosh!让我们来看看它是怎么用的: . f! l& Y4 S. t5 r; y. k

+ N9 [+ ^8 O& W3 ?3 a9 r9 b' Z/ w . v/ |  Q& {) Y

2 {* U, N/ Y) w* G+ D( |6 q  Oh my gosh! This room is a mess! (天!这屋子真是乱死了!)  R0 \0 u9 {) Z! O; J& N
4 Q4 X  |5 u6 V8 N! p

3 Q% J1 _" z1 D7 J8 v5 y  Gosh! Would you stop screaming like that! People try to study here. (天哪,你能别那么嚷嚷吗?这儿可有人要学习。)
( y) c% l  N3 j- R" G6 R* f7 Y  G6 J- |# d& R- a# T# F

. c- _$ T+ j% y/ Y1 x' ~  Y/ r5 U: W
3 w  t+ U. A$ i2 I5 T  表达惊讶等语气,还有另一个方式,就是Holy cow!它的意思和Wow!差不多。不过这个短语用的不如上面两个那么广泛。比如说下面的例句里,讲话的人就使用了这个感叹方式:
, S4 J* |7 p* T, [& L" J  v% q* P- C/ x) N6 a

# X% Q) w' n& Q+ [& H, m2 z' I5 b# \# @& b5 [
  Holy cow! Your new Jag is so cool! Jag是Jaguar的简称,指的是美洲虎牌轿车,所以这句话的意思是:哇!你这辆新美洲虎可真酷! : L3 T6 z( v+ D+ ?5 `

3 {! Z: E. \% K$ p
2 l) T% V3 j! q( u# }
4 f5 x; Y1 K! y! k* x* l8 B  当用英文说“该死”,“倒霉”的时候,大部分人都会想到shit!或者damn!这两个词的确可以表达“该死”“倒霉”的意思,但是它们都属于脏话,用的时候很容易引起不必要的麻烦。所以,美语里有另一个词,就是Shoot!这个词只有很轻微的诅咒意义,所以可以放心大胆的使用。比如说几个哥们儿商量周六去钓鱼,这时候突然一个人说:
3 d6 V3 }1 [/ N7 k. f  N
5 h! W  z% V5 p  G) N+ ^
, C# L2 D1 s2 a  I' {' e! L6 F! q& q- O7 X
  Shoot! I promised my wife I will take her to her folks' on Saturday. 那么他的意思就是:该死!我答应周六带我老婆去她娘家的。
$ ~( H1 n6 n  N7 R& S' e& B7 ^4 g( P9 T8 N) K

% T: H3 v2 h- c8 K+ b: f1 F0 v) x
+ b5 o5 v/ Z! X5 u' S3 J, b  再比如说,一个有点丢三落四的女孩刚到家,突然说: ) J. T/ `. @  D  j2 u9 W
, r3 I" t: B  S2 e% H( R- f% r

  d7 t2 |) W5 A- O$ T( y. M" k3 C1 K' @" {1 G
  Shoot! I left my purse in the car! 那么她就得赶紧回到车那边去,因为她竟然把手袋都落下了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-11-4 20:10 | 显示全部楼层
例子举的有点假,不过对刚来的朋友还算有帮助...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-11 08:43 | 显示全部楼层
是吗?我觉得你把这里的人说的文明了点儿,我耳边络绎不绝的经常是:HOLY SH*T,或者HOLY CRAP
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-14 19:06 , Processed in 0.141795 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表