 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
大家都比较熟悉的感叹词可能就是Oh my God!了。它的中文意思就是“我的老天!我的上帝!”一般用于表达惊奇,喜悦,或是愤怒。我们可以看看下面几个例句,体会一些它的用法:
6 P3 |3 E( p6 E9 l6 J; P! C; U5 J9 `3 v
3 u/ X% f. N- [3 r( y% i
e6 z' f, N) q3 B
Oh my God! I've never seen a spider like that! (老天爷!我从没有见过那样的蜘蛛!)
/ F, q- F/ ~& L7 P W
% F% N1 v( v* Z, u# N: B! |0 n* C/ j0 B0 }
Oh my God! Oh my God! I was accepted by Yale University! (噢,我的上帝!我被耶鲁大学录取了!)
" T7 e9 g, [ m
! m/ j+ D- z: H. G9 T- W- U# q9 a
# Y( b% `! J! k- W Oh my God! How many times do I need to tell you not to eat with your mouth full? (天哪,我得告诉你多少遍不要在嚼东西的时候说话?) ( s% O# M( O! a8 p8 g
5 k+ i# A% X% o. @# s 2 _4 V3 u5 J8 i3 ?* i! K- L
# r4 C1 ^4 H& v! B 还有一个和Oh my God!用法几乎一样的短语,就是Oh my gosh!这个短语也非常常用,有时候简略为Gosh!让我们来看看它是怎么用的:
]# H( v+ m T Y. Z4 g
! \/ M/ H4 g9 M' e g6 K# k. E
! O* p$ |1 ?( B# r' }3 K8 I6 _' V( Y, U* f' B
Oh my gosh! This room is a mess! (天!这屋子真是乱死了!)
& I- A2 \1 h; T2 }0 _$ Y' Z
3 z; m! ]3 n5 @. `9 G$ |' W1 M( k0 c& L4 }3 @3 _5 R% F# J8 z
Gosh! Would you stop screaming like that! People try to study here. (天哪,你能别那么嚷嚷吗?这儿可有人要学习。) * x( ?+ M+ Z1 b7 t& k0 J
5 X% l2 z7 |; h9 X& i+ y- L: t
' f1 W' Y) G: d; _% m1 T
7 ]& F/ w& E+ @7 [+ h. W 表达惊讶等语气,还有另一个方式,就是Holy cow!它的意思和Wow!差不多。不过这个短语用的不如上面两个那么广泛。比如说下面的例句里,讲话的人就使用了这个感叹方式:
" }7 G7 ?2 R4 y& y" G% t4 ]+ h9 r; c3 C8 g
$ m" z+ q3 r% X
* d% C9 H- s6 R6 S! D Holy cow! Your new Jag is so cool! Jag是Jaguar的简称,指的是美洲虎牌轿车,所以这句话的意思是:哇!你这辆新美洲虎可真酷! ) R4 _+ B% U. _! F+ o
5 ^2 I& [2 j, O* j( h4 z
+ _# J. W0 f1 [
5 k, S- d, A. D& g, l' o; Z1 U
当用英文说“该死”,“倒霉”的时候,大部分人都会想到shit!或者damn!这两个词的确可以表达“该死”“倒霉”的意思,但是它们都属于脏话,用的时候很容易引起不必要的麻烦。所以,美语里有另一个词,就是Shoot!这个词只有很轻微的诅咒意义,所以可以放心大胆的使用。比如说几个哥们儿商量周六去钓鱼,这时候突然一个人说:
0 q$ l' ?# q; P6 q; Q, y: X# }/ c& m
% S3 Z9 V2 N/ ]9 Z
) ~3 P3 k0 y4 I) W% n( s- I Shoot! I promised my wife I will take her to her folks' on Saturday. 那么他的意思就是:该死!我答应周六带我老婆去她娘家的。 0 u9 \( m6 I7 T9 k
: s! ? n4 D; O6 L / ]5 o& u& Q! x5 c+ o
( ?) Y8 n6 y* x# ]( x% q8 Y 再比如说,一个有点丢三落四的女孩刚到家,突然说: , ^. s, o& {, [; D
* Y5 q' K2 b! d5 b# l
* g! Q: A0 `9 S# ~7 x! i- e `9 d/ R/ Z
Shoot! I left my purse in the car! 那么她就得赶紧回到车那边去,因为她竟然把手袋都落下了! |
|