埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 9146|回复: 47

如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?

[复制链接]
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 16:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 18:45 | 显示全部楼层
这个问题看来很难,我用中文都无法解决。
- s8 [- |) }' b+ [% P: ^7 p6 @* L7 {; l, \2 u! b+ J5 r! o9 a
请三思回答一下
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 19:30 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 20:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 kingsnake 于 2010-7-6 21:51 编辑
" N* t0 E' E: G. A5 B( F9 R8 j3 t, X, x4 {: b7 J: W
如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?5 l+ U; |) M( G" r- j
. K8 k! @7 r4 F2 j* A) a
人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47 [/quote], f9 H) }( T' l1 V# K

0 s1 {2 V& V4 C2 u. u你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用英語囘答西人吧。' |1 m" h! G" }! t  i3 I6 W; y0 w; ^
我想聼聼你是怎樣回答中國人的,難道你就不怕傷及中國人的面子了?( G  q0 A0 Y) s2 l1 D9 @

3 I0 c, k( k5 O. O通常我聼到的都是 " Not now you horn-dog, my husband/boyfriend is watching!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-7 20:25 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:45 | 显示全部楼层
有意思~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:54 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English."
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 08:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
F××K OFF, ASS hole!
( f/ r* E1 f) S; |; R$ w: ]: F' P
' t% x0 v5 p" ]9 ~* s- d----------------Use exactly opposite of my sayings.
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 09:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我通常会说,leave me alone.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:51 | 显示全部楼层
2# suvescape
# E( _" d9 }4 ?/ i4 j+ G6 N用中文表达, 我也存在着同样的困惑.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:58 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?
  ^6 `+ v# T! P1 X( N# E7 ymonicapharm 发表于 2010-7-6 20:30
9 E& u) i5 G4 p% @8 ^2 P0 s
如果是由天气, 城市,旅游这种比较轻松的话题开始的, 转着转着, 就要电话, 请吃饭之类的, 结果艰难拒绝得双方都脸红的. 是不是别人误解你对他们有好感, 才愿意与他们聊天. 实际上, 就是想对人友好些, 因为自己也看过别人的白眼, 知道是什么滋味. 只是其中的度数总是很不好把握, 怎么能让别人懂得只是友善, 没有别的意思. 有些人, 言语里试探一下, 发现你没有别的意思, 也就不会往下追, 这样的人一般修养和受教育程度好些.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?
2 |; H$ \: S+ d& S3 ]  U7 K& l# M# a) U
人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47
( \! j- P: A- }1 w* ~7 r! M4 F. G
5 d. D9 }3 R  u你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用 ...; E/ r/ X, d& d. h
kingsnake 发表于 2010-7-6 21:47

! l7 {& w: }5 B% \2 @/ r8 p我在年轻的时候, 用中文回答得也很失败, 结果差不多. 我这方面的情商比较低, 有一次, 居然, 不肯给对方电话号码, 人家说:"你有什么了不起."心里真的不痛快极了.
理袁律师事务所
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
5# swanxx
- W3 X% g* B, ~ 帮顶.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?  E* ~0 q; {$ I
jaffyfj 发表于 2010-7-8 08:46

& S; P; W; ?5 j被拒绝的滋味, 谁都知道不好受. 所以, 才希望对别人nice些.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English."
0 a: T0 Z1 J6 K# t0 e荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54
$ x+ k: L; y* E
很聪明的回答.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:04 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
F××K OFF, ASS hole!) {/ T! r7 j2 Y9 s" r

) ^' x" }  N6 R6 P" q5 r  e1 G1 F----------------Use exactly opposite of my sayings.. l9 E; @( V, d% m' b  U# n$ D
宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20
! i7 f; D) X% `' |8 _. n
反的怎么说?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:07 | 显示全部楼层
我通常会说,leave me alone.  i' g0 j- R1 I
梨涡浅笑 发表于 2010-7-8 10:24

4 K, ~; Y8 x: c- I这句比较中性吗? 会不会让人误解.我只知道在比较心烦, 别人又来打扰的时候说这话. 也可以用在这样的场景吗?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 11:24 | 显示全部楼层
12# 人行明镜中
$ i% M. z0 Y! }' F1 Y$ X6 e; }# C0 y4 G" E
! H# `9 E$ u+ u
If he asks for your phone number, then you could tell him "my boyfriend might not like it if I give you my number".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 13:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I am not interested.
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 15:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 dzgzpy 于 2010-7-9 16:34 编辑 6 m4 \( {0 T& S6 d- \
就说“Sorry, I don't speak English."
, i* {  F" I/ O) `. p荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54
. f" n6 _0 o4 V4 t8 i* R- n

5 d7 M1 [' s; n9 V0 s& n你这不已经说了嘛?
( g- I( e& Q& {) C; s
7 ~  \1 E7 f5 {% W7 r
F××K OFF, ASS hole!
5 U: p, N, q$ G# |
, t: O0 W7 R# m' g8 m) X$ o( V----------------Use exactly opposite of my sayings.8 I2 K6 h/ T" }" |. E" ]
宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20
* H$ \7 U+ l/ A, X. d
或者说Why don't go away and fcuk yourself?  哈哈
大型搬家
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
19# jenniferming + M7 S* ]7 ^% n& B' L1 a
A nice answer.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
20# xiaozhubaobao
4 T4 e7 T" W+ w: [5 p说得很清楚, 会不会让人下不来台?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:48 | 显示全部楼层
21# dzgzpy # C5 g* p7 X- o2 ?$ `3 x7 ~) @
They were kidding.
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-10 14:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
20# xiaozhubaobao " z' a, s) _& l, h% j, ?+ g
说得很清楚, 会不会让人下不来台?
+ ]7 P" ?2 y2 c5 q0 a3 ~; w人行明镜中 发表于 2010-7-9 18:47

+ c3 z1 e: z" F& R, R9 J, H0 X/ I% f6 i
那就說: I am very expensive.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-10 17:54 | 显示全部楼层
25# kingsnake
/ ]' O" o& l0 L. p2 v6 v' J合法吗?
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2010-7-10 22:49 | 显示全部楼层
就说:对不起,你误会了,我没有和你有交往的想法。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-11 10:13 | 显示全部楼层
27# 嗡嗡
$ T" o. }8 \4 V* x, _3 [: q# a+ p 翻成英语呢?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-12 18:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I have a boyfriend.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-13 07:29 | 显示全部楼层
Sorry, I am kind of busy.
* }9 V0 j5 `1 Q
0 J) |* W6 {# {6 O) JSorry, I got to go.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-14 11:54 , Processed in 0.245381 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表