埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 9209|回复: 47

如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?

[复制链接]
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 16:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 18:45 | 显示全部楼层
这个问题看来很难,我用中文都无法解决。
4 _6 H5 L" ~- m, m* t
/ q" \7 t& g8 @1 d请三思回答一下
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 19:30 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 20:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 kingsnake 于 2010-7-6 21:51 编辑 / p2 R4 [, B) q# E+ R" J

2 }! o5 _% W) n6 a, |如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?
/ N/ {* s; J- y" w4 J8 C' w9 z& K1 O6 b+ h/ \1 O+ [
人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47 [/quote]
3 f3 P; i& e. e( r
& k, U  k9 z$ V0 k你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用英語囘答西人吧。0 R0 V; t# I! e/ |1 t" S
我想聼聼你是怎樣回答中國人的,難道你就不怕傷及中國人的面子了?8 R( u# @+ D4 H0 A
$ o* j2 A# w" B
通常我聼到的都是 " Not now you horn-dog, my husband/boyfriend is watching!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-7 20:25 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:45 | 显示全部楼层
有意思~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:54 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English."
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 08:20 | 显示全部楼层
F××K OFF, ASS hole!
/ B# x! z# t, w7 K
. F7 o; y, B& Y----------------Use exactly opposite of my sayings.
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 09:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我通常会说,leave me alone.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:51 | 显示全部楼层
2# suvescape
* M/ h9 o* c6 t$ \用中文表达, 我也存在着同样的困惑.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:58 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?5 m# H  s- x/ X( J$ e. H
monicapharm 发表于 2010-7-6 20:30
9 @; {" d+ o" q  \
如果是由天气, 城市,旅游这种比较轻松的话题开始的, 转着转着, 就要电话, 请吃饭之类的, 结果艰难拒绝得双方都脸红的. 是不是别人误解你对他们有好感, 才愿意与他们聊天. 实际上, 就是想对人友好些, 因为自己也看过别人的白眼, 知道是什么滋味. 只是其中的度数总是很不好把握, 怎么能让别人懂得只是友善, 没有别的意思. 有些人, 言语里试探一下, 发现你没有别的意思, 也就不会往下追, 这样的人一般修养和受教育程度好些.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?
7 I& g- B% S: X# C' y& n& |6 X' b! s7 l6 Q
人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47 - B8 L; A+ y, y; P6 q+ q: I

( a5 w! ?& A. r1 s$ Y你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用 ...
- \* M$ Z/ `% @5 B; _% w. _kingsnake 发表于 2010-7-6 21:47
8 E8 g, i  Y7 y2 @4 p
我在年轻的时候, 用中文回答得也很失败, 结果差不多. 我这方面的情商比较低, 有一次, 居然, 不肯给对方电话号码, 人家说:"你有什么了不起."心里真的不痛快极了.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
5# swanxx
# Q. b9 Y: @4 Q; {( W& X 帮顶.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?
8 j; f  U0 }* Y" Y& Y4 yjaffyfj 发表于 2010-7-8 08:46

; U4 O1 u0 k2 j2 r# T" P被拒绝的滋味, 谁都知道不好受. 所以, 才希望对别人nice些.
理袁律师事务所
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English."4 z- s0 A; z) a* F4 ?9 [: G
荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54
8 V. ?- p  q& S/ J; x" F
很聪明的回答.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:04 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
F××K OFF, ASS hole!
4 M/ q- Y8 X$ q4 U9 p) A8 b2 ^! ]: b- D0 \3 a& E
----------------Use exactly opposite of my sayings.
( [$ J( [- Z/ |宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20

. S- q: B4 N# }& P3 o9 C' C8 _. R反的怎么说?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:07 | 显示全部楼层
我通常会说,leave me alone.
- Y+ g, a4 V/ o2 [梨涡浅笑 发表于 2010-7-8 10:24

& z1 |2 ?$ T! o* |9 a, W1 M这句比较中性吗? 会不会让人误解.我只知道在比较心烦, 别人又来打扰的时候说这话. 也可以用在这样的场景吗?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 11:24 | 显示全部楼层
12# 人行明镜中
6 q& d# p) f& O% S) J) s7 e8 i0 N# b/ [& \
- e& q! o2 _! Y) v
If he asks for your phone number, then you could tell him "my boyfriend might not like it if I give you my number".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 13:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I am not interested.
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 15:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 dzgzpy 于 2010-7-9 16:34 编辑
" q/ _4 \/ N3 g
就说“Sorry, I don't speak English."5 e) ^& p! y& b4 @7 |
荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54
4 l+ Q0 K6 n; W' Y2 u' _! x$ `* j* Y7 @

( s, V! q0 z, B5 r+ L你这不已经说了嘛?
1 M% O4 x4 X; p+ o/ Y" M" }9 `9 _4 ~; M; ^1 K3 W/ c
F××K OFF, ASS hole!& }# v) k4 z* m- z

, I, O6 Y% }4 u1 a) q& X, ?----------------Use exactly opposite of my sayings.- E9 s  u8 ~; z
宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20
; r( D- ]8 i$ R( h5 j* L
或者说Why don't go away and fcuk yourself?  哈哈
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
19# jenniferming
, S, I+ ~) O! X( v0 BA nice answer.
大型搬家
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
20# xiaozhubaobao
. v7 n( g" L, K' P说得很清楚, 会不会让人下不来台?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:48 | 显示全部楼层
21# dzgzpy
6 t7 k0 m' \* r* b, oThey were kidding.
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-10 14:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
20# xiaozhubaobao ' G% O, d2 ]% Q
说得很清楚, 会不会让人下不来台?
. A) [! @+ O( e人行明镜中 发表于 2010-7-9 18:47

( M, q" b' f$ A- Q  q5 a5 w; V6 f+ ^2 n9 C- Q8 ]
那就說: I am very expensive.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-10 17:54 | 显示全部楼层
25# kingsnake
* \  f8 J% u0 [# D0 a; b合法吗?
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2010-7-10 22:49 | 显示全部楼层
就说:对不起,你误会了,我没有和你有交往的想法。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-11 10:13 | 显示全部楼层
27# 嗡嗡 " c, h: ~3 @! ^! K0 ~
翻成英语呢?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-12 18:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I have a boyfriend.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-13 07:29 | 显示全部楼层
Sorry, I am kind of busy.
& A" }3 U- E, @. M* g8 B" E) Y! P0 K. |: j
Sorry, I got to go.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-8 23:57 , Processed in 0.207879 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表