埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1757|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:* q: Q" R, |7 H1 T# v; z

( I( U5 t4 f5 M嘁哩喀喳
5 x; ~  f" C% |3 q( O! C* M耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”- O8 l! K" ]' P8 a8 ]* z; F6 o8 S
我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?. I1 E( M5 a! D2 A/ \+ d
你回答:会。' y# I; E7 [+ b* S/ o5 c
7 F2 J7 T. T6 |( t4 f
那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?: V5 D8 r& m$ |8 L0 e4 q. w

3 c, L9 ?# G- m% S3 h& w# Q) p$ O1 @
嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
! r  e1 s! O4 z+ X5 O7 l5 l( v' w% v, [- M) c) _
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。+ c$ F: {4 W- T. P6 [
% s+ x; }+ b. k" C5 h/ A) v# Q
QUOTE:
6 Z% P# e* C1 Q2 z& ]9 t# @1 L; F& S4 f
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”1 E: C9 H# [1 S8 v' ~9 w

0 }( ?. C/ f6 \$ E9 T5 r$ m" F8 B3 ^1 s  k1 b  [3 H; l$ o
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)* s- x! G% S" E1 C

& [- q* `  O. F% I: }2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。
6 s8 R( i; H6 I/ V
8 a" g3 v  {4 [$ p  U; s3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”. g5 h. @, Q/ b3 n6 i. N  x8 S

3 h5 t% j8 q5 d$ y' ^# D2 ?4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
4 z7 f& W/ K1 I: w( T/ ?
& }4 i4 J: |1 ?  }- F5 D1 y& |4 H" M; j我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。
9 o4 {  q7 n4 y7 \
  y7 _& X1 |' U
- X7 U( R; E% y$ B7 r1 f8 Y* |1 P& Z( v5 ~' Q, S1 m
QUOTE:! y, ^/ m% I: Q6 b" o
" `0 T+ ~2 _  `5 S4 Q5 G  q* U
常常
2 H: `; Y5 V: v  e* Q6 }' {) [2 g9 s9 n, ]
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?. S" x1 V! T# b0 [  T) V( ?, K
3 |; u1 Q0 K5 M" }0 e
* x3 S6 b# u2 w) g' l
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。
" a: k6 q' n1 }8 [; G% V3 ^3 ~3 Z+ ?6 e; ~& v6 \
QUOTE:
! j/ B) w+ P" i+ ?2 t7 ]% P; i# c4 ?1 O9 e0 @
你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?
; {4 O. A! d, A3 M! I1 J
* g8 i$ P- C7 t( \' m, R' J) X" U7 m, F" W
请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):
! L0 o; a9 ]" |6 w: m# B7 O
& U# v3 ~% M) |8 J4 sAlthough scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
/ P* V" x. c- l% H5 k
2 t: A5 ]" t* |) L! }7 e0 u! N8 a
  @& m1 [6 [" Z" y. {8 U$ X6 i) Q- w* r3 L4 t! W; R& D
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
' o3 ?8 y( H$ Z, n* C# P2 w5 U6 Y0 Y8 o- S; h
: @! x. w! X( E  k& y' \1 l4 X
( i- {, _& R  |, m3 b* x  P
4 z5 M3 R0 \5 j: G( `" D
8 s- I5 {, K# o. U
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:) B6 B; W: ]* a! |9 N/ k% Q1 ?

! C# e' v6 w  V9 O/ ?% W 9 z/ l& j6 `! `8 c$ P
' P! o6 ^4 N9 F2 D9 U; O
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)
' i- ~* e! E7 m* W/ F' ], ?
6 _: V" s7 w4 f/ W( R* EV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35); Y3 D# ^$ C7 d$ D
/ t3 ^. B% I4 Y
V 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
2 [$ q- C5 O, }) h. N  f5 s. U) h1 z6 N
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)% G7 P/ P$ [6 c1 J

  X3 R, }6 C" s$ K5 t% n6 FV 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)
1 Y8 a& b( \, o1 G+ I9 g9 m  b
  E  }9 O: E* p* |; t+ u6 w8 SV 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
! p' C( Z$ S0 A! V# m6 K, k: ~" Z
V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)4 A& V3 Y$ f) R8 q: S: n
/ q+ ]) I6 S( k$ g# l1 u! z
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)
& Y3 a& `! n- E6 c4 H$ _7 B. b, ?: M; _
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)
5 Q2 H; B. }+ `5 C5 e( w
- Y% ]7 M' |$ a% H/ tV 20: General summary of Acts
; N! H8 m" f, ^- F8 `
' l0 r. W5 b/ V" |" [ 0 B/ ^: Q* J# b6 h/ t4 a
# e! W% j6 ~2 j
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。4 c8 b; R/ w: V1 |4 l: o2 `

# o- u1 W5 {6 C: ]; |因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
% p  E# {& e3 U' J3 {9 W( }" B$ z/ o7 z+ ^' L$ m
6 @. q8 D7 A2 A' s
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。
& z3 p0 _3 E2 J4 _% Y5 U* O0 J6 Y% k+ T) D. e1 a
SDG
' V% t9 G7 p; U+ z* [8 @0 U5 L& }5 ~9 ?2 e
; q) k) q+ h5 [+ Y6 V3 p
, ~5 O& b; C" F" j6 x( l7 H

. y* N$ d8 U, O& C9 |( h! g6 B
: C/ |% o) E) M9 M. a( J% X[snowball]8 w2 H  m$ p* I6 S+ ^& l: d1 T

! J- p/ L0 V& m # N5 K5 Z; h$ r, o# W  q5 f7 ]5 b

# E" I0 }2 k" x0 G) B1 X* P马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。
9 ?3 x9 u4 b  o2 Q+ d# A) l3 ^
9 v) s" u: g; Z4 C  a( f
" O+ r" U) m+ ^9 b' ~3 ~% P- w. r; g5 e
[josephshen]+ A0 P# B: k: ]% A2 n$ n1 h# `7 f
6 r& l+ m- ]. l$ f
% w6 K. z5 L# i7 X
( w4 {8 c+ M& Z
其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。7 f) d- y9 ]# l+ i( N( h
& W+ T; k; b$ D2 _6 _! h% w+ Y

8 A6 U5 y* S8 Z, r) K' w( P; Q4 Y' i. `- W6 o
能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
5 {# ^$ \! D( y. ?/ V
* K3 t9 _4 A5 ^4 k
; h2 v1 F3 J  Q$ g& \: f
3 P7 {; I' i7 l1 d, r: a) z可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。) t0 G2 L! w1 ^

& v  Q) T7 L2 x# U# O可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。" R" h9 c) v9 @3 J$ X( X

3 B- B* `, K) Z& O& ^可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;% \/ }5 h$ X$ }

; o& {8 ~/ z) V# e7 ~: |, a5 j可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”  w7 x( W3 {" p. B* a; _8 p
" D* j6 Y6 [1 t; e( a2 d
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。
/ z" T9 {6 H6 Z0 ~: M" V
' _- j3 }1 z' e( D. _可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
- O  O# b& c* X0 m+ c1 V" S" y' a5 o, n
; M. m' {$ ~4 B- W; T
( ]  m* r- i) F0 H3 G; r, i
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
, n6 V2 r7 k) ^$ \4 b, f7 v& R# l0 o* f! f$ e: w! C) {9 `, m! t. k
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?8 h) s. h2 Y. z! g% o0 q

: A$ t' m. E$ H5 g! a/ s第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?/ B1 H  P; _# m6 V. l+ F# {
+ f1 t* h( X- w
第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
% J9 m- f8 W( _8 z  N- F, C
% F) t4 ?0 J4 c5 l% c
2 K( H$ E: K" t/ C# s  ^) M0 Q; A9 E1 D- j9 R
所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:, A5 k/ }/ G, n4 n; r" S
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:  b! R0 O- s( m% T9 [7 r
$ c8 D5 L. s& e. T- q
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。
6 H! Y6 M- V% M' u( @
" N* ^* E0 K5 l8 ^0 u' u& E/ m  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。1 T) |. Q+ ]3 F% ?7 ]. F

' C) H; F! p# z# S4 t  3.拿蛇(徒二八5)。7 Z' o1 M1 S. C

' f0 V% g, z% v6 c2 w( `  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。! _5 G5 Y: Z7 E: @# E, }0 x
% h0 P( A! R: K% R! ~  H3 `
  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。- }6 B# Q9 l9 \, Y2 A
5 ^0 v3 w; v# y3 T& U: r: e4 |
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。2 K7 o. G) h: |8 |, x  R0 Z
. z$ I* E# U; q/ L
  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:* ~# C- V  Y& V
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】4 h' M2 }- ~6 y8 N, Q8 g3 J

. S& ~, v) q6 g; g3 ]2 v         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。2 T2 [6 W$ T6 `& P: G
% u# o6 D2 x! r( k
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。
  m7 ^' i$ n( s# f, j: q: b8 q0 d( z+ H  U5 v
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
0 T; u6 G+ a8 W7 s  l$ A% Q/ r
7 G1 L1 i% \# m& l3 k         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。% l7 t' v% |: w; W

; [5 _9 e6 {3 r" @         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。
$ _6 w, d0 Z7 W( J0 u0 p3 Q! K0 N! V% S4 Q" h: `" \
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。
. S+ u+ G% F$ a; \  M. e; ]# E
8 M" Y! |" c* C+ k' m         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」
* g3 Z9 D- L8 t" {+ ^) B* L
8 ?  q* ~$ x! e1 u/ q7 s! Z9 L# K         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
5 Z6 S" G8 E/ T  T% A" @( L) _! f上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

$ v4 u& h; b8 @. u4 z1 ^) [1 @
1 H* C* k! f( Z" e5 q6 n; g6 O; [! {& G0 `& t: y/ }
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
& f8 Y# x9 P( A5 r0 T; g5 @3 t4 P; ~! k. D7 G% W6 F' w
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
& _+ {/ p" `0 m; m- j2 k* k5 A上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
9 \0 j+ U  N. d' P

% I, j3 N/ J5 ~& t- P. Z2 H) G( a+ V, x& E. W
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!' H2 y; W6 ~3 [

( x" O8 |7 w$ j' ^" t还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?4 l5 W" Y/ j$ R2 |* h

8 t* r9 A9 g4 Z如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
& J3 ]$ |6 r% I+ H嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

3 i2 r& [7 L4 ^! R所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
; R7 H' E, m4 M1 W; z6 j
" _9 J# n6 F4 V5 f9 w7 L: L还好意思说我”无话可说“?
) I; E4 B: Y2 U7 g6 ^' ~嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

8 \( ~0 Z! F$ `* {神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。& T$ H8 k3 k; @6 A

. L+ ?8 Z$ a5 R! K: L我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑 ( U$ u# t8 l/ o- R
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。1 M) Y1 H9 D; K; ]$ `* E( T
上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

& [& D' J4 j0 {1 G' r( S- \" n- P) N! W+ k- i
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!7 d/ K2 L5 N) f3 Z

. N. B4 {2 b0 u0 S7 _% F  A按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...% O3 B4 y5 _& u- \& R3 e
上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07

; I5 j2 |# o, ^5 t- y) |# R$ k2 _0 b3 Q; x4 ~7 o; d. M2 s
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
+ Y$ ]: B" A  n2 g8 Q- Z, e: d: _9 A6 g4 c
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
0 l! {4 t' h. w3 g& R* s  o
* |( t1 d& x1 r: \6 A如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
; l5 T$ W; N6 f' [/ ?4 C
; G% ~6 M- g: h3 h1 i2 F做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???+ T( Z' v5 X5 l9 z& g' \# J
. ~' c. a: l2 a8 s6 {1 G
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?  L6 _9 o; {8 E- |/ O) D% i" Y! L
! ^5 T) q. M: e; U4 Y: v# ]+ R
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...7 ~8 H+ l  @) I5 Q. ?
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59

. \- {; H/ S8 C; a4 C; ]; U+ t可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。: u, _6 x6 j+ U, q
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
& v- \2 A) p8 H6 |/ k" E6 ^
' G2 Y1 B) d: t$ V! ^
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
% J* [! h* w% L9 f. x6 J# P可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
* L: E4 ]1 Q, H) l" C+ s8 y举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:7 ^5 d- r0 r8 B- v; p' z' L
耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」$ s+ a& [8 I, L, k$ N0 n
7 ]& q- P) A! l( u% Z, D
  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
3 b* M- O! C1 `; l1 D* O可见,神迹是否发生是神的意志。
: M8 O. N7 Q  j4 {# |7 a9 e3 @上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
* r  |4 z, b, f8 O7 g7 ^
: M: S5 @9 m# \# z* v5 T
这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
4 U- d0 R: |; Z7 Y( O8 k  n) {" c* U7 M1 w! @
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:+ O; T1 w" p. q0 a2 V  M8 s& p* r
1 信主的,才能有神迹。% T6 U3 K+ ^1 e
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
# @+ ]" ~* s3 P! H: Z8 b6 h' |9 V3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
3 K3 W( E5 Y7 f1 信主的,才能有神迹。
3 u9 W$ N3 R& ?: t( ^8 n2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
8 i. t0 R( Y# K( y9 F' P5 _2 B3 神的意志凡人不可知。4 Y% l9 F" |. {- V
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01

8 m) w5 l' R7 J6 [+ G
4 L* `* z# ^2 T% r* L呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
8 j3 g6 ]& Y7 a8 c/ Z$ ^5 l) C
, ~1 s% f$ U+ j1 x/ K. e" m9 C耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
; [% a! Z7 z. s" ?2 {7 \/ a3 y; \0 w1 D* P5 S7 V. {0 j2 m8 _
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑 5 r6 u! |$ Y2 X8 l6 [
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
% V. }' e- |, M$ z- N上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
9 Z& N5 L: q, J+ _
5 e+ d, s9 `& t1 S7 ?/ c' E

  z, M- v  V2 m% K  ?2 u5 U, w是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
) N* ]% @8 l  t2 U$ X6 r; y
2 J' Y5 U2 m6 |2 X9 R. {  m你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?5 |& x& b6 x6 @9 V* t( G' G

" Y) z1 W' p2 ^  A8 {比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
) g2 S, R- N& ~) ~7 Y9 D第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。7 `/ e/ c0 T6 L! K1 T" d
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。' F+ r3 \+ J) O5 a  g2 F6 |( @
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。% ^3 t& K- Q' ^4 B0 }+ o
8 Z) a- y, c2 x
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。
" u- i& K& o# b8 `% i& F5 j7 x$ G+ W& C' _: `' A
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。
( N5 @& v3 s" V1 \
/ N( J6 D' [& _第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎 ) p& I. ?1 d" q6 J. |" h; d; B+ Q$ P+ |, S
6 _5 O& G7 X: S. t" r/ X  \  |
弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
: @  b, y& i( d& A- Z6 O第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
7 h) x  T# n" V% t+ p/ k* Y因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。# J  Q2 a7 L; l& D0 P
比如, ...
. {+ f) s0 y9 V) `上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05

8 q( [9 K* e/ Z4 a: d5 O( k4 \" @# K* _7 w
不是我在回避,而是你在回避。  G! f, A. H/ x8 s8 G- w3 y

8 p# L. R* |; X$ G, E* u9 o你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
4 F& u1 w, w: [$ p& [they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."0 ]4 H5 a3 U/ \& {; d) `

% P8 J! z2 @! J; Zwill不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
  @- c4 g# S1 Z3 x/ I, G$ gthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
0 Z# ~- U# n; H1 e: G! ~上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
0 w# _: L: @/ J+ W1 A
: v" u7 {- D4 c3 l4 _
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
2 I3 H& W, Z$ t# j8 K
2 `5 Q0 w* s6 {7 t) D; c. ]4 d4 a! i2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
  ]9 n) F6 c% n/ W2 |4 G; H" }they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...* @. M9 p* x) C; Q3 c) U$ S
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
! z- T) M5 s8 L+ ~

5 d; x4 R  x5 A7 ]1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
6 z% d% I" R( X9 K8 D
* |1 S& s& ^. W' a( R# o2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。( h, Y# H8 I: I% N

7 [% Y; h. J8 Q7 m- B6 I0 V不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".
7 D% i$ K4 O, V9 w' q4 Z–auxiliary verb. C# w/ u2 P+ w# T! e. T
1.8 p# k; Q% E* a! u5 G9 `4 y6 r
am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.
+ B4 ]; A+ I& O. m% k" B! X) Y2.1 O; a3 x1 x$ _
am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.$ ?+ R( @2 t1 ~# M3 B" K2 ~" g
3.
! C$ l* b( f/ ~+ T+ Lam (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.
. @0 A/ Z+ {5 f& w9 F- Z4.; I) z: U" I1 C
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.# [! t; l5 h' l  v2 d. q
5.1 I" s0 g3 z, S+ z$ U9 B% M
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
1 ^  J" H( y- x! v; H6.
4 [* ]6 Q! j; f! Z6 Cam (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.0 ]; W  J" M+ _% y+ Q( Y' @
7.
7 v9 h7 E8 m$ C9 F& ]8 Nam (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
/ {$ D1 _* U0 e8 D* Y8.- ?5 _9 ?) T* z4 m  {7 ?
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.
$ N4 {  I) s" F7 F9 R$ a9.
% g# b- ^) ~, n- Q5 l! Aam (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”0 |9 V# p# r1 v. b6 j
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。+ |) B2 H7 n+ {* |/ }( S7 L
上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22
8 z- h( a7 e7 i* N* u9 O
  T! V6 O% F: [  f
呵呵,不要卖弄自己的无知了。$ Q9 i, o" {; q1 r; d; P7 p

" l! G/ I$ g2 U0 {) j9 _1 `: x) S这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-2 17:06 , Processed in 0.444604 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表