埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3455|回复: 27

“我很无聊”的正确英语翻译

[复制链接]
鲜花(499) 鸡蛋(10)
发表于 2010-8-15 22:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 SheJing 于 2010-8-15 23:04 编辑
' t" J5 a3 C" e6 y+ @% [
: ^' w$ J& x$ d受不了了。近日看到N个人都是在说 “I'm boring I'm boring.”
: g/ `8 Q& t; v3 O; O% @, j8 j3 C0 K5 o0 j% |
正确说法是"I am bored". 或者是"I feel boring."
( L, G! Y) b; j8 U: d9 t: p  q; z
"I'm boring"的意思是说我这个人是不善言辞不会开玩笑的木头人,怕把你给闷坏了。这跟“excited"和"exciting"的区别是一样的。
% `- l% g# a0 v! Z' n1 p4 |, T9 R! n' E$ H  w
我绝对没有显摆我的英语的意思。就是胸里有那么一股闷气。
理袁律师事务所
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-8-15 22:05 | 显示全部楼层
老白用 I am out myself,绝对地道,呵呵
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-15 23:04 | 显示全部楼层
i m boring,  i m boring, 看你能把我怎样,哈哈!
鲜花(1181) 鸡蛋(48)
发表于 2010-8-16 09:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
i m boring,  i m boring, 看你能把我怎样,哈哈!
/ X! Y+ r8 e5 q7 f* N飘飞的精灵 发表于 2010-8-16 00:04

2 s( Z6 o! t1 p. A8 IBoring guys don't get laid.
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2010-8-16 09:31 | 显示全部楼层
老白用 I am out myself,绝对地道,呵呵7 d7 O3 F( T9 b! @
白马啸西枫 发表于 2010-8-15 23:05
5 |3 i* |; K0 G& @
这个表达真没听过,学习了,但觉得难记,因为一般忘一些新颖的表达都靠理解,可这个表达怎么也不明白。# I4 }3 m1 j, K
anyway,背下了。
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 09:37 | 显示全部楼层
i am boring 也可以理解啊。i am boring so i am bored by myself
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 12:45 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
two ways: # z4 G1 t4 c+ I* |; J1 c- s3 Z' ~  D

: u' W, E, m) II am bored. or/ q' E( N% `; q/ S# m- G
It is boring...
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 12:46 | 显示全部楼层
you should not say I feel boring... it is wrong too. : M7 y6 b) r/ O6 ~" r

7 c& h( \! J, vshould be I feel bored or I feel it is boring...  `2 g6 K  Z# ?2 a  ?/ p2 t

' ?4 c6 {6 {: x% }/ H+ M$ K4 Lhehe" C, a1 t/ U9 ~: K0 N6 k" T! F/ f) t
1 k6 \  k" M) n. K. m5 l
gong mian gong mian
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 21:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
正确的说法是:, ?+ S2 `/ E5 \; l% X
I am really bored when I talk to Paul, because he is really boring.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 14:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有点抠词了。我怎么听我家孩子也这样说,难道老外这样说,你也去挑错?这可是人家的语言。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-8-18 14:14 | 显示全部楼层
反正不能是i'm boring
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 18:03 | 显示全部楼层
说的很对哈。 - ~) D; ~: v1 _1 H+ W  [

. s% |2 f2 q0 g$ i0 D9 X0 I# D谢谢LZ
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 21:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am so bored
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 22:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I am so bored: t! h0 x' J3 n; H* }
快乐的牧羊人 发表于 2010-8-18 22:22

7 S: ~8 C; j* f* {9 O3 ^9 x1 @  l  [3 ]+ N( F

$ x9 ^. l1 D# l! u+ p: ^you are so boring .
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 22:15 | 显示全部楼层
you are so boring .
! I( H0 b  L; VSpring10 发表于 2010-8-18 23:04

& I1 h# [4 B, @9 b* `9 cWhy did you say that?
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:07 | 显示全部楼层
Why did you say that?1 X# S: O3 e. Y' K
快乐的牧羊人 发表于 2010-8-18 23:15
, W0 d5 I4 w/ [8 g- ^- Z, A) j1 S

4 M1 b! @+ A4 T) |- }just teasing you... 9 \( ?5 K2 K# B3 j; x( u  |' D

# n+ r" s( _' o+ v; F9 Ai am bored that's why I am still here at midnight...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
just teasing you... % U8 F9 q  |* N/ w9 f4 T
0 K3 I( o* ^" Y- ^( m
i am bored that's why I am still here at midnight...
, \, r( p5 Y% z2 B: qSpring10 发表于 2010-8-19 00:07
' R6 m6 G! c0 Z2 Z/ v
you need a girlfriend. lol
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:34 | 显示全部楼层
you need a girlfriend. lol
# z3 t3 l) D. ~$ {( B快乐的牧羊人 发表于 2010-8-19 00:10
" H' E+ G: N) D  S
+ n" B9 i6 B4 p1 ]

. ^/ i: B# q6 n! H! [. i. zyou are so wrong... I need a boyfriend. lol
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:35 | 显示全部楼层
看着和他的聊天记录,发呆两个小时,是不是也很boring?
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
看着和他的聊天记录,发呆两个小时,是不是也很boring?/ L; I8 b  Q( E, g# X( s
飘飞的精灵 发表于 2010-8-19 00:35
4 {  q7 T4 b0 o2 H. x+ |3 {

$ d; N0 h- G! e, x' T  x2 G6 g: z! Q' T. b4 L
it is not boring, it is because your have fallen for him.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-19 21:07 | 显示全部楼层
SO BORING   也可以啊
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-19 21:48 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
顶~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-23 17:38 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
额 版主受刺激了吧。。。
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-23 19:48 | 显示全部楼层
昨天看到有人用“Humbleness”, lg 说这也是个错词,if you are humble, you have humility.9 {' [  a6 X" M# G* f
学习学习!!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 08:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Boring guys don't get laid.
) S2 D- X' V) _& ?6 J小黄 发表于 2010-8-16 10:10
  e7 i4 T7 M+ I" F4 R

/ j7 C* W. P( J! W7 D鉴于这个版面的主题和本帖的题目,我正打算翻译为:i want to get laid!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 08:34 | 显示全部楼层
Get laid down in bed?
理袁律师事务所
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-18 23:07 | 显示全部楼层
8# Spring10
$ D3 ~9 T3 X9 Q( K) y: r
% B0 O0 B) _. C4 ]- q
) r, B7 t, V' r* _: k  ^不错
理袁律师事务所
鲜花(7) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-19 00:49 | 显示全部楼层
i got no shit to do
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-13 23:07 , Processed in 0.214960 second(s), 44 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表