 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑
3 U z. h8 n0 {3 @! F
2 R& {2 y/ P2 i* \1 k8 b9 oAmong the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion
* |9 Y, j$ R3 G- v1 CAh, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating. 1 T# y. i: s9 ~. U5 q7 K! m
/ Z+ @2 Q$ E3 P. EAh, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health. + S& d, B) y8 r: o* q
4 @+ B$ Z3 H6 S, V, t3 v
Ah, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning.
9 g) I# |+ x* u7 b$ k2 w
' Q2 t% J: M' Z# a- I; y( o* NVen. Nàrada, Dhammapada
3 ^- l K: i3 u( I0 X: r6 d8 i+ o7 A: V
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 0 U o& ^1 ]% I4 g9 M! U$ Y/ P1 S
, d: f/ ^' B. h! J8 R2 y$ }这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。 9 c6 y' n O+ |8 D& v B
$ W: D+ I) z/ i
在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。 8 X0 W3 B% X, @: C
2 S+ n5 y( W X3 f9 o0 H: Y2 z( L在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。
) [' ~1 Z% ~, o- C* m6 G ]" Q5 K
# R+ I. f! f9 F在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。 6 J+ w3 \7 z, @ T' l
/ C# A9 ~- H" E7 Y. }这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。 & y1 Y+ V6 N1 `1 L' P3 `7 `
* K7 s9 t2 N; ?& ^3 }佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。 2 X% [! Y" H( I7 b* m8 Q
) q! c/ k% F: ~/ n1 d6 _经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。
% l) w1 f1 E6 u% Q- m/ l n0 R6 C
, f$ X1 I1 ] o) }2 V. b+ R5 h4 ~佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」 2 c! [! A0 q4 o" L
/ a8 R! D! b4 R; A, d( ^领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」
* e* ]/ o0 ]/ m
- ~0 b, _5 k$ B佛陀问:「为甚麽吧?」
. O) k( M, G' i9 e8 o
. x) n: V0 u6 H! e领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」
, ], J& ~3 N3 W, t" c. r7 d1 x. V% g( I0 _2 E) J( g% v
佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」
7 E( w. {3 { l3 ?5 }& A! }* d# q6 p; \/ q' i
领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」
& Q3 E# M4 r0 j, \7 T3 C( ^ V8 u' z# g$ } O! c
佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 2 V2 R' k+ I( B" |0 T/ c* W; g
% Q- l( I/ J3 i9 E领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」
7 Y6 I! S# t: D$ v- {
- e3 J" S; z! R2 {. a5 j佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」9 Z. c5 c1 }7 d
" k) s9 ^1 ]) h2 l; U! N4 _1 y
两族人明白到自己的行为是错误的。
- s9 c% }. j( L; g2 ^9 e7 R! T8 ^. c
这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教。 |
|