埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5096|回复: 2

流行美语口语 Lesson 31 - sketchy & sucker

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-29 12:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是四月一号愚人节。李华到处去找Michael, 有事商量。今天她会学到两个常用语,sketchy和sucker。  v7 T8 v  R) Y

/ x, k# u& k& I+ r( v% `. x5 ?L:Michael,和我住在一起的小陈今天打电话到我工作的地方。她说警察到家里去找我。他们说我的签证有问题。我该怎么办?我很害怕。' o! B+ T3 n0 t

( }/ ~6 x+ L+ n$ A! s& sM:What? I don't believe her. That story sounds sketchy.5 `. X" V* L- `% n) ~

5 ]4 ?- t1 `) yL:你说听起来什么?你不信小陈说的话?9 @# Y$ ^7 d0 ?9 B# d

- W# ~. e8 o: r# LM:That's right. I said her story is "sketchy" . That means it is suspicious and cannot be trusted.+ }$ \  N0 k! B% ~# H1 ~

) V1 ^7 b+ ]7 I+ D+ \L:噢,sketchy就是可疑,不可信。你怎么知道小陈说的话不可信?' i. x  f: E% s$ L; f5 b/ }

& ]% P% V' ?6 M- E8 M6 f  E& ^1 pM: Well, for one thing, the police usually don't care about visas. They are too busy looking for serious criminals./ N2 {/ n4 k7 N7 I- }- [

9 T# `$ l/ n, ]8 D, y/ \# DL:嗯,对呀,警察抓罪犯还忙不过来呢,他们才不管签证呢!移民局的人才是管签证的。这么说来,小陈的话是有点可疑,sketchy。4 q, D9 n/ [* z$ {4 Q1 ~
' Z: }2 n8 K% A! T+ R
M:Also, I don't think the police or immigration officers would go to your house. That sounds very sketchy.4 x, \0 t$ D0 a( Z& E* X( ]
6 z) Z+ k, l; V8 I; T1 C
L: 对,Michael, 你可真行呐! 要是签证有问题,移民局一般会先给我一封信,他们才不会到家去找我呢。这真是越说越不可信了。  p( Z7 m6 R( h6 z* T7 c' v

. e7 ]& u# M8 v4 Q) sM:But if you want to know what's really sketchy, you should remember what day it is.+ |$ z0 p# h# W) _  i

# r3 g3 Z- j3 z2 A8 c3 x2 e  H$ HL:今天是什么日子呀?噢。。。今天是四月一号愚人节! 哟,我的老天爷呀,我没想到小陈会跟我开这个玩笑。
! X% f1 M+ i' D: i+ }7 S: E
9 y/ a6 U' d1 p- e6 F  a  ?M:Heh heh, your roommate is pretty sketchy too, if you ask me.
. r: D: @8 H) z( C' }; V: u4 P6 v1 Q0 N/ K7 |& X+ f, e" e8 Q
L:等等,你也能说一个人sketchy? 你觉得小陈这个人不太可信?对,她的话确实是靠不住。上星期在聚会上见到的那个人,死跟着我不放,楞要送我回家,我能不能说,that guy was very sketchy?0 X3 p) _% D2 f0 N# m, n
( ]1 p0 n) ~7 |
M:Yes, that guy was very sketchy. You have to be careful around sketchy people like that.' V5 }) X$ Q) a8 Q% ]* ]0 f

" O$ S) ?  b, x; Z" E: d- FL:对了,我得打电话告诉小陈我没上她的当, 借你的手机用一用,行吗?# _: T9 M6 ~- G/ R

" m6 S8 v# n3 ZM:Sure!
( Q5 d/ J9 h# ?! _
# ?0 [4 c: R. }. hM:What did you say to your roommate just now? You were talking so fast in Chinese that I couldn't understand.
0 t, Q; n. ~5 ^9 I
- G' o& v& f+ _4 `/ M/ ^L:我告诉她我很生气,我不想再跟她住在一起了,我告诉她我要搬出去和她哥哥同居了。嘿,她好象真相信我说的话!5 B6 D# v( }: r6 X
& a+ i! q) q7 `+ G$ @* I+ A
M:She believed that? She is such a sucker!6 h+ ?: Q- [  B+ i' T; b1 v
' F0 f; u/ h4 M2 V7 L
L:她是什么?你是说她sketchy,是吗?6 [( _( ~& F) I& [& Y
( a: @0 ?2 ~: e" a+ z: v! @2 K) R
M:No, no... a sucker is someone who believes people who lie to her, and can be easily tricked .2 z9 I8 ?0 Y7 }" q4 i/ @8 ]9 f

$ H$ Y: ^1 {4 c1 uL:Sucker这个词我在学校里经常听到,可就不是太清楚究竟是什么意思。原来sucker 是指很容易上当,很轻信别人的人。我一开始相信了小陈的话,那我不就是个sucker咯!0 W0 M: |' d/ B

$ L# z. r( X6 q- [( V3 Z, X, tM:Sure, everyone is a sucker at one time or another...* h4 Q0 Q3 P+ q, E4 k* i' N
8 V1 W. S0 Z6 g4 o# {0 S
L:那倒是的,每个人有时难免会当傻瓜。我记得你在电脑上收到很多电子邮件的广告,说你可以在家工作赚很多钱,当时你还很相信这些广告呢。You were such a sucker!
" o8 m% y1 |# F$ {% i
6 d( i' o' c+ D8 M# [M: Hey, my phone is ringing. Li Hua, it's for you. I think it's your roommate.
8 y: q5 K8 {- S. A. S; I2 U- l# ^5 g" u2 a1 \1 M0 n
L:是小陈?让我跟她说话。 (李华接电话)是呀!我不管你告诉他什么。我们相爱,我们要同居。什么?我不管你说什么,我不要跟骗我的人住在一起。 (关电话)
: R0 h) U# b/ C! E* N
& j6 @4 D. \6 k' nM:Your roommate is a real sucker! She still believes your story even after talking to her brother?6 [+ H( w/ [& i7 J. A3 D

- e1 y( k" W/ n/ v5 i' s6 GL:对,他跟她哥哥通完了电话,但是还相信我要和她哥哥同居了。我看我还是给她打个电话告诉她我是在开玩笑吧,否则她会把我的东西从窗子里都扔掉的。
' t& b' {/ Z! t* M) Q9 ?( M2 O" b6 @8 c) K7 c0 s
今天Michael 教李华学会了两个常用语,一个是:sketchy,意思是一个人,或者是一个人说的话不可信,值得怀疑;另一个是:sucker, 指一个很轻信,很容易上当的人。这次[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。
9 p4 e8 [3 d' R3 a" b# xAudio as following:
$ ^1 n7 ?( P+ O. D2 c


鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-30 21:56 | 显示全部楼层
Very good!
. u% [4 z; [9 e: S! g' ]8 D- u6 l% [4 ]$ S" z6 \6 f
Thanks for sharing.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-21 20:59 | 显示全部楼层
my colleagues said i was a sucker. i guess it is true. lol
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-18 00:10 , Processed in 0.163937 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表